‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 4‬   »   px Conjunção 4

‫97 [سبعة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 4‬

‫أدوات الربط 4‬

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البرتغالية (BR) تشغيل المزيد
‫لقد وافاه النوم مع أن التلفاز كان يعمل.‬ Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 1
‫لقد بقي مع أن الوقت كان متأخراً.‬ Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 1
‫ لم يأت مع أننا كنا على موعد.‬ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 1
‫لقد غلبه النوم والتلفاز شغالاً.‬ A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 1
‫كان الوقت متأخراً ومع ذلك بقي.‬ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 1
‫لقد كنا على موعد ومع ذلك لم يأت.‬ Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 1
‫مع أنه لا يملك رخصة قيادة ، يقود سيارة.‬ Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. 1
‫مع أن الشارع زلق يقود سيارته بسرعة.‬ Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. 1
‫مع أنه في حالة سكر ، يركب الدراجة.‬ Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. 1
‫إنه لا يملك رخصة قيادة ومع ذلك يقود سيارة‬ Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. 1
‫الشارع زلق ومع ذلك يقود سيارته بسرعة.‬ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 1
‫إنه سكران ومع ذلك يركب الدراجة.‬ Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 1
‫لم تجد وظيفة مع أنها أتمّت دراستها.‬ Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. 1
‫لا تزورالطبيب مع أنها تتألم.‬ Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. 1
‫لقد اشترت سيارة مع أنها لا تملك نقوداً.‬ Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. 1
‫لقد انهت دراستها ومع ذلك لم تجد وظيفة.‬ Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. 1
‫إنها تتألم، ومع ذلك لا تزور الطبيب.‬ Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 1
‫لا تملك نقوداً ومع ذلك تشتري سيارة.‬ Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. 1

الشباب يتعلمون بطريقة مختلفة عن كبار السن

يتعلم الأطفال اللغات بشكل سريع إلي حد كبير. و هذا ما يستغرق مع البالغين في الغالب فترة أطول. لكن الأطفال لا يتعلمون بصورة أفضل من البالغين. إنهم يتعلمون فقط بطريقة مختلفة. عند تعلم اللغات ينبغي علي الدماغ أن ينجز الكثير علي نحو خاص. فهو عليه أن يتعلم أشياءا عدة بصورة متوازية. عندما يتعلم شخص ما أية لغة، فإنه لا يكفي فقط التفكير بشأنها. فعلي المتعلم أيضا تعلم طريقة النطق. من أجل ذلك لأعضاء الكلام أن تتعلم حركات جديدة. أيضا ينبغي علي الدماغ تعلم كيف يستجيب إلي المواقف الجديدة. إن التواصل بلغة أجنبية يعتبر تحديا. يتعلم البالغون في مراحل عمرهم المختلفة بصورة متباينة. مع عمر العشرين أو الثلاثين يكون للناس روتين في التعلم. فالمدرسة أو الدراسة ليست بعد بعيدة عن الماضي. فالدماغ قد تدرب من خلال ذلك جيدا. لذلك هو يتمكن من تعلم اللغات الأجنبية علي مستوي عال. بعض الناس ما بين الأربعين و الخمسين عاما قد تعلموا الكثير. حيث ينتفع الدماغ من هذه الخبرة. و هو يتمكن أيضا من الجمع بين المضمون الجديد و المعارف التي اكتسبت في الماضي علي نحو جيد. و في هذه المرحلة العمرية يتعلم الدماغ علي الأفضل الأشياء التي تعلمها سابقا. فاللغات التي تشبه اللغات التي تعلمها من قبل تعد مثالا علي ذلك. في المرحلة العمرية ما بين الستين و السبعين كثير من الناس لديهم متسع من الوقت. بحيث يستطيعون التعلم دائما. و هذا يعتبر مهما للغاية عند تعلم اللغات. يتعلم الكبار في السن كتابة اللغات الأجنبية علي سبيل المثال جيدا و بشكل ملحوظ. لكن انجاز التعلم بنجاح يستطيعه كل الناس و في مراحل عمرهم المختلفة. بعد مرحلة البلوغ يتمكن الدماغ من تكوين خلايا عصبية جديدة. ..و هذا ما يفعله كثيرا و بكل الود.