Разговорник

bg Подчинени изречения с че 1   »   bs Zavisne rečenice sa da 1

91 [деветдесет и едно]

Подчинени изречения с че 1

Подчинени изречения с че 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

Изберете как искате да видите превода:   
български босненски Играйте Повече
Времето утре може би ще е по-хубаво. Vr--e---će---ž-a-sut-a--iti --lje. V------ ć- m---- s---- b--- b----- V-i-e-e ć- m-ž-a s-t-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će možda sutra biti bolje. 0
Откъде знаете това? O---le---at- t-? O----- z---- t-- O-a-l- z-a-e t-? ---------------- Odakle znate to? 0
Надявам се, че ще е по-хубаво. Ja--- n--am-d- će---t- -olje. J- s- n---- d- ć- b--- b----- J- s- n-d-m d- ć- b-t- b-l-e- ----------------------------- Ja se nadam da će biti bolje. 0
Той непременно ще дойде. O---o--zi ---v-m-si-u-n-. O- d----- s----- s------- O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
Сигурно ли е? D- ---j---- -i-----? D- l- j- t- s------- D- l- j- t- s-g-r-o- -------------------- Da li je to sigurno? 0
Зная, че ще дойде. Zn-- -a -- -o-azi. Z--- d- o- d------ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
Той непременно ще звънне. O--će--i--r-o nazva--. O- ć- s------ n------- O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
Наистина ли? S---r-o? S------- S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
Мисля, че ще звънне. J---je--j-m d- -e---zv-t-. J- v------- d- ć- n------- J- v-e-u-e- d- ć- n-z-a-i- -------------------------- Ja vjerujem da će nazvati. 0
Виното сигурно е старо. Vin---e ---urno-s----. V--- j- s------ s----- V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
Знаете ли това със сигурност? Z---------o -i-u-n-? Z---- l- t- s------- Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
Предполагам, че е старо. Ja-pr-tp-sta---am--a--e--t-r-. J- p------------- d- j- s----- J- p-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- ------------------------------ Ja pretpostavljam da je staro. 0
Нашият шеф изглежда добре. N-š še- do--o-i-g-eda. N-- š-- d---- i------- N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
Намирате ли? S-a--a-e--i? S------- l-- S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
Намирам, че изглежда дори много добре. S-atra- ---on ča---rl----bro --g----. S------ d- o- č-- v--- d---- i------- S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
Шефът определено има приятелка. Š-f-im--si--r-o-d-e-o-k-. Š-- i-- s------ d-------- Š-f i-a s-g-r-o d-e-o-k-. ------------------------- Šef ima sigurno djevojku. 0
Наистина ли мислите така? Vj-r-jete--- --varn-? V-------- l- s------- V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
Твърде възможно е да има приятелка. Vr-o -e m--u-- d- -m- d-e--jku. V--- j- m----- d- i-- d-------- V-l- j- m-g-ć- d- i-a d-e-o-k-. ------------------------------- Vrlo je moguće da ima djevojku. 0

Испанският език

Испанският език спада към световните езици. Той е роден език на повече от 380 милиона души. Освен това, има много хора, които го говорят като втори език. Това прави испанският един от най-важните езици на планетата. Той е и най -големият от всички Романски езици. Испаноговорящите наричат езика си Español или Castellano. Терминът Кастелано разкрива произхода на испанския език. Той се е развил от народния език, говорен в района на Кастилия. Повечето испанци говорели Кастелано още през 16-ти век. Днес термините Español и Кастелано се използват взаимозаменяемо. Но те също така могат да имат и политическо измерение. Испанците били разпръснати от завоевания и колонизации. Испански се говори също и в Западна Африка и Филипините. Но най-много испаноезичните хората живеят в Америка. В Централна и Южна Америка, испанският е доминиращ език. Въпреки това, броят на испано-говорящите хора също се увеличава в САЩ. Около 50 милиона души в САЩ говорят испански. Това е повече, отколкото в самата Испания! Испанският в Америка е различен от европейския испански. Разлики се откриват предимно в лексиката и граматиката. В Америка, например, се използва различна форма на минало време. Има също много различия и в лексиката. Някои думи се използват само в Америка, други само в Испания. Но испанският дори не е еднакъв и в Америка. Има много различни разновидности на американския испански. След английския, испанският е най-изучаваният чужд език в света. И може да се научи сравнително бързо. Какво чакате още? - ¡Vamos!