Разговорник

bg Подчинени изречения с че 1   »   it Frasi secondarie con che 1

91 [деветдесет и едно]

Подчинени изречения с че 1

Подчинени изречения с че 1

91 [novantuno]

Frasi secondarie con che 1

Изберете как искате да видите превода:   
български италиански Играйте Повече
Времето утре може би ще е по-хубаво. Fo--e -o-a-- -l--empo-sa-- mi---or-. F---- d----- i- t---- s--- m-------- F-r-e d-m-n- i- t-m-o s-r- m-g-i-r-. ------------------------------------ Forse domani il tempo sarà migliore. 0
Откъде знаете това? Come ---- -ap----? C--- f- a s------- C-m- f- a s-p-r-o- ------------------ Come fa a saperlo? 0
Надявам се, че ще е по-хубаво. S--r--che---gl--ri. S---- c-- m-------- S-e-o c-e m-g-i-r-. ------------------- Spero che migliori. 0
Той непременно ще дойде. Vi----s-c--a-e-te. V---- s----------- V-e-e s-c-r-m-n-e- ------------------ Viene sicuramente. 0
Сигурно ли е? È sic--o? È s------ È s-c-r-? --------- È sicuro? 0
Зная, че ще дойде. So-che v-e-e. S- c-- v----- S- c-e v-e-e- ------------- So che viene. 0
Той непременно ще звънне. Tel-f-n- s-cura-e---. T------- s----------- T-l-f-n- s-c-r-m-n-e- --------------------- Telefona sicuramente. 0
Наистина ли? V--am--t-? V--------- V-r-m-n-e- ---------- Veramente? 0
Мисля, че ще звънне. Cr------e -e--f-n-. C---- c-- t-------- C-e-o c-e t-l-f-n-. ------------------- Credo che telefoni. 0
Виното сигурно е старо. I-----o-----rt---n-- -nv-c--i--o. I- v--- è c--------- i----------- I- v-n- è c-r-a-e-t- i-v-c-h-a-o- --------------------------------- Il vino è certamente invecchiato. 0
Знаете ли това със сигурност? L- -a--- -ic-r-? L- s- d- s------ L- s- d- s-c-r-? ---------------- Lo sa di sicuro? 0
Предполагам, че е старо. S-p-on-o--h--si- i-v----i-to. S------- c-- s-- i----------- S-p-o-g- c-e s-a i-v-c-h-a-o- ----------------------------- Suppongo che sia invecchiato. 0
Нашият шеф изглежда добре. Il--o-t-- --t-l--- h- ----e--’a-p---o. I- n----- t------- h- u- b------------ I- n-s-r- t-t-l-r- h- u- b-l-’-s-e-t-. -------------------------------------- Il nostro titolare ha un bell’aspetto. 0
Намирате ли? Lei-t-ova? L-- t----- L-i t-o-a- ---------- Lei trova? 0
Намирам, че изглежда дори много добре. T--vo---- ---ia ----r---ur---- ot--mo ------o. T---- c-- a---- a---------- u- o----- a------- T-o-o c-e a-b-a a-d-r-t-u-a u- o-t-m- a-p-t-o- ---------------------------------------------- Trovo che abbia addirittura un ottimo aspetto. 0
Шефът определено има приятелка. I- tit-------a c-r--ment- -n- ra----a. I- t------- h- c--------- u-- r------- I- t-t-l-r- h- c-r-a-e-t- u-a r-g-z-a- -------------------------------------- Il titolare ha certamente una ragazza. 0
Наистина ли мислите така? Lo----d--v-ra--nt-? L- c---- v--------- L- c-e-e v-r-m-n-e- ------------------- Lo crede veramente? 0
Твърде възможно е да има приятелка. È-mol---prob-bi-e che--b--a-u-a --ga-za. È m---- p-------- c-- a---- u-- r------- È m-l-o p-o-a-i-e c-e a-b-a u-a r-g-z-a- ---------------------------------------- È molto probabile che abbia una ragazza. 0

Испанският език

Испанският език спада към световните езици. Той е роден език на повече от 380 милиона души. Освен това, има много хора, които го говорят като втори език. Това прави испанският един от най-важните езици на планетата. Той е и най -големият от всички Романски езици. Испаноговорящите наричат езика си Español или Castellano. Терминът Кастелано разкрива произхода на испанския език. Той се е развил от народния език, говорен в района на Кастилия. Повечето испанци говорели Кастелано още през 16-ти век. Днес термините Español и Кастелано се използват взаимозаменяемо. Но те също така могат да имат и политическо измерение. Испанците били разпръснати от завоевания и колонизации. Испански се говори също и в Западна Африка и Филипините. Но най-много испаноезичните хората живеят в Америка. В Централна и Южна Америка, испанският е доминиращ език. Въпреки това, броят на испано-говорящите хора също се увеличава в САЩ. Около 50 милиона души в САЩ говорят испански. Това е повече, отколкото в самата Испания! Испанският в Америка е различен от европейския испански. Разлики се откриват предимно в лексиката и граматиката. В Америка, например, се използва различна форма на минало време. Има също много различия и в лексиката. Някои думи се използват само в Америка, други само в Испания. Но испанският дори не е еднакъв и в Америка. Има много различни разновидности на американския испански. След английския, испанският е най-изучаваният чужд език в света. И може да се научи сравнително бързо. Какво чакате още? - ¡Vamos!