Разговорник

bg Повелително наклонение 1   »   nn Imperative 1

89 [осемдесет и девет]

Повелително наклонение 1

Повелително наклонение 1

89 [åttini]

Imperative 1

Изберете как искате да видите превода:   
български нинорск Играйте Повече
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! D- -r lat-- -kk-e -e--s- l-t! D- e- l-- - i---- v-- s- l--- D- e- l-t - i-k-e v-r s- l-t- ----------------------------- Du er lat - ikkje ver så lat! 0
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! Du-s-v -o- ---ge - -kkje søv så len-e! D- s-- f-- l---- - i---- s-- s- l----- D- s-v f-r l-n-e - i-k-e s-v s- l-n-e- -------------------------------------- Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! 0
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! D- k-em----se-n- --ikk-e------- -e-nt! D- k--- s- s---- - i---- k-- s- s----- D- k-e- s- s-i-t - i-k-e k-m s- s-i-t- -------------------------------------- Du kjem så seint - ikkje kom så seint! 0
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! D- ler -- -øg- - ikk-e-l- -å-h---! D- l-- s- h--- - i---- l- s- h---- D- l-r s- h-g- - i-k-e l- s- h-g-! ---------------------------------- Du ler så høgt - ikkje le så høgt! 0
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! D--s-a-k-r -å--å-t---s-a----øg-r-! D- s------ s- l--- - s---- h------ D- s-a-k-r s- l-g- - s-a-k h-g-r-! ---------------------------------- Du snakkar så lågt - snakk høgare! 0
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! D--d--kk -o- ----e --i-k-----ik- -å-m-k--! D- d---- f-- m---- - i---- d---- s- m----- D- d-i-k f-r m-k-e - i-k-e d-i-k s- m-k-e- ------------------------------------------ Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! 0
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! D----y-j-r-for --k---- i---e -øy--s- my-j-! D- r------ f-- m---- - i---- r--- s- m----- D- r-y-j-r f-r m-k-e - i-k-e r-y- s- m-k-e- ------------------------------------------- Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! 0
Ти работиш толкова много – не работи толкова много! D--j--b-r-f-r ----e-- i---e--o-- ---m-kje! D- j----- f-- m---- - i---- j--- s- m----- D- j-b-a- f-r m-k-e - i-k-e j-b- s- m-k-e- ------------------------------------------ Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! 0
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! Du køy--r for f----- --k-e -øyr ------t! D- k----- f-- f--- - i---- k--- s- f---- D- k-y-e- f-r f-r- - i-k-e k-y- s- f-r-! ---------------------------------------- Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! 0
Станете, господин Мюлер! St- o--- he-----ller! S-- o--- h--- M------ S-å o-p- h-r- M-l-e-! --------------------- Stå opp, herr Møller! 0
Седнете, господин Мюлер! Set-de------r Møl---! S-- d--- H--- M------ S-t d-g- H-r- M-l-e-! --------------------- Set deg, Herr Møller! 0
Останете на мястото си, господин Мюлер! Bli sitjan----Herr M-ll-r! B-- s-------- H--- M------ B-i s-t-a-d-, H-r- M-l-e-! -------------------------- Bli sitjande, Herr Møller! 0
Имайте търпение! V-r t-lm-d-g! V-- t-------- V-r t-l-o-i-! ------------- Ver tolmodig! 0
Не бързайте! T--d-- t--! T- d-- t--- T- d-g t-d- ----------- Ta deg tid! 0
Почакайте един момент! Ve-t -itt! V--- l---- V-n- l-t-! ---------- Vent litt! 0
Бъдете внимателни! V------s---i-! V-- f--------- V-r f-r-i-t-g- -------------- Ver forsiktig! 0
Бъдете точни! V---pr---s! V-- p------ V-r p-e-i-! ----------- Ver presis! 0
Не бъдете глупави! Ikk---ver-dum! I---- v-- d--- I-k-e v-r d-m- -------------- Ikkje ver dum! 0

Китайският език

Китайския език има най-много говорещи в света. Въпреки това, няма един единствен китайски език. Съществуват няколко китайски езика. Всички те спадат към Китайско-Тибетското езиково семейство. Общо около 1,3 млрд. души говорят китайски език. По-голямата част от тези хора живеят в Китайската народна република и Тайван. Има много страни с китайско-говорящи малцинства. Най-големият китайски език е книжовният китайски. Този стандартизиран език на висшата класа още се нарича Мандарин. Мандарин е официалният език на Китайската народна република. Другите китайски езици често само се третират като диалекти. Мандарин се говори също и в Тайван и Сингапур. Манадрин е родният език на 850 милиона души. Той е разбираем за почти всички китайско-говорящи хора, обаче. Поради тази причина, говорещите на различни диалекти го използват за общуване. Всички китайци използват обща писмена форма. Китайската писмена форма е на възраст между 4000 и 5000 години. С това, китайският език има най-дългата литературна традиция. Други азиатски култури също са заели китайската писмена форма. Китайските йероглифи са по-трудни, отколкото буквени системи. Говоримият китайски, обаче, не е толкова сложен. Граматиката може да се научи сравнително лесно. Поради това, учащите могат да постигнат добър напредък сравнително бързо. И все повече и повече хора искат да учат китайски! Като чужд език, той става все по- значим. В наши дни китайските езици вече се предлагат навсякъде. Имайте смелостта да го научите сами! Китайският ще бъде езикът на бъдещето...