už jednou – ještě nikdy
مخ-ې---ه-څ-له ---ې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
0
م-کې - -ی---- م-کې
م___ - ه_____ م___
م-ک- - ه-څ-ل- م-ک-
------------------
مخکې - هیڅکله مخکې
už jednou – ještě nikdy
مخکې - هیڅکله مخکې
مخکې - هیڅکله مخکې
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
ا-- ت--و---ه-ب-ل-- -ه-ت-ل---ا-ت؟
ا__ ت___ ک__ ب____ ت_ ت___ ی____
ا-ا ت-س- ک-ه ب-ل-ن ت- ت-ل- ی-س-؟
--------------------------------
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
0
āyā -ās- k-a b-l-n--a tll- ---t
ā__ t___ k__ b____ t_ t___ y___
ā-ā t-s- k-a b-l-n t- t-l- y-s-
-------------------------------
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟
āyā tāso kla brlyn ta tlly yāst
Ne, ještě nikdy.
نه ه-څ-----ه.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
0
ن--ه----ه-ن-.
ن_ ه_____ ن__
ن- ه-څ-ل- ن-.
-------------
نه هیڅکله نه.
Ne, ještě nikdy.
نه هیڅکله نه.
نه هیڅکله نه.
někdo – nikdo
څو--هی--ک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
0
څ---ه-څوک
څ__ ه____
څ-ک ه-څ-ک
---------
څوک هیڅوک
někdo – nikdo
څوک هیڅوک
څوک هیڅوک
Znáte tady někoho?
ا-- ت--- دلت- څوک -یژنئ؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
0
ا-ا ---- دلته څ-ک ---ن-؟
ا__ ت___ د___ څ__ پ_____
ا-ا ت-س- د-ت- څ-ک پ-ژ-ئ-
------------------------
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
Znáte tady někoho?
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟
Ne, neznám tady nikoho.
ن-،-ز- دلته هی--ک ن----ژن-.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
0
ن----ه --ته هیڅوک نه پیژ-م.
ن__ ز_ د___ ه____ ن_ پ_____
ن-، ز- د-ت- ه-څ-ک ن- پ-ژ-م-
---------------------------
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
Ne, neznám tady nikoho.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم.
ještě – už ne
ل----- -ور-نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
0
لاهم-------نه
ل___ - ن__ ن_
ل-ه- - ن-ر ن-
-------------
لاهم - نور نه
ještě – už ne
لاهم - نور نه
لاهم - نور نه
Zůstanete tady ještě dlouho?
ایا---سو ب-----ه--- --ی -ات- شئ؟
ا__ ت___ ب_ د___ ب_ ځ__ پ___ ش__
ا-ا ت-س- ب- د-ت- ب- ځ-ی پ-ت- ش-؟
--------------------------------
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
0
āy- -ās- b----ta -l-dz----āt--š
ā__ t___ b_ d___ b_ d___ p___ š
ā-ā t-s- b- d-t- b- d-ā- p-t- š
-------------------------------
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
Zůstanete tady ještě dlouho?
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟
āyā tāso ba dlta bl dzāy pātê š
Ne, nezůstanu tady dlouho.
نه، -- ب----ت- ن-ر ---- نه-ش-.
ن__ ز_ ب_ د___ ن__ پ___ ن_ ش__
ن-، ز- ب- د-ت- ن-ر پ-ت- ن- ش-.
------------------------------
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
0
na----ba d-t--no- -āt- -a--m
n_ z_ b_ d___ n__ p___ n_ š_
n- z- b- d-t- n-r p-t- n- š-
----------------------------
na za ba dlta nor pātê na šm
Ne, nezůstanu tady dlouho.
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم.
na za ba dlta nor pātê na šm
ještě něco – už nic
بل-څه --نور -- -ه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
0
ب--څ- - ن-ر-څه نه
ب_ څ_ - ن__ څ_ ن_
ب- څ- - ن-ر څ- ن-
-----------------
بل څه - نور څه نه
ještě něco – už nic
بل څه - نور څه نه
بل څه - نور څه نه
Chcete ještě něco k pití?
ایا--ا-و-بل څښل --ا-ئ؟
ا__ ت___ ب_ څ__ غ_____
ا-ا ت-س- ب- څ-ل غ-ا-ئ-
----------------------
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
0
ā-- -ās- -l t-ǩl -oāṟ
ā__ t___ b_ t___ ǧ___
ā-ā t-s- b- t-ǩ- ǧ-ā-
---------------------
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
Chcete ještě něco k pití?
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟
āyā tāso bl tsǩl ǧoāṟ
Ne, už nic nechci.
ن-، -- ن-ر ---ن- غو---.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
0
نه،-زه-ن-- څه -- -و-ړ-.
ن__ ز_ ن__ څ_ ن_ غ_____
ن-، ز- ن-ر څ- ن- غ-ا-م-
-----------------------
نه، زه نور څه نه غواړم.
Ne, už nic nechci.
نه، زه نور څه نه غواړم.
نه، زه نور څه نه غواړم.
už něco – ještě nic
یو--ه ---ر -و-ه هی--نه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
0
یو څ----تر اوسه -یڅ -ه
ی_ څ_ - ت_ ا___ ه__ ن_
ی- څ- - ت- ا-س- ه-څ ن-
----------------------
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
už něco – ještě nic
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
یو څه - تر اوسه هیڅ نه
Jedl / jedla jste už něco?
تر-ا-سه-م--څ- -وړ-ي --؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
0
ت- اوسه-مو--------- د-؟
ت_ ا___ م_ څ_ خ____ د__
ت- ا-س- م- څ- خ-ړ-ي د-؟
-----------------------
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
Jedl / jedla jste už něco?
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
ن-،-م- ت-----ه -ه ن- د----ړلي.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
0
نه،--ا-----و-ه څ---ه--- خو-لي.
ن__ م_ ت_ ا___ څ_ ن_ د_ خ_____
ن-، م- ت- ا-س- څ- ن- د- خ-ړ-ي-
------------------------------
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي.
ještě někdo – už nikdo
بل څ-- - --- --څ-ک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
0
بل څ-- ---و--هیڅ-ک
ب_ څ__ - ن__ ه____
ب- څ-ک - ن-ر ه-څ-ک
------------------
بل څوک - نور هیڅوک
ještě někdo – už nikdo
بل څوک - نور هیڅوک
بل څوک - نور هیڅوک
Chce ještě někdo kávu?
څ-ک-ی---هوه --اړ-؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
0
څوک ی--ق--- غ-ا--؟
څ__ ی_ ق___ غ_____
څ-ک ی- ق-و- غ-ا-ي-
------------------
څوک یو قهوه غواړي؟
Chce ještě někdo kávu?
څوک یو قهوه غواړي؟
څوک یو قهوه غواړي؟
Ne, už nikdo.
ن-،--و-----وک-نه.
ن__ ن__ ه____ ن__
ن-، ن-ر ه-څ-ک ن-.
-----------------
نه، نور هیڅوک نه.
0
na --r--yt----na
n_ n__ a_____ n_
n- n-r a-t-o- n-
----------------
na nor aytsok na
Ne, už nikdo.
نه، نور هیڅوک نه.
na nor aytsok na