už jednou – ještě nikdy
ήδ- ---οτέ -έχρ--τ--α
ή-- – π--- μ---- τ---
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗ-- --p----mé-hr- -ṓra
ḗ-- – p--- m----- t---
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
už jednou – ještě nikdy
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
Έ-ετε επ----φτ-ί -οτ---ο-Βερ--ίνο;
Έ---- ε--------- π--- τ- Β--------
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
É----e-e--s---h-e---o-é -- -e-ol-n-?
É----- e---------- p--- t- B--------
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Byl / a jste už někdy v Berlíně?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Ne, ještě nikdy.
Όχι- --τέ----ρ- -ώρ-.
Ό--- π--- μ---- τ----
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Ó--i- ---é m------t--a.
Ó---- p--- m----- t----
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Ne, ještě nikdy.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
někdo – nikdo
κά--ι-ς---κ-ν-ίς-- -ανέ-ας
κ------ – κ----- / κ------
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
k-poi---- -aneí- / kan-nas
k------ – k----- / k------
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
někdo – nikdo
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Znáte tady někoho?
Ξέ-ε-ε--ά----- -δ-;
Ξ----- κ------ ε---
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
X-r--e ká--i-n e--?
X----- k------ e---
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Znáte tady někoho?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Ne, neznám tady nikoho.
Ό-ι, δ-----ρω -α--να- ---.
Ό--- δ-- ξ--- κ------ ε---
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Ó---, ----xér- ---é--n ---.
Ó---- d-- x--- k------ e---
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Ne, neznám tady nikoho.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
ještě – už ne
ακ--- ------π-- - --έον
α---- – ό-- π-- / π----
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
a--ma –--ch----a /-p--on
a---- – ó--- p-- / p----
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
ještě – už ne
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Zůstanete tady ještě dlouho?
Θα-με-νε-ε π-λ- ακ----εδώ;
Θ- μ------ π--- α---- ε---
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
Th- m-----e p-l--a-ó---e--?
T-- m------ p--- a---- e---
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Zůstanete tady ještě dlouho?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Ne, nezůstanu tady dlouho.
Ό----δ-- -α--εί-ω-π--ύ--κ-μ- -δώ.
Ό--- δ-- θ- μ---- π--- α---- ε---
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Óc-i- -e--tha-m--nō--ol- --óm--ed-.
Ó---- d-- t-- m---- p--- a---- e---
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Ne, nezůstanu tady dlouho.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
ještě něco – už nic
κ-τ--α--μα - -ί--τ- ---ο
κ--- α---- – τ----- ά---
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
káti ak-ma-- --p--a---lo
k--- a---- – t----- á---
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
ještě něco – už nic
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Chcete ještě něco k pití?
Θα θ-λ-τ- ----ιείτε--άτι α-όμα;
Θ- θ----- ν- π----- κ--- α-----
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
Th- -h--at--n---i--t--k------ó--?
T-- t------ n- p----- k--- a-----
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Chcete ještě něco k pití?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Ne, už nic nechci.
Ό-ι---ε -α-ήθ--α τ--οτ- άλ-ο.
Ό--- δ- θ- ή---- τ----- ά----
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Óc-------tha----e-- típ-t----lo.
Ó---- d- t-- ḗ----- t----- á----
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Ne, už nic nechci.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
už něco – ještě nic
ή-- --τ--–-τ-π-τ- ακό-α
ή-- κ--- – τ----- α----
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗd- ---- --t-po-a-a-ó-a
ḗ-- k--- – t----- a----
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
už něco – ještě nic
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Jedl / jedla jste už něco?
Έχε-- φ-ει -δη -ά--;
Έ---- φ--- ή-- κ----
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
É----e ph----ḗdē káti?
É----- p---- ḗ-- k----
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Jedl / jedla jste už něco?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
Όχ-, δε- έ--------τ--ο---ακόμ-.
Ό--- δ-- έ-- φ--- τ----- α-----
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Ó------e- ---ō---á-- típo-- --ó--.
Ó---- d-- é--- p---- t----- a-----
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
ještě někdo – už nikdo
κά--ιος --ό-------ν--- άλλ-ς
κ------ α---- – κ----- ά----
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
k-po-o- --óma-– --ne----l--s
k------ a---- – k----- á----
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
ještě někdo – už nikdo
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Chce ještě někdo kávu?
Θα -------άπ-------ό-- κ-φ-;
Θ- ή---- κ------ α---- κ----
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
T-- -th-l- kápoi-s-a--ma -a-h-?
T-- ḗ----- k------ a---- k-----
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Chce ještě někdo kávu?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Ne, už nikdo.
Ό--- -α-είς-ά-λ-ς.
Ό--- κ----- ά-----
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc--- kaneís--ll--.
Ó---- k----- á-----
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Ne, už nikdo.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.