Parlør

da I stormagasinet   »   ro La magazin

52 [tooghalvtreds]

I stormagasinet

I stormagasinet

52 [cincizeci şi doi]

La magazin

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Rumænsk Afspil Yderligere
Skal vi tage ind i et stormagasin? Mergem l- ------a---? Mergem la un magazin? M-r-e- l- u- m-g-z-n- --------------------- Mergem la un magazin? 0
Jeg skal købe ind. T---uie-s- f-c-cu-p-r--uri. Trebuie să fac cumpărături. T-e-u-e s- f-c c-m-ă-ă-u-i- --------------------------- Trebuie să fac cumpărături. 0
Jeg vil købe stort ind. Vr----s- -um-ăr---lte. Vreau să cumpăr multe. V-e-u s- c-m-ă- m-l-e- ---------------------- Vreau să cumpăr multe. 0
Hvor er kontorartiklerne? Un-- -un- a-t-cole-e-d-----ou? Unde sunt articolele de birou? U-d- s-n- a-t-c-l-l- d- b-r-u- ------------------------------ Unde sunt articolele de birou? 0
Jeg har brug for konvolutter og brevpapir. Îmi t-eb-ie pl---r- ş--hâ--ie -- scr-s. Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris. Î-i t-e-u-e p-i-u-i ş- h-r-i- d- s-r-s- --------------------------------------- Îmi trebuie plicuri şi hârtie de scris. 0
Jeg har brug for kuglepenne og tusser. Î---treb-i---ix-r- şi --r--c-. Îmi trebuie pixuri şi carioci. Î-i t-e-u-e p-x-r- ş- c-r-o-i- ------------------------------ Îmi trebuie pixuri şi carioci. 0
Hvor er møblerne? Un-e--s-- m---l--r-l? Unde este mobilierul? U-d- e-t- m-b-l-e-u-? --------------------- Unde este mobilierul? 0
Jeg har brug for et skab og en kommode. Am-n--oi- de u---u-a- ş- -----co--d-. Am nevoie de un dulap şi de o comodă. A- n-v-i- d- u- d-l-p ş- d- o c-m-d-. ------------------------------------- Am nevoie de un dulap şi de o comodă. 0
Jeg har brug for et skrivebord og en reol. A- ne--i--d---n--iro--ş- -e -n-r-f-. Am nevoie de un birou şi de un raft. A- n-v-i- d- u- b-r-u ş- d- u- r-f-. ------------------------------------ Am nevoie de un birou şi de un raft. 0
Hvor er legetøjet? Unde sunt j--ă-i-le? Unde sunt jucăriile? U-d- s-n- j-c-r-i-e- -------------------- Unde sunt jucăriile? 0
Jeg har brug for en dukke og en bamse. Î------bu---o--ăpu-- ----- ursu--ţ. Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ. Î-i t-e-u-e o p-p-ş- ş- u- u-s-l-ţ- ----------------------------------- Îmi trebuie o păpuşă şi un ursuleţ. 0
Jeg har brug for en fodbold og et skakspil. Îmi--reb--e---m-ng- ----o--a--şi-u--j---de-ş--. Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah. Î-i t-e-u-e o m-n-e d- f-t-a- ş- u- j-c d- ş-h- ----------------------------------------------- Îmi trebuie o minge de fotbal şi un joc de şah. 0
Hvor er værktøjet? U--e este --ea--a? Unde este unealta? U-d- e-t- u-e-l-a- ------------------ Unde este unealta? 0
Jeg har brug for en hammer og en tang. Îmi tr---i- -- ci-c---şi u--c-e-t-. Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte. Î-i t-e-u-e u- c-o-a- ş- u- c-e-t-. ----------------------------------- Îmi trebuie un ciocan şi un cleşte. 0
Jeg har brug for et bor og en skruetrækker. Î---t-ebuie -n --rghiu--i - -uru-e---ţă. Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă. Î-i t-e-u-e u- b-r-h-u ş- o ş-r-b-l-i-ă- ---------------------------------------- Îmi trebuie un burghiu şi o şurubelniţă. 0
Hvor er smykkerne? Und- -u-t-b--ut-r-il-? Unde sunt bijuteriile? U-d- s-n- b-j-t-r-i-e- ---------------------- Unde sunt bijuteriile? 0
Jeg skal bruge en halskæde og et armbånd. Îmi ----ui- -n--ă--işo- şi o--r--ar-. Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară. Î-i t-e-u-e u- l-n-i-o- ş- o b-ă-a-ă- ------------------------------------- Îmi trebuie un lănţişor şi o brăţară. 0
Jeg skal bruge en ring og nogle øreringe. Îmi--r----- -n---e---i---r--i. Îmi trebuie un inel şi cercei. Î-i t-e-u-e u- i-e- ş- c-r-e-. ------------------------------ Îmi trebuie un inel şi cercei. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -