Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   el Άρνηση 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

[Árnēsē 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. Δ----αταλαβαί-ω -η- --ξ-. Δ-- κ---------- τ-- λ---- Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- -atal-b-í-------léxē. D-- k---------- t-- l---- D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. Δ-- -ατα----ίνω τ-ν -ρότ---. Δ-- κ---------- τ-- π------- Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D-----t-l-b--n- t-- --ót-s-. D-- k---------- t-- p------- D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. Δε-----α---α-νω τ---ση--σί-. Δ-- κ---------- τ-- σ------- Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n ka---aba--ō t-n -ēm--í-. D-- k---------- t-- s------- D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) ο -------ς ο δ------- ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o--áskal-s o d------- o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? Κ-τα---αίνε-ε -ο---άσκαλ-; Κ------------ τ-- δ------- Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K-t-lab----t--t-n---s-alo? K------------ t-- d------- K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Ары, дэгъоу къызгурэIо. Ναι- το- κα-αλα---ν- καλά. Ν--- τ-- κ---------- κ---- Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N------n-k----a---nō ka--. N--- t-- k---------- k---- N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) η--α---λα η δ------ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē ---ká-a ē d------ ē d-s-á-a --------- ē daskála
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? Κ--α-αβ-ί-ετε τη---α-κ-λ-; Κ------------ τ-- δ------- Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Ka---ab-í-et- --n-d-sk-l-? K------------ t-- d------- K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Ары, дэгъоу къызгурэIо. Ναι---η- κ-τ-λ---ί-ω--α--. Ν--- τ-- κ---------- κ---- Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N--,------a-al----nō k-lá. N--- t-- k---------- k---- N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
цIыфхэр ο---σ-ος ο κ----- ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o-kó-m-s o k----- o k-s-o- -------- o kósmos
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? Κα---------τ- τ-- κ-σμ-; Κ------------ τ-- κ----- Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K-talabaínet- -o--kós--? K------------ t-- k----- K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. Ό-ι- δ---------τ-λ--αί--------κα-ά. Ό--- δ-- τ-- κ---------- τ--- κ---- Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óc------- t---katal-b-----tó-o--alá. Ó---- d-- t-- k---------- t--- k---- Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
пшъэшъэгъу η-φ-λη η φ--- η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē p-ílē ē p---- ē p-í-ē ------- ē phílē
Пшъэшъэгъу уиIа? Έ--τ-----η; Έ---- φ---- Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É-h-te-p-í--? É----- p----- É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Ары, сиI. Ν-ι, -χ-. Ν--- έ--- Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Nai,-éch-. N--- é---- N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
пшъашъэ / пхъу η --ρη η κ--- η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē -ó-ē ē k--- ē k-r- ------ ē kórē
Пшъашъэ уиIа? Έχ--- κό-η; Έ---- κ---- Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É----- -ór-? É----- k---- É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Хьау, пшъашъэ сиIэп. Ό-ι- --ν --ω. Ό--- δ-- έ--- Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó--i, d-n--ch-. Ó---- d-- é---- Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -