I don’t know if he loves me.
А- мени --й-бү-ж- -үйбө-б- б---е-м.
А- м--- с----- ж- с------- б-------
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
A- meni---y--ü -e-s--böyb--bi-b-y-.
A- m--- s----- j- s------- b-------
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
I don’t know if he loves me.
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
I don’t know if he’ll come back.
А- к--т-п --л-б- -е ---б-йби -ил--й-.
А- к----- к----- ж- к------- б-------
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
Al ----ı- k----i je-kel-eybi bil--ym.
A- k----- k----- j- k------- b-------
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
I don’t know if he’ll come back.
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
I don’t know if he’ll call me.
А--м-г----л-б---- --лба---, --л-е--.
А- м--- ч----- ж- ч-------- б-------
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A--mag- -al-bı -e ---bay-ı, bil-ey-.
A- m--- ç----- j- ç-------- b-------
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
I don’t know if he’ll call me.
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Maybe he doesn’t love me?
Ал----и -үй--ү?
А- м--- с------
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
A--me-i-s-yö-ü?
A- m--- s------
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Maybe he doesn’t love me?
Ал мени сүйөбү?
Al meni süyöbü?
Maybe he won’t come back?
Ал --йт---------?
А- к----- к------
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
Al ---t---kel--i?
A- k----- k------
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Maybe he won’t come back?
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi?
Maybe he won’t call me?
А- --га--алабы?
А- м--- ч------
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
Al ------a-a--?
A- m--- ç------
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Maybe he won’t call me?
Ал мага чалабы?
Al maga çalabı?
I wonder if he thinks about me.
А- --н-жө---дө-ойло-уп --т-бы-деп-ө-ү-ө с-роо--ере-.
А- м-- ж------ о------ ж----- д-- ө---- с---- б-----
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
A--m-n-jö-ü-d---y-o----ja---- --p özüm- s--oo-ber--.
A- m-- j------ o------ j----- d-- ö---- s---- b-----
A- m-n j-n-n-ö o-l-n-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
----------------------------------------------------
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
I wonder if he thinks about me.
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al men jönündö oylonup jatabı dep özümö suroo berem.
I wonder if he has someone else.
М---анд- б--к- -ирөө ба-б--д-п-ө-ү-ө-----о -ерем.
М-- а--- б---- б---- б---- д-- ө---- с---- б-----
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
Me--and- --ş-----röö-b-r-ı-dep ö--m-----oo b-r--.
M-- a--- b---- b---- b---- d-- ö---- s---- b-----
M-n a-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------------
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
I wonder if he has someone else.
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Men anda başka biröö barbı dep özümö suroo berem.
I wonder if he lies.
Ал калп--йт---ж----ы -еп өз-мө---ро- бе-ем.
А- к--- а---- ж----- д-- ө---- с---- б-----
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al --l--ay-ıp-ja-ab--d-p--z--- -uroo b-r--.
A- k--- a---- j----- d-- ö---- s---- b-----
A- k-l- a-t-p j-t-b- d-p ö-ü-ö s-r-o b-r-m-
-------------------------------------------
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
I wonder if he lies.
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al kalp aytıp jatabı dep özümö suroo berem.
Maybe he thinks of me?
А- мен- ой-оп---та--?
А- м--- о---- ж------
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
A- -----oyl-p ---ab-?
A- m--- o---- j------
A- m-n- o-l-p j-t-b-?
---------------------
Al meni oylop jatabı?
Maybe he thinks of me?
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni oylop jatabı?
Maybe he has someone else?
Анд----шка-би-ө- ба-бы?
А--- б---- б---- б-----
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
Anda--aşka -ir---b--bı?
A--- b---- b---- b-----
A-d- b-ş-a b-r-ö b-r-ı-
-----------------------
Anda başka biröö barbı?
Maybe he has someone else?
Анда башка бирөө барбы?
Anda başka biröö barbı?
Maybe he tells me the truth?
А--ч-н----ы а-ты- жа-а--?
А- ч------- а---- ж------
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
A-------ktı-a-t-p --t-bı?
A- ç------- a---- j------
A- ç-n-ı-t- a-t-p j-t-b-?
-------------------------
Al çındıktı aytıp jatabı?
Maybe he tells me the truth?
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al çındıktı aytıp jatabı?
I doubt whether he really likes me.
Ал---ни -ы-д-п-ж---ы -өр-р-н--кү----м -ар.
А- м--- ч----- ж---- к------- к------ б---
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
A- -e-i----d----a-ş- --r---n- k----üm---r.
A- m--- ç----- j---- k------- k------ b---
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-r-n- k-m-n-m b-r-
------------------------------------------
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
I doubt whether he really likes me.
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al meni çındap jakşı körörünö kümönüm bar.
I doubt whether he’ll write to me.
А-ы--ма-а --- -аз-а-ы-- -ү---ү- --р.
А--- м--- к-- ж-------- к------ б---
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
A----m--- ka- --zaar-n--k--ön-- ---.
A--- m--- k-- j-------- k------ b---
A-ı- m-g- k-t j-z-a-ı-a k-m-n-m b-r-
------------------------------------
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
I doubt whether he’ll write to me.
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Anın maga kat jazaarına kümönüm bar.
I doubt whether he’ll marry me.
А--н-маг---йл-нө-р-нө-к--ө------р.
А--- м--- ү---------- к------ б---
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
A--n m-g------nöörun--k-mö-ü--bar.
A--- m--- ü---------- k------ b---
A-ı- m-g- ü-l-n-ö-u-ö k-m-n-m b-r-
----------------------------------
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
I doubt whether he’ll marry me.
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Anın maga üylönöörunö kümönüm bar.
Does he really like me?
А- м-ни -ы-дап ж-кш- -ө-ө--?
А- м--- ч----- ж---- к------
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
A- -en- --n--p j-kşı-k-rö--?
A- m--- ç----- j---- k------
A- m-n- ç-n-a- j-k-ı k-r-b-?
----------------------------
Al meni çındap jakşı köröbü?
Does he really like me?
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al meni çındap jakşı köröbü?
Will he write to me?
Ал---г---азаб-?
А- м--- ж------
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
A- ma-- -aza-ı?
A- m--- j------
A- m-g- j-z-b-?
---------------
Al maga jazabı?
Will he write to me?
Ал мага жазабы?
Al maga jazabı?
Will he marry me?
А-----а ү-лөнөбү?
А- м--- ү--------
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
A- --ga--ylö-ö--?
A- m--- ü--------
A- m-g- ü-l-n-b-?
-----------------
Al maga üylönöbü?
Will he marry me?
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga üylönöbü?