Phrasebook

en Subordinate clauses: if   »   ro Propoziţii scundare cu sau

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Romanian Play More
I don’t know if he loves me. Nu ş--u-d--- mă-iube--e. Nu ştiu dacă mă iubeşte. N- ş-i- d-c- m- i-b-ş-e- ------------------------ Nu ştiu dacă mă iubeşte. 0
I don’t know if he’ll come back. Nu-şt-- da-ă ----n--ar-e. Nu ştiu dacă se întoarce. N- ş-i- d-c- s- î-t-a-c-. ------------------------- Nu ştiu dacă se întoarce. 0
I don’t know if he’ll call me. N- şt-u-dacă m---ună. Nu ştiu dacă mă sună. N- ş-i- d-c- m- s-n-. --------------------- Nu ştiu dacă mă sună. 0
Maybe he doesn’t love me? Oar--m- i-b-ş-e? Oare mă iubeşte? O-r- m- i-b-ş-e- ---------------- Oare mă iubeşte? 0
Maybe he won’t come back? O--- -----îna-o-? Oare vine înapoi? O-r- v-n- î-a-o-? ----------------- Oare vine înapoi? 0
Maybe he won’t call me? O-re -ă-sun-? Oare mă sună? O-r- m- s-n-? ------------- Oare mă sună? 0
I wonder if he thinks about me. M--î-t-eb -a-ă -- gândeş----a--in-. Mă întreb dacă se gândeşte la mine. M- î-t-e- d-c- s- g-n-e-t- l- m-n-. ----------------------------------- Mă întreb dacă se gândeşte la mine. 0
I wonder if he has someone else. Mă în-reb-d-c--a-- -------in---. Mă întreb dacă are pe altcineva. M- î-t-e- d-c- a-e p- a-t-i-e-a- -------------------------------- Mă întreb dacă are pe altcineva. 0
I wonder if he lies. M--î-t-eb --că -in-e. Mă întreb dacă minte. M- î-t-e- d-c- m-n-e- --------------------- Mă întreb dacă minte. 0
Maybe he thinks of me? Oar---------eş-- l----ne? Oare se gândeşte la mine? O-r- s- g-n-e-t- l- m-n-? ------------------------- Oare se gândeşte la mine? 0
Maybe he has someone else? O----a----- a---i--v-? Oare are pe altcineva? O-r- a-e p- a-t-i-e-a- ---------------------- Oare are pe altcineva? 0
Maybe he tells me the truth? Oare-s--ne---e--r-l? Oare spune adevărul? O-r- s-u-e a-e-ă-u-? -------------------- Oare spune adevărul? 0
I doubt whether he really likes me. Mă--nd---s--c- ----la----u adevă-a-. Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. M- î-d-i-s- c- m- p-a-e c- a-e-ă-a-. ------------------------------------ Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. 0
I doubt whether he’ll write to me. Mă---do--s--c---mi --ri-. Mă îndoiesc că îmi scrie. M- î-d-i-s- c- î-i s-r-e- ------------------------- Mă îndoiesc că îmi scrie. 0
I doubt whether he’ll marry me. Mă î------c--- -- --so-r- c- min-. Mă îndoiesc că se însoară cu mine. M- î-d-i-s- c- s- î-s-a-ă c- m-n-. ---------------------------------- Mă îndoiesc că se însoară cu mine. 0
Does he really like me? Oa-e--ă-p-a-- c--a--vă--t? Oare mă place cu adevărat? O-r- m- p-a-e c- a-e-ă-a-? -------------------------- Oare mă place cu adevărat? 0
Will he write to me? Oa-- --i-s---e? Oare îmi scrie? O-r- î-i s-r-e- --------------- Oare îmi scrie? 0
Will he marry me? O--- -e-înso-r--cu--i--? Oare se însoară cu mine? O-r- s- î-s-a-ă c- m-n-? ------------------------ Oare se însoară cu mine? 0

How does the brain learn grammar?

We begin to learn our native language as babies. This happens automatically. We are not aware of it. Our brain has to accomplish a great deal when learning, however. When we learn grammar, for example, it has a lot of work to do. Every day it hears new things. It receives new stimuli constantly. The brain can't process every stimulus individually, however. It has to act economically. Therefore, it orients itself toward regularity. The brain remembers what it hears often. It registers how often a specific thing occurs. Then it makes a grammatical rule out of these examples. Children know whether a sentence is correct or not. However, they don't know why that is. Their brain knows the rules without having learned them. Adults learn languages differently. They already know the structures of their native language. These build the basis for the new grammatical rules. But in order to learn, adults need teaching. When the brain learns grammar, it has a fixed system. This can be seen with nouns and verbs, for example. They are stored in different regions of the brain. Different areas of the brain are active when processing them. Simple rules are also learned differently from complex rules. With complex rules, more areas of the brain work together. How exactly the brain learns grammar hasn't been researched yet. However, we know that it can theoretically learn every grammar rule…