Frazlibro

eo Monatoj   »   pa ਮਹੀਨੇ

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

11 [ਗਿਆਰਾਂ]

11 [Gi\'ārāṁ]

ਮਹੀਨੇ

[mahīnē]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto panĝaba Ludu Pli
januaro ਜਨ-ਰੀ ਜ___ ਜ-ਵ-ੀ ----- ਜਨਵਰੀ 0
ja--v--ī j_______ j-n-v-r- -------- janavarī
februaro ਫ-ਵ-ੀ ਫ___ ਫ-ਵ-ੀ ----- ਫਰਵਰੀ 0
pha-av-rī p________ p-a-a-a-ī --------- pharavarī
marto ਮ-ਰਚ ਮਾ__ ਮ-ਰ- ---- ਮਾਰਚ 0
mār--a m_____ m-r-c- ------ māraca
aprilo ਅ--ਰ-ਲ ਅ___ ਅ-੍-ੈ- ------ ਅਪ੍ਰੈਲ 0
apra--a a______ a-r-i-a ------- apraila
majo -ਈ ਮ_ ਮ- -- ਮਈ 0
ma-ī m___ m-'- ---- ma'ī
junio ਜੂਨ ਜੂ_ ਜ-ਨ --- ਜੂਨ 0
jū-a j___ j-n- ---- jūna
Tio estas ses monatoj. ਇ- ---ਮਹ--ੇ---। ਇ_ ਛੇ ਮ__ ਹ__ ਇ- ਛ- ਮ-ੀ-ੇ ਹ-। --------------- ਇਹ ਛੇ ਮਹੀਨੇ ਹਨ। 0
i-- -hē-m-h--ē -ana. i__ c__ m_____ h____ i-a c-ē m-h-n- h-n-. -------------------- iha chē mahīnē hana.
Januaro, februaro, marto, ਜਨ---,ਫ--ਰ--ਮ--ਚ, ਜ_____________ ਜ-ਵ-ੀ-ਫ-ਵ-ੀ-ਮ-ਰ-, ----------------- ਜਨਵਰੀ,ਫਰਵਰੀ,ਮਾਰਚ, 0
J---v-r----a--v-rī-m-r-c-, J_________________________ J-n-v-r-,-h-r-v-r-,-ā-a-a- -------------------------- Janavarī,pharavarī,māraca,
aprilo, majo kaj junio. ਅ---ੈਲ--ਈ---ਨ ਅ_________ ਅ-੍-ੈ-,-ਈ-ਜ-ਨ ------------- ਅਪ੍ਰੈਲ,ਮਈ,ਜੂਨ 0
a-r-i----a--,--na a________________ a-r-i-a-m-'-,-ū-a ----------------- apraila,ma'ī,jūna
julio ਜੁ-ਾਈ ਜੁ__ ਜ-ਲ-ਈ ----- ਜੁਲਾਈ 0
j-l--ī j_____ j-l-'- ------ julā'ī
aŭgusto ਅ-ਸਤ ਅ___ ਅ-ਸ- ---- ਅਗਸਤ 0
a----ta a______ a-a-a-a ------- agasata
septembro ਸ--ਬਰ ਸ___ ਸ-ੰ-ਰ ----- ਸਤੰਬਰ 0
sa--b--a s_______ s-t-b-r- -------- satabara
oktobro ਅਕ---ਰ ਅ____ ਅ-ਤ-ਬ- ------ ਅਕਤੂਬਰ 0
ak--ū-ara a________ a-a-ū-a-a --------- akatūbara
novembro ਨਵੰਬਰ ਨ___ ਨ-ੰ-ਰ ----- ਨਵੰਬਰ 0
na-ab--a n_______ n-v-b-r- -------- navabara
decembro ਦ-ੰਬਰ ਦ___ ਦ-ੰ-ਰ ----- ਦਸੰਬਰ 0
d-sab-ra d_______ d-s-b-r- -------- dasabara
Tio ankaŭ estas ses monatoj. ਇਹ----ਛ- ਮਹ--ੇ-ਹਨ। ਇ_ ਵੀ ਛੇ ਮ__ ਹ__ ਇ- ਵ- ਛ- ਮ-ੀ-ੇ ਹ-। ------------------ ਇਹ ਵੀ ਛੇ ਮਹੀਨੇ ਹਨ। 0
i-a-v---h- -a--n------. i__ v_ c__ m_____ h____ i-a v- c-ē m-h-n- h-n-. ----------------------- iha vī chē mahīnē hana.
Julio, aŭgusto, septembro, ਜੁ---,-ਗ-ਤ-ਸ--ਬਰ ਜੁ____________ ਜ-ਲ-ਈ-ਅ-ਸ-,-ਤ-ਬ- ---------------- ਜੁਲਾਈ,ਅਗਸਤ,ਸਤੰਬਰ 0
Julā'ī,a--s-t-,-----ara J______________________ J-l-'-,-g-s-t-,-a-a-a-a ----------------------- Julā'ī,agasata,satabara
oktobro, novembro kaj decembro. ਅ-------ਵ-ਬ--ਦਸੰ-ਰ ਅ______________ ਅ-ਤ-ਬ-,-ਵ-ਬ-,-ਸ-ਬ- ------------------ ਅਕਤੂਬਰ,ਨਵੰਬਰ,ਦਸੰਬਰ 0
ak-tūba--,n---bara-d-s-ba-a a__________________________ a-a-ū-a-a-n-v-b-r-,-a-a-a-a --------------------------- akatūbara,navabara,dasabara

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!