Frazlibro

eo Monatoj   »   ar ‫الأشهر‬

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

‫11 [أحد عشر]‬

11 [ahad eashr]

‫الأشهر‬

[al'ashhur]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto araba Ludu Pli
januaro ‫--نو--الث--ي‬ ‫----- ا------ ‫-ا-و- ا-ث-ن-‬ -------------- ‫كانون الثاني‬ 0
ka------t-----i k---- a-------- k-n-n a-t-t-a-i --------------- kanun alththani
februaro ‫ش--ط‬ ‫----- ‫-ب-ط- ------ ‫شباط‬ 0
s--at s---- s-b-t ----- shbat
marto ‫آذ--‬ ‫----- ‫-ذ-ر- ------ ‫آذار‬ 0
adhar a---- a-h-r ----- adhar
aprilo ‫ن--ا-‬ ‫------ ‫-ي-ا-‬ ------- ‫نيسان‬ 0
n---n n---- n-s-n ----- nysan
majo ‫أ---‬ ‫----- ‫-ي-ر- ------ ‫أيار‬ 0
a-ar a--- a-a- ---- ayar
junio ‫-ز---ن‬ ‫------- ‫-ز-ر-ن- -------- ‫حزيران‬ 0
h-i--n h----- h-i-a- ------ hziran
Tio estas ses monatoj. ‫--- س-- -ش-ر-‬ ‫--- س-- أ----- ‫-ذ- س-ة أ-ه-.- --------------- ‫هذه ستة أشهر.‬ 0
hd------t --shhur. h---- s-- '------- h-h-h s-t '-s-h-r- ------------------ hdhih stt 'ashhur.
Januaro, februaro, marto, ‫كانو-----ان----باط--آ-ار‬ ‫----- ا------ ش---- آ---- ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-‬ -------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار‬ 0
k-nu--a---t---i,---aba-- -dhar k---- a--------- s------ a---- k-n-n a-t-t-a-i- s-a-a-, a-h-r ------------------------------ kanun alththani, shabat, adhar
aprilo, majo kaj junio. ‫-يس------ار،--زيرا-.‬ ‫------ أ---- ح------- ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-.- ---------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران.‬ 0
n---a---'-yaa-u---h--ir-n-. n------ '-------- h-------- n-a-a-, '-y-a-u-, h-z-r-n-. --------------------------- nyasan, 'ayaarun, hazirana.
julio ‫--و-‬ ‫----- ‫-م-ز- ------ ‫تموز‬ 0
t-m-z t---- t-m-z ----- tamuz
aŭgusto ‫آب‬ ‫--- ‫-ب- ---- ‫آب‬ 0
-b a- a- -- ab
septembro ‫أ--و-‬ ‫------ ‫-ي-و-‬ ------- ‫أيلول‬ 0
a--ul a---- a-l-l ----- aylul
oktobro ‫-ش--- -ل-ول‬ ‫----- ا----- ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ------------- ‫تشرين الأول‬ 0
t-s--rin --'--l t------- a----- t-s-i-i- a-'-w- --------------- tishirin al'uwl
novembro ‫تشرين-ا-ث---‬ ‫----- ا------ ‫-ش-ي- ا-ث-ن-‬ -------------- ‫تشرين الثاني‬ 0
t-s-ir-----t---ni t------- a------- t-s-i-i- a-t-a-n- ----------------- tishirin althaani
decembro ‫ك--ون --أ--‬ ‫----- ا----- ‫-ا-و- ا-أ-ل- ------------- ‫كانون الأول‬ 0
k-nu- al'u-l k---- a----- k-n-n a-'-w- ------------ kanun al'uwl
Tio ankaŭ estas ses monatoj. ‫---ه--ي--- س---أ---.‬ ‫---- أ---- س-- أ----- ‫-ه-ه أ-ض-ً س-ة أ-ه-.- ---------------------- ‫وهذه أيضاً ستة أشهر.‬ 0
w--d--h a-d-a- stt '--hhur. w------ a----- s-- '------- w-a-h-h a-d-a- s-t '-s-h-r- --------------------------- whadhih aydaan stt 'ashhur.
Julio, aŭgusto, septembro, ‫تموز، --- أيلول-‬ ‫----- آ-- أ------ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل-‬ ------------------ ‫تموز، آب، أيلول،‬ 0
t-w-a- -b---aylul, t----- a-- '------ t-w-a- a-, '-y-u-, ------------------ tmwza, ab, 'aylul,
oktobro, novembro kaj decembro. ‫---ي- --أ----تش-ين -لث-ني،-ك-ن-ن --أ-ل.‬ ‫----- ا----- ت---- ا------ ك---- ا------ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل-‬ ----------------------------------------- ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول.‬ 0
tis-i-i-----awl, ----ri---lt------- ---un ---aw-. t------- a------ t------ a--------- k---- a------ t-s-i-i- a-'-w-, t-s-r-n a-t-t-a-i- k-n-n a-'-w-. ------------------------------------------------- tishirin al'awl, tishrin alththani, kanun al'awl.

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!