Frazlibro

eo Monatoj   »   ko

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

11 [열하나]

11 [yeolhana]

[dal]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto korea Ludu Pli
januaro -월 일_ 일- -- 일월 0
il--ol i_____ i---o- ------ il-wol
februaro -월 이_ 이- -- 이월 0
i--l i___ i-o- ---- iwol
marto -월 삼_ 삼- -- 삼월 0
s-----l s______ s-m-w-l ------- sam-wol
aprilo -월 사_ 사- -- 사월 0
sa-ol s____ s-w-l ----- sawol
majo -월 오_ 오- -- 오월 0
owol o___ o-o- ---- owol
junio -월 유_ 유- -- 유월 0
yu--l y____ y-w-l ----- yuwol
Tio estas ses monatoj. 이-은-육-개월이에요. 이__ 육 개_____ 이-은 육 개-이-요- ------------ 이것은 육 개월이에요. 0
i-----eu---ug-ga-w-l-i-yo. i________ y__ g___________ i-e-s-e-n y-g g-e-o---e-o- -------------------------- igeos-eun yug gaewol-ieyo.
Januaro, februaro, marto, 일-- --- --, 일__ 이__ 삼__ 일-, 이-, 삼-, ----------- 일월, 이월, 삼월, 0
il-wol, iw-l----m-w--, i______ i____ s_______ i---o-, i-o-, s-m-w-l- ---------------------- il-wol, iwol, sam-wol,
aprilo, majo kaj junio. 사---오월, 유-. 사__ 오__ 유__ 사-, 오-, 유-. ----------- 사월, 오월, 유월. 0
s--ol----ol- --wol. s_____ o____ y_____ s-w-l- o-o-, y-w-l- ------------------- sawol, owol, yuwol.
julio -월 칠_ 칠- -- 칠월 0
ch-l---l c_______ c-i---o- -------- chil-wol
aŭgusto 팔- 팔_ 팔- -- 팔월 0
p---wol p______ p-l-w-l ------- pal-wol
septembro -월 구_ 구- -- 구월 0
g---l g____ g-w-l ----- guwol
oktobro -월 시_ 시- -- 시월 0
s-w-l s____ s-w-l ----- siwol
novembro 십-월 십__ 십-월 --- 십일월 0
sib-----ol s_________ s-b-i---o- ---------- sib-il-wol
decembro 십이월 십__ 십-월 --- 십이월 0
sib--wol s_______ s-b-i-o- -------- sib-iwol
Tio ankaŭ estas ses monatoj. 이것- 육--월이에요. 이__ 육 개_____ 이-도 육 개-이-요- ------------ 이것도 육 개월이에요. 0
i-e--d----g-----o---eyo. i______ y__ g___________ i-e-s-o y-g g-e-o---e-o- ------------------------ igeosdo yug gaewol-ieyo.
Julio, aŭgusto, septembro, 칠-- -월, 구-, 칠__ 팔__ 구__ 칠-, 팔-, 구-, ----------- 칠월, 팔월, 구월, 0
c----w-l,-----w-l- g-w-l, c________ p_______ g_____ c-i---o-, p-l-w-l- g-w-l- ------------------------- chil-wol, pal-wol, guwol,
oktobro, novembro kaj decembro. 시-,--일-- ---. 시__ 십___ 십___ 시-, 십-월- 십-월- ------------- 시월, 십일월, 십이월. 0
s-w--, s-b-i----l--sib-i-o-. s_____ s__________ s________ s-w-l- s-b-i---o-, s-b-i-o-. ---------------------------- siwol, sib-il-wol, sib-iwol.

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!