Saluton!
ਨ--ਕਾਰ!
ਨ------
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
na-a-ak--a!
n----------
n-m-s-k-r-!
-----------
namasakāra!
Saluton!
ਨਮਸਕਾਰ!
namasakāra!
Bonan tagon!
ਸ਼ੁਭ-ਦ-ਨ!
ਸ਼-- ਦ---
ਸ਼-ਭ ਦ-ਨ-
--------
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
0
Ś-b-a---n-!
Ś---- d----
Ś-b-a d-n-!
-----------
Śubha dina!
Bonan tagon!
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
Śubha dina!
Kiel vi?
ਤ--ਾ-ਾ -ੀ---- ਹੈ?
ਤ----- ਕ- ਹ-- ਹ--
ਤ-ਹ-ਡ- ਕ- ਹ-ਲ ਹ-?
-----------------
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
0
Tuhā-ā----hā----ai?
T----- k- h--- h---
T-h-ḍ- k- h-l- h-i-
-------------------
Tuhāḍā kī hāla hai?
Kiel vi?
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
Tuhāḍā kī hāla hai?
Ĉu vi venas el Eŭropo?
ਕੀ ----ਂ -------ਂ-ਆਏ--ੋ?
ਕ- ਤ---- ਯ--- ਤ-- ਆ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਯ-ਰ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
Kī--us-- y---pa-t-ṁ-ā-----?
K- t---- y----- t-- ā-- h--
K- t-s-ṁ y-r-p- t-ṁ ā-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
Ĉu vi venas el Eŭropo?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ yūrapa tōṁ ā'ē hō?
Ĉu vi venas el Ameriko?
ਕੀ -----------ਾ--ੋ- ਆਏ --?
ਕ- ਤ---- ਅ----- ਤ-- ਆ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਅ-ਰ-ਕ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
Kī -usīṁ -mar----t---ā'----?
K- t---- a------ t-- ā-- h--
K- t-s-ṁ a-a-ī-ā t-ṁ ā-ē h-?
----------------------------
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
Ĉu vi venas el Ameriko?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ amarīkā tōṁ ā'ē hō?
Ĉu vi venas el Azio?
ਕ--ਤੁ-ੀ- ਏਸ਼-ਆ--ੋ- ----ੋ?
ਕ- ਤ---- ਏ--- ਤ-- ਆ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਏ-ੀ- ਤ-ਂ ਆ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
0
Kī----ī- -ś-'ā-tōṁ-ā'ē hō?
K- t---- ē---- t-- ā-- h--
K- t-s-ṁ ē-ī-ā t-ṁ ā-ē h-?
--------------------------
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
Ĉu vi venas el Azio?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ ēśī'ā tōṁ ā'ē hō?
En kiu hotelo vi restadas?
ਤ-ਸੀਂ-ਕ---ੇ ਹੋਟ--ਵਿੱਚ ਠਹਿਰ----?
ਤ---- ਕ---- ਹ--- ਵ--- ਠ---- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਹ-ੇ ਹ-ਟ- ਵ-ੱ- ਠ-ਿ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
0
T-s----ih--ē-hōṭa-a ---a-ṭh--ir- h-?
T---- k----- h----- v--- ṭ------ h--
T-s-ṁ k-h-ṛ- h-ṭ-l- v-c- ṭ-a-i-ē h-?
------------------------------------
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
En kiu hotelo vi restadas?
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
Tusīṁ kihaṛē hōṭala vica ṭhahirē hō?
De kiam vi estas ĉi-tie?
ਤੁ-ਾਨੂੰ-ਇ--- -ਇ---ਨੂੰ-ਕ--ਨ- ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ-ਹੈ?
ਤ------ ਇ--- ਆ--- ਨ-- ਕ---- ਸ--- ਹ--- ਹ--
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ਆ-ਆ- ਨ-ੰ ਕ-ੰ-ਾ ਸ-ਾ- ਹ-ਇ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
0
Tuhān-----ē--'i'---nū-k-nā-s-māṁ-h---'ā -a-?
T----- i--- ā----- n- k--- s---- h----- h---
T-h-n- i-h- ā-i-ā- n- k-n- s-m-ṁ h-'-'- h-i-
--------------------------------------------
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
De kiam vi estas ĉi-tie?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
Tuhānū ithē ā'i'āṁ nū kinā samāṁ hō'i'ā hai?
Ĝis kiam vi restas?
ਤ---ਂ ਇ--ੇ -ਿ-ਨੇ ਦ------ਗੇ-?
ਤ---- ਇ--- ਕ---- ਦ-- ਰ---- ?
ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ-ਨ ਰ-ੋ-ੇ ?
----------------------------
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
0
T-sīṁ--thē---nē din--rah--ē?
T---- i--- k--- d--- r------
T-s-ṁ i-h- k-n- d-n- r-h-g-?
----------------------------
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
Ĝis kiam vi restas?
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
Tusīṁ ithē kinē dina rahōgē?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?
ਕੀ-ਤ--ਾ--ੰ-ਇੱ-ੇ-ਰ-ਹ----ੰਗ- ਲ--ਦਾ -ੈ?
ਕ- ਤ------ ਇ--- ਰ---- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ਰ-ਹ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī -uhā-- i-hē-----ṇ---a-ā--ag--ā---i?
K- t----- i--- r----- c--- l----- h---
K- t-h-n- i-h- r-h-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------------
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū ithē rihaṇā cagā lagadā hai?
Ĉu vi ferias ĉi-tie?
ਕੀ-ਤੁਸੀ--ਇੱਥ- ਛੁੱ--ਆ-----ਉ--ਆਏ ਹ-?
ਕ- ਤ---- ਇ--- ਛ------ ਮ---- ਆ- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਛ-ੱ-ੀ-ਂ ਮ-ਾ-ਣ ਆ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
0
K- tusīṁ i--- ch-ṭī'-ṁ-m-n----a-ā'ē -ō?
K- t---- i--- c------- m------- ā-- h--
K- t-s-ṁ i-h- c-u-ī-ā- m-n-'-ṇ- ā-ē h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
Ĉu vi ferias ĉi-tie?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē chuṭī'āṁ manā'uṇa ā'ē hō?
Ne hezitu viziti min!
ਤੁਸੀ----ੇ-ਆ--ੇ ਮ--ੂ--ਮਿ-ੋ।
ਤ---- ਕ-- ਆ ਕ- ਮ---- ਮ----
ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੇ ਆ ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਲ-।
--------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
0
Tu--ṁ-k-dē ā--ē--ai-- m---.
T---- k--- ā k- m---- m----
T-s-ṁ k-d- ā k- m-i-ū m-l-.
---------------------------
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
Ne hezitu viziti min!
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
Tusīṁ kadē ā kē mainū milō.
Jen mia adreso.
ਇਹ-ਮ-ਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
ਇ- ਮ--- ਪ-- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਪ-ਾ ਹ-।
---------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
0
I-a-mēr---atā----.
I-- m--- p--- h---
I-a m-r- p-t- h-i-
------------------
Iha mērā patā hai.
Jen mia adreso.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Iha mērā patā hai.
Ĉu ni vidu nin morgaŭ?
ਕ---ਸ-- -ੱਲ---------ਾ---- ---ਣਵ-ਲੀਆਂ ਹ--?
ਕ- ਅ--- ਕ---- ਮ--- ਵ--- / ਮ--------- ਹ---
ਕ- ਅ-ੀ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਲ- ਵ-ਲ- / ਮ-ਲ-ਵ-ਲ-ਆ- ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
0
K- ---ṁ---l--a m-laṇ- v--ē/ -i-a----l---ṁ --ṁ?
K- a--- k----- m----- v---- m------------ h---
K- a-ī- k-l-h- m-l-ṇ- v-l-/ m-l-ṇ-v-l-'-ṁ h-ṁ-
----------------------------------------------
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
Ĉu ni vidu nin morgaŭ?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
Kī asīṁ kal'ha milaṇa vālē/ milaṇavālī'āṁ hāṁ?
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.
ਮਾਫ ਕ--ਾ, ਮੈਂ -ਹ-ਲਾਂ-ਹੀ ----ਪ----ਰਾ---ਣਾਇਆ-ਹੈ।
ਮ-- ਕ---- ਮ-- ਪ----- ਹ- ਕ-- ਪ------- ਬ---- ਹ--
ਮ-ਫ ਕ-ਨ-, ਮ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- ਕ-ਝ ਪ-ਰ-ਗ-ਾ- ਬ-ਾ-ਆ ਹ-।
----------------------------------------------
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
0
M-ph--k----ā--m----pah---ṁ hī ku--a prō-a--ma-b-ṇā'--ā h-i.
M---- k------ m--- p------ h- k---- p-------- b------- h---
M-p-a k-r-n-, m-i- p-h-l-ṁ h- k-j-a p-ō-a-ā-a b-ṇ-'-'- h-i-
-----------------------------------------------------------
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan.
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
Māpha karanā, maiṁ pahilāṁ hī kujha prōgarāma baṇā'i'ā hai.
Ĝis!
ਨ--ਕਾਰ!
ਨ------
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
Namas--āra!
N----------
N-m-s-k-r-!
-----------
Namasakāra!
Ĝis revido!
ਨ-ਸ-ਾ-!
ਨ------
ਨ-ਸ-ਾ-!
-------
ਨਮਸਕਾਰ!
0
Na--sa---a!
N----------
N-m-s-k-r-!
-----------
Namasakāra!
Ĝis revido!
ਨਮਸਕਾਰ!
Namasakāra!
Ĝis baldaŭ!
ਫਿਰ-ਮ-ਲ--ਗ-!
ਫ-- ਮ-------
ਫ-ਰ ਮ-ਲ-ਂ-ੇ-
------------
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
0
P--r- m--ā--ē!
P---- m-------
P-i-a m-l-ṅ-ē-
--------------
Phira milāṅgē!
Ĝis baldaŭ!
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
Phira milāṅgē!