Unu pomsukon, mi petas.
ਕ-ਰਿ-- --ਕੇ-ਇ----ੇ---ਾ ਰਸ-----।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਸ-- ਦ- ਰ- ਲ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਬ ਦ- ਰ- ਲ-ਆ-।
-------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
0
kri---karak-------ēb- dā ---a-l-'ā'-.
k---- k----- i-- s--- d- r--- l------
k-i-ā k-r-k- i-a s-b- d- r-s- l-'-'-.
-------------------------------------
kripā karakē ika sēba dā rasa li'ā'ō.
Unu pomsukon, mi petas.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
kripā karakē ika sēba dā rasa li'ā'ō.
Unu limonadon, mi petas.
ਕ--ਿ---ਕ-ਕ- ਇ-- ਸ਼-ਕ--ਵ- ਲਿ--।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਸ਼------ ਲ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ਼-ਕ-ਜ-ੀ ਲ-ਆ-।
-----------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ।
0
K--p- kara---i-a-ś----a-ī--i-ā-ō.
K---- k----- i-- ś------- l------
K-i-ā k-r-k- i-a ś-k-j-v- l-'-'-.
---------------------------------
Kripā karakē ika śikajavī li'ā'ō.
Unu limonadon, mi petas.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ।
Kripā karakē ika śikajavī li'ā'ō.
Unu tomatsukon, mi petas.
ਕ-ਰਿ---ਕ-ਕੇ-----ਟ-ਾਟ--ਦਾ-ਰ- ਲ-ਆਓ।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਟ---- ਦ- ਰ- ਲ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਾ-ਰ ਦ- ਰ- ਲ-ਆ-।
---------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
0
K-ipā-k---k----a-----ṭa-- dā rasa---'ā'-.
K---- k----- i-- ṭ------- d- r--- l------
K-i-ā k-r-k- i-a ṭ-m-ṭ-r- d- r-s- l-'-'-.
-----------------------------------------
Kripā karakē ika ṭamāṭara dā rasa li'ā'ō.
Unu tomatsukon, mi petas.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
Kripā karakē ika ṭamāṭara dā rasa li'ā'ō.
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
ਮ---ੰ---- -ਿਆਲ---ਾ- ਸ਼-ਾ----ਹ-ਦੀ-ਹ-।
ਮ---- ਇ-- ਪ---- ਲ-- ਸ਼--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਪ-ਆ-ਾ ਲ-ਲ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-i-ū --a -i'-l--lā-- --rā-a--āhīdī-ha-.
M---- i-- p----- l--- ś----- c----- h---
M-i-ū i-a p-'-l- l-l- ś-r-b- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika pi'ālā lāla śarāba cāhīdī hai.
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika pi'ālā lāla śarāba cāhīdī hai.
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
ਮੈਨੂ--ਇ-------ਾ-ਚ-ੱ-----ਾ--ਚਾ---- ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਪ---- ਚ---- ਸ਼--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਪ-ਆ-ਾ ਚ-ੱ-ੀ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-in- ik- --'----c------rā-- cāh-d- ha-.
M---- i-- p----- c--- ś----- c----- h---
M-i-ū i-a p-'-l- c-ṭ- ś-r-b- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika pi'ālā ciṭī śarāba cāhīdī hai.
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika pi'ālā ciṭī śarāba cāhīdī hai.
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
ਮੈਨੂ--ਇੱਕ-ਬ-ਤਲ ਸ਼--ਪ----ਾ---ੀ ਹ-।
ਮ---- ਇ-- ਬ--- ਸ਼----- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਬ-ਤ- ਸ਼-ਂ-ੇ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Ma-n----a-b--ala śai--ē-- --hī-- h-i.
M---- i-- b----- ś------- c----- h---
M-i-ū i-a b-t-l- ś-i-p-n- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
ਕ- ----ਨੂੰ-ਮੱਛ---ੰ-ੀ-ਲ--ਦੀ -ੈ?
ਕ- ਤ------ ਮ--- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਮ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
0
K- tu-ā---ma-----a-- -agadī -ai?
K- t----- m---- c--- l----- h---
K- t-h-n- m-c-ī c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------
Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
ਕੀ-ਤੁ----ੰ----–---ਸ-ਚ--ਾ---ਗ---ਹ-?
ਕ- ਤ------ ਗ- – ਮ-- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ- – ਮ-ਸ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
K- t-hān- g--- m--- cagā-lag-d--hai?
K- t----- g- – m--- c--- l----- h---
K- t-h-n- g- – m-s- c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------------
Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
ਕ---ੁਹ--ੂ- ਸੂ- -ਾ-ਮਾ--ਚੰਗਾ-ਲ-ਗਦ- ਹੈ?
ਕ- ਤ------ ਸ-- ਦ- ਮ-- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਰ ਦ- ਮ-ਸ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
K- -----ū ---- -ā --sa -a-ā-lag--- ---?
K- t----- s--- d- m--- c--- l----- h---
K- t-h-n- s-r- d- m-s- c-g- l-g-d- h-i-
---------------------------------------
Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?
Mi ŝatus ion senviandan.
ਮ-ਨੂ--ਮਾਸ -ੋਂ ਬਿਨਾ- ਕ-- ਚ-ਹ--ਾ ਹੈ।
ਮ---- ਮ-- ਤ-- ਬ---- ਕ-- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਸ ਤ-ਂ ਬ-ਨ-ਂ ਕ-ਛ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-in--mās- --- b-nāṁ ku-h- -ā-ī------.
M---- m--- t-- b---- k---- c----- h---
M-i-ū m-s- t-ṁ b-n-ṁ k-c-a c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū māsa tōṁ bināṁ kucha cāhīdā hai.
Mi ŝatus ion senviandan.
ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū māsa tōṁ bināṁ kucha cāhīdā hai.
Mi ŝatus legompladon.
ਮੈਨ-ੰ --ਕ-ਥਾਲੀ ਸਬ-ੀ-ਂ----ੀਦੀ-- -ਨ।
ਮ---- ਇ-- ਥ--- ਸ----- ਚ------- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਥ-ਲ- ਸ-ਜ਼-ਆ- ਚ-ਹ-ਦ-ਆ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
0
M---ū i-- thā---sabazī'-ṁ--āhīd-'āṁ h---.
M---- i-- t---- s-------- c-------- h----
M-i-ū i-a t-ā-ī s-b-z-'-ṁ c-h-d-'-ṁ h-n-.
-----------------------------------------
Mainū ika thālī sabazī'āṁ cāhīdī'āṁ hana.
Mi ŝatus legompladon.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
Mainū ika thālī sabazī'āṁ cāhīdī'āṁ hana.
Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan.
ਮੈਨੂ- ਕੁ---ਜ-ਹਾ--ਾਹੀ-ਾ--ੈ--- --ਆ-ਾ ਦੇ- ਨ--ਲ--।
ਮ---- ਕ-- ਅ---- ਚ----- ਹ- ਜ- ਜ਼---- ਦ-- ਨ- ਲ---
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਛ ਅ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਦ-ਰ ਨ- ਲ-ੇ-
----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ।
0
M---ū kuc---aji-ā--ā---ā---i--- zi-ād--d-r--n----v-.
M---- k---- a---- c----- h-- j- z----- d--- n- l----
M-i-ū k-c-a a-i-ā c-h-d- h-i j- z-'-d- d-r- n- l-v-.
----------------------------------------------------
Mainū kucha ajihā cāhīdā hai jō zi'ādā dēra nā lavē.
Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ।
Mainū kucha ajihā cāhīdā hai jō zi'ādā dēra nā lavē.
Ĉu vi ŝatus tion kun rizo?
ਕੀ ਤ--ਾਨੂੰ -- -ਾ--ਚੌਲ ਚ--ੀਦੇ-ਹ-?
ਕ- ਤ------ ਇ- ਨ-- ਚ-- ਚ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਲ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
0
Kī -uhā---isa-n--a -aula cā--d- -ana?
K- t----- i-- n--- c---- c----- h----
K- t-h-n- i-a n-l- c-u-a c-h-d- h-n-?
-------------------------------------
Kī tuhānū isa nāla caula cāhīdē hana?
Ĉu vi ŝatus tion kun rizo?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
Kī tuhānū isa nāla caula cāhīdē hana?
Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj?
ਕ---ੁਹਾ--- ਇ--ਨਾ----ਡ-- ਚ--ੀਦੇ -ਨ?
ਕ- ਤ------ ਇ- ਨ-- ਨ---- ਚ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਨ-ਡ-ਜ਼ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
0
K- t---nū --a --la-nūḍ-laz- -ā-ī-ē h-na?
K- t----- i-- n--- n------- c----- h----
K- t-h-n- i-a n-l- n-ḍ-l-z- c-h-d- h-n-?
----------------------------------------
Kī tuhānū isa nāla nūḍalaza cāhīdē hana?
Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
Kī tuhānū isa nāla nūḍalaza cāhīdē hana?
Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj?
ਕ--ਤੁਹ-ਨ---ਇ---ਾ-------ਾਹੀ---ਹਨ?
ਕ- ਤ------ ਇ- ਨ-- ਆ-- ਚ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਆ-ੂ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
0
K--t-h-n----a--ā-a--lū -āhī-ē-h--a?
K- t----- i-- n--- ā-- c----- h----
K- t-h-n- i-a n-l- ā-ū c-h-d- h-n-?
-----------------------------------
Kī tuhānū isa nāla ālū cāhīdē hana?
Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
Kī tuhānū isa nāla ālū cāhīdē hana?
Tio ne bongustas por mi.
ਮੈਨੂ- --ੰ--ਨਹ-- ਆ--।
ਮ---- ਪ--- ਨ--- ਆ---
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ੰ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ-
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ।
0
Mainū --sa-a -a-īṁ ā'--ā.
M---- p----- n---- ā-----
M-i-ū p-s-d- n-h-ṁ ā-i-ā-
-------------------------
Mainū pasada nahīṁ ā'i'ā.
Tio ne bongustas por mi.
ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ।
Mainū pasada nahīṁ ā'i'ā.
La manĝo estas malvarma.
ਖ-ਣਾ-ਠ-ਡ- -ੈ।
ਖ--- ਠ--- ਹ--
ਖ-ਣ- ਠ-ਡ- ਹ-।
-------------
ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ।
0
Kh--ā--haḍ- --i.
K---- ṭ---- h---
K-ā-ā ṭ-a-ā h-i-
----------------
Khāṇā ṭhaḍā hai.
La manĝo estas malvarma.
ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ।
Khāṇā ṭhaḍā hai.
Tion mi ne mendis.
ਮ---ਇਹ ਨ--- ਮੰਗਵ-ਇ----।
ਮ-- ਇ- ਨ--- ਮ------ ਸ--
ਮ-ਂ ਇ- ਨ-ੀ- ਮ-ਗ-ਾ-ਆ ਸ-।
-----------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ।
0
Mai- i-a-n-hī---ag-vā------ī.
M--- i-- n---- m--------- s--
M-i- i-a n-h-ṁ m-g-v-'-'- s-.
-----------------------------
Maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā sī.
Tion mi ne mendis.
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ।
Maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā sī.