Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon.
ਮ-ਨੂੰ ਇੱ--ਸ-ਾ-ਟਰ ----ਦਾ---।
ਮ---- ਇ-- ਸ----- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ-ਟ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
main- i----a-ā-aṭ-r- --hī---ha-.
m---- i-- s--------- c----- h---
m-i-ū i-a s-ṭ-r-ṭ-r- c-h-d- h-i-
--------------------------------
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
Mi ŝatus salaton.
ਮ-ਨ-- --ਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦ- --।
ਮ---- ਇ-- ਸ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-ū-ika-----d--cāhīd--h-i.
M---- i-- s----- c----- h---
M-i-ū i-a s-l-d- c-h-d- h-i-
----------------------------
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
Mi ŝatus salaton.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
Mi ŝatus supon.
ਮ---ੰ --ਕ ਸ-----ਹ--ਾ-ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਸ-- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਸ-ਪ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---ū ika--ūp--c--īd- h-i.
M---- i-- s--- c----- h---
M-i-ū i-a s-p- c-h-d- h-i-
--------------------------
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
Mi ŝatus supon.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
Mi ŝatus deserton.
ਮ---ੰ-ਇ-- --ਜ਼-ਟ----ੀ-- --।
ਮ---- ਇ-- ਡ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਡ-ਜ਼-ਟ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-ū --a ḍ-za-a-- cā-----hai.
M---- i-- ḍ------- c----- h---
M-i-ū i-a ḍ-z-r-ṭ- c-h-d- h-i-
------------------------------
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
Mi ŝatus deserton.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo.
ਮੈਨ----੍-ੀਮ-ਨ-ਲ -ੱਕ ਆਈਸ--ਰੀ-----ੀਦ- -ੈ।
ਮ---- ਕ---- ਨ-- ਇ-- ਆ------- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਰ-ਮ ਨ-ਲ ਇ-ਕ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Mainū krī-- nā-- ik- ā'-s-k---a---h-dī ha-.
M---- k---- n--- i-- ā--------- c----- h---
M-i-ū k-ī-a n-l- i-a ā-ī-a-r-m- c-h-d- h-i-
-------------------------------------------
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo.
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon.
ਮੈ-ੂੰ---- ਫ- ਜਾਂ -ਨ-ਰ --ਹੀ-- ਹ-।
ਮ---- ਕ-- ਫ- ਜ-- ਪ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਫ- ਜ-ਂ ਪ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-i-- kujha ----a--ā--p-nī-a ------ -a-.
M---- k---- p---- j-- p----- c----- h---
M-i-ū k-j-a p-a-a j-ṁ p-n-r- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon.
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
Ni ŝatus matenmanĝi.
ਅ--- ਨਾਸ਼ਤਾ ਕ-ਨ- ਚ-ਹੁੰ-ੇ-ਹ-ਂ।
ਅ--- ਨ---- ਕ--- ਚ------ ਹ---
ਅ-ੀ- ਨ-ਸ਼-ਾ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ---ś--ā-k---n- cāhu-- -āṁ.
A--- n----- k----- c----- h---
A-ī- n-ś-t- k-r-n- c-h-d- h-ṁ-
------------------------------
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
Ni ŝatus matenmanĝi.
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
Ni ŝatus tagmanĝi.
ਅਸੀਂ -ੁਪ--- ਦਾ -ਾ-ਾ ---- ----ੰਦ- ਹਾਂ।
ਅ--- ਦ----- ਦ- ਖ--- ਖ--- ਚ------ ਹ---
ਅ-ੀ- ਦ-ਪ-ਹ- ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
A--ṁ--up-h-r-----k-āṇ- khāṇ- cāhu-- h-ṁ.
A--- d------- d- k---- k---- c----- h---
A-ī- d-p-h-r- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
----------------------------------------
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
Ni ŝatus tagmanĝi.
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
Ni ŝatus vespermanĝi.
ਅਸੀ- ਰ------ਖਾਣਾ ਖ-ਣ- --ਹ-ੰ-- -ਾ-।
ਅ--- ਰ-- ਦ- ਖ--- ਖ--- ਚ------ ਹ---
ਅ-ੀ- ਰ-ਤ ਦ- ਖ-ਣ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ rāt---ā khāṇā k-āṇā-cāh-dē--āṁ.
A--- r--- d- k---- k---- c----- h---
A-ī- r-t- d- k-ā-ā k-ā-ā c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
Ni ŝatus vespermanĝi.
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
Kion vi ŝatus por la matenmanĝo?
ਤੁਹਾ-ੂੰ-ਨ--ਤੇ-ਵ--ਚ--ੀ ਚਾ-ੀਦਾ -ੈ?
ਤ------ ਨ---- ਵ--- ਕ- ਚ----- ਹ--
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਨ-ਸ਼-ੇ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
0
Tu-ā-------t--v-c-----cā--dā -ai?
T----- n----- v--- k- c----- h---
T-h-n- n-ś-t- v-c- k- c-h-d- h-i-
---------------------------------
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
Kion vi ŝatus por la matenmanĝo?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo?
ਜੈ- ਅ---ਸ਼ਹਿ--ਵ-ਲੇ-ਰ-ਲ?
ਜ-- ਅ-- ਸ਼--- ਵ--- ਰ---
ਜ-ਮ ਅ-ੇ ਸ਼-ਿ- ਵ-ਲ- ਰ-ਲ-
----------------------
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
0
J-ima--t- ś--i-- --lē-----?
J---- a-- ś----- v--- r----
J-i-a a-ē ś-h-d- v-l- r-l-?
---------------------------
Jaima atē śahida vālē rōla?
Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo?
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
Jaima atē śahida vālē rōla?
Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo?
ਸ-ਸ-ਜ-ਅ---ਪ-ੀਰ ਨਾਲ-ਟ-ਸ-?
ਸ---- ਅ-- ਪ--- ਨ-- ਟ----
ਸ-ਸ-ਜ ਅ-ੇ ਪ-ੀ- ਨ-ਲ ਟ-ਸ-?
------------------------
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
0
Sā--ja a----anī-a----a--ō-aṭ-?
S----- a-- p----- n--- ṭ------
S-s-j- a-ē p-n-r- n-l- ṭ-s-ṭ-?
------------------------------
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo?
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
Ĉu boligitan ovon?
ਉਬ-ਿਆ -ੋਇਆ ਆ---?
ਉ---- ਹ--- ਆ----
ਉ-ਲ-ਆ ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
----------------
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
U---i'- -ō--'- ā--ā?
U------ h----- ā----
U-a-i-ā h-'-'- ā-ḍ-?
--------------------
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
Ĉu boligitan ovon?
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
Ĉu platfrititan ovon?
ਤ-ਿਆ ਹ-ਇਆ-ਆਂ-ਾ?
ਤ--- ਹ--- ਆ----
ਤ-ਿ- ਹ-ਇ- ਆ-ਡ-?
---------------
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
0
T------hō'-'ā-----?
T----- h----- ā----
T-l-'- h-'-'- ā-ḍ-?
-------------------
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
Ĉu platfrititan ovon?
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
Ĉu omleton?
ਆਮਲ-ਟ?
ਆ-----
ਆ-ਲ-ਟ-
------
ਆਮਲੇਟ?
0
Āmal---?
Ā-------
Ā-a-ē-a-
--------
Āmalēṭa?
Ĉu omleton?
ਆਮਲੇਟ?
Āmalēṭa?
Unu plian jogurton, mi petas.
ਕ--ਿਪ---ਰਕ- ਇ-ਕ ----ਦਹ-ਂ -ੇ--।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਹ-- ਦ--- ਦ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਦ-ੀ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
0
K-i-ā ------ -k- hō----a--ṁ d--ā.
K---- k----- i-- h--- d---- d----
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- d-h-ṁ d-ṇ-.
---------------------------------
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
Unu plian jogurton, mi petas.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
Pli da salo kaj pipro, mi petas.
ਕ-ਰ-ਪ-----ੇ-ਨਮਕ--ਤ---ਿ-ਚ -ੇਣਾ।
ਕ----- ਕ--- ਨ-- ਅ-- ਮ--- ਦ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਨ-ਕ ਅ-ੇ ਮ-ਰ- ਦ-ਣ-।
------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
0
Krip--ka-a-ē -amak- a-ē mi-ac---ē--.
K---- k----- n----- a-- m----- d----
K-i-ā k-r-k- n-m-k- a-ē m-r-c- d-ṇ-.
------------------------------------
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
Pli da salo kaj pipro, mi petas.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
Unu plian glason da akvo, mi petas.
ਕ੍ਰ--ਾ-------ੱ- ਹ-- -ਿ-ਲ----ਣਾ।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਹ-- ਪ---- ਦ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਪ-ਆ-ਾ ਦ-ਣ-।
-------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
0
K-i-ā---r-k--ika hōr---i'--- dēṇā.
K---- k----- i-- h--- p----- d----
K-i-ā k-r-k- i-a h-r- p-'-l- d-ṇ-.
----------------------------------
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
Unu plian glason da akvo, mi petas.
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.