Frazlibro

eo Monatoj   »   am ወራት

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

11 [አስራ አንድ]

11 [አስራ አንድ]

ወራት

[ወሮች]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto amhara Ludu Pli
januaro -ር ጥ- ጥ- -- ጥር 0
ወሮች ወ-- ወ-ች --- ወሮች
februaro የ--ት የ--- የ-ቲ- ---- የካቲት 0
ጥ- ጥ- ጥ- -- ጥር
marto መጋቢት መ--- መ-ቢ- ---- መጋቢት 0
ጥ- ጥ- ጥ- -- ጥር
aprilo ሚያ-ያ ሚ--- ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ 0
የ-ቲት የ--- የ-ቲ- ---- የካቲት
majo ግ-ቦት ግ--- ግ-ቦ- ---- ግንቦት 0
የካ-ት የ--- የ-ቲ- ---- የካቲት
junio -ኔ ሰ- ሰ- -- ሰኔ 0
መ-ቢት መ--- መ-ቢ- ---- መጋቢት
Tio estas ses monatoj. እ-ዚ--ስድስ---ሮች--ቸው። እ--- ስ--- ወ-- ና--- እ-ዚ- ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------ እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው። 0
መ-ቢት መ--- መ-ቢ- ---- መጋቢት
Januaro, februaro, marto, ጥ- ፤ የ--ት --መጋቢት ጥ- ፤ የ--- ፤ መ--- ጥ- ፤ የ-ቲ- ፤ መ-ቢ- ---------------- ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት 0
ሚያዝያ ሚ--- ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ
aprilo, majo kaj junio. ሚያ---፤ --ቦ- ፤-ሰኔ ሚ--- ፤ ግ--- ፤ ሰ- ሚ-ዝ- ፤ ግ-ቦ- ፤ ሰ- ---------------- ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ 0
ሚያ-ያ ሚ--- ሚ-ዝ- ---- ሚያዝያ
julio ሐምሌ ሐ-- ሐ-ሌ --- ሐምሌ 0
ግ--ት ግ--- ግ-ቦ- ---- ግንቦት
aŭgusto ነሐሴ ነ-- ነ-ሴ --- ነሐሴ 0
ግ-ቦት ግ--- ግ-ቦ- ---- ግንቦት
septembro መስ-ረም መ---- መ-ከ-ም ----- መስከረም 0
-ኔ ሰ- ሰ- -- ሰኔ
oktobro ጥቅ-ት ጥ--- ጥ-ም- ---- ጥቅምት 0
-ኔ ሰ- ሰ- -- ሰኔ
novembro ህ-ር ህ-- ህ-ር --- ህዳር 0
እ-ዚህ -ድ----ሮ- ና--። እ--- ስ--- ወ-- ና--- እ-ዚ- ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------ እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው።
decembro ታ--ስ ታ--- ታ-ሳ- ---- ታህሳስ 0
እነዚ- -ድስ--ወሮች-ና-ው። እ--- ስ--- ወ-- ና--- እ-ዚ- ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------ እነዚህ ስድስት ወሮች ናቸው።
Tio ankaŭ estas ses monatoj. እ-ዚ-ም-ስ-ስ------ናቸ-። እ---- ስ--- ወ-- ና--- እ-ዚ-ም ስ-ስ- ወ-ች ና-ው- ------------------- እነዚህም ስድስት ወሮች ናቸው። 0
ጥር-፤ የካቲ- ፤ መጋ-ት ጥ- ፤ የ--- ፤ መ--- ጥ- ፤ የ-ቲ- ፤ መ-ቢ- ---------------- ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት
Julio, aŭgusto, septembro, ሐምሌ-፤ ነሐሴ-- መ---ም ሐ-- ፤ ነ-- ፤ መ---- ሐ-ሌ ፤ ነ-ሴ ፤ መ-ከ-ም ----------------- ሐምሌ ፤ ነሐሴ ፤ መስከረም 0
ጥር ፤--ካቲ- ---ጋ-ት ጥ- ፤ የ--- ፤ መ--- ጥ- ፤ የ-ቲ- ፤ መ-ቢ- ---------------- ጥር ፤ የካቲት ፤ መጋቢት
oktobro, novembro kaj decembro. ጥ-ምት፤--ዳ--- ---ስ ጥ---- ህ-- ፤ ታ--- ጥ-ም-፤ ህ-ር ፤ ታ-ሳ- ---------------- ጥቅምት፤ ህዳር ፤ ታህሳስ 0
ሚያዝያ - ግ--ት-፤ -ኔ ሚ--- ፤ ግ--- ፤ ሰ- ሚ-ዝ- ፤ ግ-ቦ- ፤ ሰ- ---------------- ሚያዝያ ፤ ግንቦት ፤ ሰኔ

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!