déjà – pas encore
ت- ب- حا- ----گز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
t-------al---h-rgez
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
déjà – pas encore
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
Avez-vous déjà été à Berlin ?
آی- -- به ح-ل در --ل-ن بود------
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
--------be --al---r ber--n-b-deh -d--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Avez-vous déjà été à Berlin ?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Non, pas encore.
-ه----گ-.
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
n--,-h-r--z--
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
Non, pas encore.
نه، هرگز.
neh, hargez.
quelqu’un – personne
-س- - -ی-کس
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
-a-i----ich--s--
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
quelqu’un – personne
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
Connaissez-vous quelqu’un ici ?
--- --نج--ک-ی ر- می-ش-اس---
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
s-o-aa-een--a k--- ---mi-------si---
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Connaissez-vous quelqu’un ici ?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Non, je ne connais personne ici.
--، م---س- ر--اینجا---ی-شنا--.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
-e---m-n --s---a e--ja---emi---e-a-------
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Non, je ne connais personne ici.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
encore – ne ... plus
ی- ----ی-ر --نه-خی----ی--
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
y-k--o---ig---- -eh-kh-------y----
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
encore – ne ... plus
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
Restez-vous encore longtemps ici ?
شم---د--بی-ت-----ن----ی-م---د-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
sh-maa-m--d---bi-h-ar--ee---a -i--a-n-d---
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Restez-vous encore longtemps ici ?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Non, je ne reste plus longtemps ici.
ن-،--ن--یلی ز-ا- -ی----ن-یم-ن--
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
-------- k-e--- z-y-d -en-aa ------a-n--.-
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
Non, je ne reste plus longtemps ici.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
encore quelque chose – plus rien
------گری-- ه-چ چی- -ی-ر
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
--iz------- - h-ch-c-i---i-ar-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
encore quelque chose – plus rien
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
Voulez-vous encore boire quelque chose ?
---وا-ید---ز-دیگر---ن-ش-د
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
m---ha--d c-i- d-ga-i-be--s-id-
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
Voulez-vous encore boire quelque chose ?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
Non, je ne désire plus rien.
نه- -یگر چ------یخوا-م.
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
-eh--d-g-r---izi--------a----.
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
Non, je ne désire plus rien.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
déjà quelque chose – encore rien
--ل- چیزی –---و- هی-----
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
-ha------hi---- -a-ooz----- ch---
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
déjà quelque chose – encore rien
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
Avez-vous déjà mangé quelque chose ?
شما---زی-خ-ر-- ----
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
shoma--chiz--kh-r-eh-----
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
Avez-vous déjà mangé quelque chose ?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
Non, je n’ai encore rien mangé.
--- -نوز-چی------ر-- ام-
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
neh- -anooz--hi----a--ordeh a--
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
Non, je n’ai encore rien mangé.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
encore quelqu’un – plus personne
کس د------ هیچک---یگ-
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
-o- d----- ---i--ka- diga---
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
encore quelqu’un – plus personne
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ?
---دی-ری-قهو--می---اه--
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
--- dig-ri--h-hv-- ---kh-a-a-?-
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Non, plus personne.
--، هی---سی نم--وا---
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
n--- --ch ---- -em---haa-a---
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
Non, plus personne.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.