શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Shopping   »   pt Comprar

54 [ચોપ્પન]

Shopping

Shopping

54 [cinquenta e quatro]

Comprar

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. E- -ue--a -omprar--m pr-sen-e. Eu queria comprar um presente. E- q-e-i- c-m-r-r u- p-e-e-t-. ------------------------------ Eu queria comprar um presente. 0
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. M-s -ad--de-muit--c-ro. Mas nada de muito caro. M-s n-d- d- m-i-o c-r-. ----------------------- Mas nada de muito caro. 0
કદાચ હેન્ડબેગ? T----z ----mala? Talvez uma mala? T-l-e- u-a m-l-? ---------------- Talvez uma mala? 0
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? Q--- é---c----u--d--eja? Qual é a cor que deseja? Q-a- é a c-r q-e d-s-j-? ------------------------ Qual é a cor que deseja? 0
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? P--t---ca--anho o--br-n--? Preto, castanho ou branco? P-e-o- c-s-a-h- o- b-a-c-? -------------------------- Preto, castanho ou branco? 0
એક મોટું કે નાનું? Grand--ou-p-que--? Grande ou pequena? G-a-d- o- p-q-e-a- ------------------ Grande ou pequena? 0
શું હું આ જોઈ શકું Po-so--er----a? Posso ver esta? P-s-o v-r e-t-? --------------- Posso ver esta? 0
તે ચામડું છે? Est------ c-b-da-? Esta é de cabedal? E-t- é d- c-b-d-l- ------------------ Esta é de cabedal? 0
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Ou - d- mate--a----ntét-co? Ou é de material sintético? O- é d- m-t-r-a- s-n-é-i-o- --------------------------- Ou é de material sintético? 0
ચામડું, અલબત્ત. É c-a-------é-d- -a-eda-. É claro que é de cabedal. É c-a-o q-e é d- c-b-d-l- ------------------------- É claro que é de cabedal. 0
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. Is-- é -ealme--- -- b-a -u-----d-. Isto é realmente de boa qualidade. I-t- é r-a-m-n-e d- b-a q-a-i-a-e- ---------------------------------- Isto é realmente de boa qualidade. 0
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. E-- b-lsa----ealmente -u-to-b---t-. E a bolsa é realmente muito barata. E a b-l-a é r-a-m-n-e m-i-o b-r-t-. ----------------------------------- E a bolsa é realmente muito barata. 0
મને તે ગમે છે. G---- d-s-a. Gosto desta. G-s-o d-s-a- ------------ Gosto desta. 0
હું તે લઈશ. Lev----ta. Levo esta. L-v- e-t-. ---------- Levo esta. 0
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? Pos-- tro-á-la-e-en-----e-t-? Posso trocá-la eventualmente? P-s-o t-o-á-l- e-e-t-a-m-n-e- ----------------------------- Posso trocá-la eventualmente? 0
અલબત્ત. Co- --rteza. Com certeza. C-m c-r-e-a- ------------ Com certeza. 0
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. Va----em-----á-l---o-o -r--ent-. Vamos embrulhá-la como presente. V-m-s e-b-u-h---a c-m- p-e-e-t-. -------------------------------- Vamos embrulhá-la como presente. 0
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. A caixa - ----do--u--o----o. A caixa é ali do outro lado. A c-i-a é a-i d- o-t-o l-d-. ---------------------------- A caixa é ali do outro lado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -