‫שיחון‬

he ‫תחבורה ציבורית‬   »   uk Приміське сполучення

‫36 [שלושים ושש]‬

‫תחבורה ציבורית‬

‫תחבורה ציבורית‬

36 [тридцять шість]

36 [trydtsyatʹ shistʹ]

Приміське сполучення

Prymisʹke spoluchennya

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אוקראינית נגן יותר
‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ Де автобусна зупинка? Де автобусна зупинка? 1
De-a-t---s-a -u-y---? De avtobusna zupynka?
‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ Який автобус їздить в центр? Який автобус їздить в центр? 1
Ya-y---av---u----z--tʹ-v tsen--? Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr?
‫איזה קו לקחת?‬ Якою лінією мені їхати? Якою лінією мені їхати? 1
Ya--yu-l-niyeyu----- -̈k-a-y? Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty?
‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ Чи повинен / повинна я пересідати? Чи повинен / повинна я пересідати? 1
Ch- po-y-en / -o-yn---ya-p--e------? Chy povynen / povynna ya peresidaty?
‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ Де я повинен / повинна пересісти? Де я повинен / повинна пересісти? 1
D--y---o--n-- /--ov-n---------s--? De ya povynen / povynna peresisty?
‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ Скільки коштує проїзний квиток? Скільки коштує проїзний квиток? 1
S--lʹky-k---tu-- -r-i---yy̆---ytok? Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok?
‫כמה תחנות עד למרכז?‬ Як багато зупинок до центру? Як багато зупинок до центру? 1
Y-k b-ha-- z--yn-k-d- -sent--? Yak bahato zupynok do tsentru?
‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ Ви повинні тут вийти. Ви повинні тут вийти. 1
V- -o----i--ut-v-y-ty. Vy povynni tut vyy̆ty.
‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ Ви повинні вийти ззаду. Ви повинні вийти ззаду. 1
Vy-p-v-n-i-v----- zza-u. Vy povynni vyy̆ty zzadu.
‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ Наступне метро прибуває через 5 хвилин. Наступне метро прибуває через 5 хвилин. 1
Nas-upn- -etr--prybuv----c--re- 5 khv-l--. Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn.
‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. 1
Nast----y̆ t-amv----pr----a-e-ch--e- -- -hv-lyn. Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn.
‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. 1
N-s-upn------t--u--pry-uv--e c--r-z 15 k---ly-. Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn.
‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ Коли відправляється останнє метро? Коли відправляється останнє метро? 1
K-ly-vi-pra-lyay--ʹs-a ost--ny- m----? Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro?
‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ Коли відправляється останній трамвай? Коли відправляється останній трамвай? 1
Koly-vid--avl-a--tʹsya ---ann-------mva-̆? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆?
‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ Коли відправляється останній автобус? Коли відправляється останній автобус? 1
Ko-y-v---r-v------ʹs-- o---n-----a-t---s? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus?
‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ Маєте квиток на проїзд? Маєте квиток на проїзд? 1
M-yet- -vy--k na --o----? Mayete kvytok na proïzd?
‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. 1
Kvyt-- ------ïz-- --N----a n------. Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu.
‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ Тоді Ви повинні заплатити штраф. Тоді Ви повинні заплатити штраф. 1
To-i Vy-p-----i -a----yty--h--af. Todi Vy povynni zaplatyty shtraf.

‫התפתחות השפה ‬

‫זה ברור למה אנחנו מדברים אחד עם השני.‬ ‫אנחנו רוצים להחליף רעיונות ולהבין אחד את השני.‬ ‫לעומת זאת, לא כל כך ברור איך שפה נוצרת.‬ ‫יש תיאוריות שונות המסבירות את זה.‬ ‫אבל מה שבטוח הוא שהשפה היא תופעה ישנה מאוד.‬ ‫תנאי מוקדם לדיבור היה מאפיינים פיזיים מסוימים.‬ ‫הם היו הכרחיים על מנת שנוכל לבנות צלילים.‬ ‫לאדם הניאנדרטלי הייתה כבר היכולת להשתמש בקול שלו.‬ ‫כך יכלו להבדיל את עצמם מחיות.‬ ‫בנוסף לכך, קול גבוה וחזק היה חשוב להגנה.‬ ‫איתו יכלו לאיים או להפחיד את האויבים.‬ ‫בזמנו יצרו כבר כלים, והאש התגלתה.‬ ‫את הידע הזה היו חייבים להעביר איכשהוא הלאה.‬ ‫השפה הייתה גם דבר חשוב לציד בקבוצות.‬ ‫תקשורת פשוטה הייתה קיימת גם לפני 2 מיליון שנה.‬ ‫האלמנטים הלשוניים הראשונים היו סימנים ומחוות.‬ ‫אבל האנשים רצו לתקשר אחד עם השני גם בחושך.‬ ‫לכן הם היו צריכים להיות מסוגלים לדבר ביחד מבלי לראות אחד את השני.‬ ‫לכן התפתח הקול שהחליף את הסימנים.‬ ‫השפה, במובן המודרני, היא בת 50,000 שנים לפחות.‬ ‫כאשר ההומו סאפיין עזב את אפריקה, הוא נדד לכל רחבי העולם.‬ ‫באזורים השונים נפרדו השפות אחת מהשנייה.‬ ‫זאת אומרת, נוצרו להן משפחות שפות שונות.‬ ‫אך הן כללו רק את בסיסי המערכות השפתיות.‬ ‫השפות הראשונות היו פשוטות בהרבה מהשפות של היום.‬ ‫הן התפתחו בעזרת הדקדוק, הפונולוגיה והסימנטיקה.‬ ‫אפשר להגיד ששפות שונות הן פתרונות שונים.‬ ‫אך הבעיה נשארת בעינה: איך אני מראה את מה שאני חושב?‬