Kifejezéstár

hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval   »   nn Subordinate clauses: if

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [nittitre]

Subordinate clauses: if

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar nynorsk Lejátszás Több
Nem tudom, vajon szeret-e. Eg----t-ik-j- om ha- -ls--r meg. E- v--- i---- o- h-- e----- m--- E- v-i- i-k-e o- h-n e-s-a- m-g- -------------------------------- Eg veit ikkje om han elskar meg. 0
Nem tudom, vajon visszajön-e. E- v--t-i--j---m --n----m-att. E- v--- i---- o- h-- k--- a--- E- v-i- i-k-e o- h-n k-e- a-t- ------------------------------ Eg veit ikkje om han kjem att. 0
Nem tudom, vajon felhív-e. E- ve---i-kj-------n -i- r-n--e--eg. E- v--- i---- o- h-- v-- r----- m--- E- v-i- i-k-e o- h-n v-l r-n-j- m-g- ------------------------------------ Eg veit ikkje om han vil ringje meg. 0
Vajon szeret-e engem? Kva -------els--r m--? K-- o- h-- e----- m--- K-a o- h-n e-s-a- m-g- ---------------------- Kva om han elskar meg? 0
Vajon visszajön-e? K---o--h-n---em----? K-- o- h-- k--- a--- K-a o- h-n k-e- a-t- -------------------- Kva om han kjem att? 0
Vajon felhív-e engem? Kv--om han vil-r-ng-- --g? K-- o- h-- v-- r----- m--- K-a o- h-n v-l r-n-j- m-g- -------------------------- Kva om han vil ringje meg? 0
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? Eg ---er ----m-h-n-ten-j-- p- m-g. E- l---- p- o- h-- t------ p- m--- E- l-r-r p- o- h-n t-n-j-r p- m-g- ---------------------------------- Eg lurer på om han tenkjer på meg. 0
Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? Eg-lur-- på o- -an---- -i -nna----te. E- l---- p- o- h-- h-- e- a--- j----- E- l-r-r p- o- h-n h-r e- a-n- j-n-e- ------------------------------------- Eg lurer på om han har ei anna jente. 0
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? E--lure--p- -m han l-g. E- l---- p- o- h-- l--- E- l-r-r p- o- h-n l-g- ----------------------- Eg lurer på om han lyg. 0
Vajon gondol-e rám? K-a o---a--tenk-er--å m--? K-- o- h-- t------ p- m--- K-a o- h-n t-n-j-r p- m-g- -------------------------- Kva om han tenkjer på meg? 0
Vajon van-e valakije? K-a om --n--a- -- ---- je---? K-- o- h-- h-- e- a--- j----- K-a o- h-n h-r e- a-n- j-n-e- ----------------------------- Kva om han har ei anna jente? 0
Vajon az igazságot mondja-e? Kv- -- han-p-ata- -ant? K-- o- h-- p----- s---- K-a o- h-n p-a-a- s-n-? ----------------------- Kva om han pratar sant? 0
Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. E---vi--r -å -- -----e---leg--i-a--m-g. E- t----- p- o- h-- v------- l---- m--- E- t-i-a- p- o- h-n v-r-e-e- l-k-r m-g- --------------------------------------- Eg tvilar på om han verkeleg likar meg. 0
Kételkedem, vajon ír-e nekem. Eg-----------om-ha----- --ri---til meg. E- t----- p- o- h-- v-- s----- t-- m--- E- t-i-a- p- o- h-n v-l s-r-v- t-l m-g- --------------------------------------- Eg tvilar på om han vil skrive til meg. 0
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. E- --i--r--å -m-ha--------ft----- med--eg. E- t----- p- o- h-- v-- g---- s-- m-- m--- E- t-i-a- p- o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- ------------------------------------------ Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg. 0
Vajon tényleg kedvel-e? K-a -m h---verk--eg-l---- me-? K-- o- h-- v------- l---- m--- K-a o- h-n v-r-e-e- l-k-r m-g- ------------------------------ Kva om han verkeleg likar meg? 0
Vajon ír-e nekem? K----- ha- -kr-v---l-m-g? K-- o- h-- s---- t-- m--- K-a o- h-n s-r-v t-l m-g- ------------------------- Kva om han skriv til meg? 0
Vajon elvesz-e feleségül? Kva om h-n-v-----f---se- -ed-meg? K-- o- h-- v-- g---- s-- m-- m--- K-a o- h-n v-l g-f-e s-g m-d m-g- --------------------------------- Kva om han vil gifte seg med meg? 0

Hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant?

Csecsemőként kezdjük el az anyanyelvünket megtanulni. Ez automatikusan történik. Nem is vesszük észre. Agyunk azonban a tanulás közben nagy mennyiségű munkát kell hogy elvégezzen. Amikor például nyelvtant tanulunk, sok a dolga. Minden nap új dolgokat hall. Folyamatosan új impulzusok érik. Agyunk azonban nem képes minden egyes impulzust egyenként feldolgozni. Gazdaságosan kell cselekednie. Ezért keresi a hasonlóságokat. Az agyunk megjegyzi azt, amit gyakran hall. Regisztrálja, hogy egy bizonyos dolog milyen gyakran fordul elő. Ezekből a példákból aztán összerak egy nyelvtani szabályt. A gyerekek tudják, hogy egy mondat helyes vagy helytelen. Azt azonban nem tudják, hogy ez miért van így. Agyuk anélkül ismeri a szabályokat, hogy megtanulta volna azokat. A felnőttek másképpen tanulják a nyelveket. Ők már ismerik anyanyelvűk felépítését. Ezek alkotják az új nyelvtani szabályok alapjait. A felnőtteknek a tanuláshoz azonban tanórákra van szükségük. Amikor agyunk nyelvtant tanul, egy bizonyos rendszert követ. Ez például a főneveknél és az igéknél látszik. Ezek az agy különböző területein kerülnek tárolásra. Értelmezésük során az agy különböző területei aktívak. Egyszerű szabályokat is máshogy tanulunk meg mint a bonyolultakat. Az összetett szabályoknál agyunk több területe is összedolgozik. Azt, hogy pontosan hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant, még nem derítették ki. Azt azonban tudjuk, hogy elméletileg minden nyelvtant képes megtanulni…