म-----ही---ता क--वह---झस- -्-ार -रता--ै-य- -ह-ं
म-झ- नह-- पत- क- वह म-झस- प-य-र करत- ह- य- नह--
म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-झ-े प-य-र क-त- ह- य- न-ी-
-----------------------------------------------
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं 0 mu-he n-hin----a k---ah--u--a-e ---ar--a-a-a-h-i--------nmujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahinm-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-j-a-e p-a-r k-r-t- h-i y- n-h-n---------------------------------------------------------mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Nem tudom, vajon szeret-e.
मुझे नहीं पता कि वह मुझसे प्यार करता है या नहीं
mujhe nahin pata ki vah mujhase pyaar karata hai ya nahin
मुझ- न-ीं -ता-क---ह-मेर--ब--- --ं -ो--- ह- -ा नहीं
म-झ- नह-- पत- क- वह म-र- ब-र- म-- स-चत- ह- य- नह--
म-झ- न-ी- प-ा क- व- म-र- ब-र- म-ं स-च-ा ह- य- न-ी-
--------------------------------------------------
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं 0 mujhe----i- pata-k- -ah me----a-r- -e-- -o-h-ta-h-- -a-n--inmujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahinm-j-e n-h-n p-t- k- v-h m-r- b-a-e m-i- s-c-a-a h-i y- n-h-n------------------------------------------------------------mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám?
मुझे नहीं पता कि वह मेरे बारे में सोचता है या नहीं
mujhe nahin pata ki vah mere baare mein sochata hai ya nahin
मुझ- -------ा-क----की क-ई----है--ा ---ं
म-झ- नह-- पत- क- उसक- क-ई और ह- य- नह--
म-झ- न-ी- प-ा क- उ-क- क-ई औ- ह- य- न-ी-
---------------------------------------
मुझे नहीं पता कि उसकी कोई और है या नहीं 0 m-----nahi- -at- ki-u--kee-koee--u- -a--y--n---nmujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahinm-j-e n-h-n p-t- k- u-a-e- k-e- a-r h-i y- n-h-n------------------------------------------------mujhe nahin pata ki usakee koee aur hai ya nahin
म-झ- नह---पता क---- झ---बोल-रहा-है-य--नह-ं
म-झ- नह-- पत- क- वह झ-ठ ब-ल रह- ह- य- नह--
म-झ- न-ी- प-ा क- व- झ-ठ ब-ल र-ा ह- य- न-ी-
------------------------------------------
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं 0 m---e ---i--pa-- -i---h -h---h--o- -a-a-ha---- nah-nmujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahinm-j-e n-h-n p-t- k- v-h j-o-t- b-l r-h- h-i y- n-h-n----------------------------------------------------mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Azon tűnődöm, vajon hazudik-e?
मुझे नहीं पता कि वह झूठ बोल रहा है या नहीं
mujhe nahin pata ki vah jhooth bol raha hai ya nahin
म--- शं-- है----व---ु---ल--े--------ीं
म-झ- श-क- ह- क- वह म-झ- ल-ख-ग- य- नह--
म-झ- श-क- ह- क- व- म-झ- ल-ख-ग- य- न-ी-
--------------------------------------
मुझे शंका है कि वह मुझे लिखेगा या नहीं 0 muj-e -han-a --i ------ -u-he ---hega -a n-h-nmujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahinm-j-e s-a-k- h-i k- v-h m-j-e l-k-e-a y- n-h-n----------------------------------------------mujhe shanka hai ki vah mujhe likhega ya nahin
म--े--ं-ा -- -- वह-मे-- स-- शाद----ेग- ---न--ं
म-झ- श-क- ह- क- वह म-र- स-थ श-द- कर-ग- य- नह--
म-झ- श-क- ह- क- व- म-र- स-थ श-द- क-े-ा य- न-ी-
----------------------------------------------
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं 0 muj-e-sh---a -a--k------------a------a-de--kar----y------nmujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahinm-j-e s-a-k- h-i k- v-h m-r- s-a-h s-a-d-e k-r-g- y- n-h-n----------------------------------------------------------mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül.
मुझे शंका है कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं
mujhe shanka hai ki vah mere saath shaadee karega ya nahin
कि -ह -ेर----थ----ी -र-ग-----न--ं?
क- वह म-र- स-थ श-द- कर-ग- य- नह--?
क- व- म-र- स-थ श-द- क-े-ा य- न-ी-?
----------------------------------
कि वह मेरे साथ शादी करेगा या नहीं? 0 ki--ah------saa-h---a-dee-----ga ya n--in?ki vah mere saath shaadee karega ya nahin?k- v-h m-r- s-a-h s-a-d-e k-r-g- y- n-h-n-------------------------------------------ki vah mere saath shaadee karega ya nahin?
Csecsemőként kezdjük el az anyanyelvünket megtanulni.
Ez automatikusan történik.
Nem is vesszük észre.
Agyunk azonban a tanulás közben nagy mennyiségű munkát kell hogy elvégezzen.
Amikor például nyelvtant tanulunk, sok a dolga.
Minden nap új dolgokat hall.
Folyamatosan új impulzusok érik.
Agyunk azonban nem képes minden egyes impulzust egyenként feldolgozni.
Gazdaságosan kell cselekednie.
Ezért keresi a hasonlóságokat.
Az agyunk megjegyzi azt, amit gyakran hall.
Regisztrálja, hogy egy bizonyos dolog milyen gyakran fordul elő.
Ezekből a példákból aztán összerak egy nyelvtani szabályt.
A gyerekek tudják, hogy egy mondat helyes vagy helytelen.
Azt azonban nem tudják, hogy ez miért van így.
Agyuk anélkül ismeri a szabályokat, hogy megtanulta volna azokat.
A felnőttek másképpen tanulják a nyelveket.
Ők már ismerik anyanyelvűk felépítését.
Ezek alkotják az új nyelvtani szabályok alapjait.
A felnőtteknek a tanuláshoz azonban tanórákra van szükségük.
Amikor agyunk nyelvtant tanul, egy bizonyos rendszert követ.
Ez például a főneveknél és az igéknél látszik.
Ezek az agy különböző területein kerülnek tárolásra.
Értelmezésük során az agy különböző területei aktívak.
Egyszerű szabályokat is máshogy tanulunk meg mint a bonyolultakat.
Az összetett szabályoknál agyunk több területe is összedolgozik.
Azt, hogy pontosan hogyan tanulja meg az agyunk a nyelvtant, még nem derítették ki.
Azt azonban tudjuk, hogy elméletileg minden nyelvtant képes megtanulni…