Kifejezéstár

hu A repülőtéren   »   nn At the airport

35 [harmincöt]

A repülőtéren

A repülőtéren

35 [trettifem]

At the airport

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar nynorsk Lejátszás Több
Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. E- --- gj-r-e----pe bi---t- til -te-, t-kk. E- v-- g----- k---- b------ t-- A---- t---- E- v-l g-e-n- k-ø-e b-l-e-t t-l A-e-, t-k-. ------------------------------------------- Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk. 0
Ez egy közvetlen járat? Er --t-d-rekt-fl-? E- d-- d---------- E- d-t d-r-k-e-l-? ------------------ Er det direktefly? 0
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. Eg -i- g--rne-----e-----v--d-uget,--k--e-røy---. E- v-- g----- s---- v-- v--------- i------------ E- v-l g-e-n- s-t-e v-d v-n-a-g-t- i-k-e-r-y-a-. ------------------------------------------------ Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar. 0
A foglalásomat szeretném megerősíteni. E---il--j-rn----a-fe-t----s-il--n-- mi. E- v-- g----- s-------- b---------- m-- E- v-l g-e-n- s-a-f-s-e b-s-i-l-n-a m-. --------------------------------------- Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi. 0
A foglalásomat szeretném törölni. E- -il-g--r-e-a-----i--e. E- v-- g----- a---------- E- v-l g-e-n- a-b-s-i-l-. ------------------------- Eg vil gjerne avbestille. 0
A foglalásomat szeretném megváltoztatni. Eg --l -j-rne-e-dre best--l--ga mi. E- v-- g----- e---- b---------- m-- E- v-l g-e-n- e-d-e b-s-i-l-n-a m-. ----------------------------------- Eg vil gjerne endre bestillinga mi. 0
Mikor megy a következő gép Rómába? N-r--år n-------y til R-ma? N-- g-- n---- f-- t-- R---- N-r g-r n-s-e f-y t-l R-m-? --------------------------- Når går neste fly til Roma? 0
Van még két szabad hely? H-r--e t- --d-g---la-sa-? H-- d- t- l----- p------- H-r d- t- l-d-g- p-a-s-r- ------------------------- Har de to ledige plassar? 0
Nem, csak egy szabad hely van még. N-i---i -a- --r-e -i--l-d-- --as-. N--- v- h-- b---- e-- l---- p----- N-i- v- h-r b-r-e e-n l-d-g p-a-s- ---------------------------------- Nei, vi har berre ein ledig plass. 0
Mikor szállunk le? Når --n-----i? N-- l----- v-- N-r l-n-a- v-? -------------- Når landar vi? 0
Mikor érkezünk meg? N-- -r -i --amme? N-- e- v- f------ N-r e- v- f-a-m-? ----------------- Når er vi framme? 0
Mikor megy egy busz a városközpontba? Nå- -----et --s- til -----um? N-- g-- d-- b--- t-- s------- N-r g-r d-t b-s- t-l s-n-r-m- ----------------------------- Når går det buss til sentrum? 0
Ez az ön bőröndje? Er ---t--k-ff--t-n din? E- d---- k-------- d--- E- d-t-e k-f-e-t-n d-n- ----------------------- Er dette kofferten din? 0
Ez az ön táskája? E- det-e----k- d-? E- d---- v---- d-- E- d-t-e v-s-a d-? ------------------ Er dette veska di? 0
Ez az ön csomagja? Er--et-e--aga---n-di-? E- d---- b------- d--- E- d-t-e b-g-s-e- d-n- ---------------------- Er dette bagasjen din? 0
Mennyi csomagot vihetek magammal? K-r my--e bagasj- -a---g--a ---? K-- m---- b------ k-- e- t- m--- K-r m-k-e b-g-s-e k-n e- t- m-d- -------------------------------- Kor mykje bagasje kan eg ta med? 0
Húsz kilót. Tj-- -il-. T--- k---- T-u- k-l-. ---------- Tjue kilo. 0
Tessék?! Csak húsz kilót? K-a? ------------ilo? K--- B---- t--- k---- K-a- B-r-e t-u- k-l-? --------------------- Kva? Berre tjue kilo? 0

A tanulás megváltoztatja az agyunkat

Aki sokat sportol, edzésben tartja a testét. Úgy néz ki lehetséges az agyunkat is edzeni. Ez azt jelenti, hogy aki nyelveket akar tanulni, annak nem csak tehetségre van szüksége. Ugyanannyira fontos a rendszeres gyakorlás is. A gyakorlás ugyanis az agyunkban lévő struktúrákat pozitívan befolyásolja. Természetesen a nyelvtanulási tehetség legtöbbször velünk született képesség. Ennek ellenére az intenzív gyakorlás képes bizonyos agyi működések megváltoztatására. A nyelvi központ térfogata megnő. Emellett megváltoztatják azon emberek idegsejtjeit akik sokat gyakorolnak. Sokáig abban a hitben éltünk, hogy az agyat nem lehet megváltoztatni. Az volt érvényben: Amit kis gyerekként nem tanultunk meg, később már sose fogjuk. Agykutatók viszont egészen eltérő eredményre jutottak. Meg tudták mutatni, hogy agyunk egész életünk alatt mozgásban van. Úgy is lehet mondani, hogy tulajdonképpen egy izom. Ezért egészen idős korig lehet edzeni. Minden benyomást feldolgoz az agyunk. Ha agyunk edzésben van, akkor ezeket a benyomásokat sokkal jobban dolgozza fel. Ez annyit jelent, hogy gyorsabban és hatékonyabban dolgozik. Ez az elv fiatal és idős emberekre egyaránt vonatkozik. De nem szükséges feltétlenül tanulni, hogy agyunkat edzésben tartsuk. Az olvasás is egy nagyon jó gyakorlat. A kifejezetten igényes irodalom a nyelvközpontunkat fejleszti. Ez annyit jelent, hogy a szókincsünk bővül. Emellett javul a nyelvérzékünk. Érdekes, hogy nem csak a beszédközpontunk dolgozza fel a nyelvet. A mozgásért felelős része az agynak is dolgoz fel új benyomásokat. Ezért fontos hogy minél többször stimuláljuk az egész agyunkat. Tehát: Mozgassa meg testét ÉS agyát is!