արտահայտությունների գիրք

hy անձեր (անձինք]   »   mr लोक

1 [մեկ]

անձեր (անձինք]

անձեր (անձինք]

१ [एक]

1 [Ēka]

लोक

lōka

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
ես -ी मी म- -- मी 0
m_ m- --
ես և դու म- --ि-तू मी आ_ तू म- आ-ि त- --------- मी आणि तू 0
mī āṇi tū m_ ā__ t_ m- ā-i t- --------- mī āṇi tū
Մենք երկուսս आ-्-- द-घे आ__ दो_ आ-्-ी द-घ- ---------- आम्ही दोघे 0
ā----d-g-ē ā___ d____ ā-h- d-g-ē ---------- āmhī dōghē
նա त- तो त- -- तो 0
t_ t- --
նա և նա तो -----ी तो आ_ ती त- आ-ि त- --------- तो आणि ती 0
t- ā----ī t_ ā__ t_ t- ā-i t- --------- tō āṇi tī
նրանք երկուսը त- -----ी ती दो__ त- द-घ-ह- --------- ती दोघेही 0
t--d--hēhī t_ d______ t- d-g-ē-ī ---------- tī dōghēhī
տղամարդ (-ो- ---ूष (__ पु__ (-ो- प-र-ष ---------- (तो] पुरूष 0
(----p--ū-a (___ p_____ (-ō- p-r-ṣ- ----------- (tō) purūṣa
կին (----स---री (__ स्__ (-ी- स-त-र- ----------- (ती] स्त्री 0
(--)-st-ī (___ s___ (-ī- s-r- --------- (tī) strī
երեխա (--]-मूल (__ मू_ (-े- म-ल -------- (ते] मूल 0
(t---m-la (___ m___ (-ē- m-l- --------- (tē) mūla
մի ընտանիք कु-ु-ब कु__ क-ट-ं- ------ कुटुंब 0
k--u-ba k______ k-ṭ-m-a ------- kuṭumba
իմ ընտանիքը माझ--क----ब मा_ कु__ म-झ- क-ट-ं- ----------- माझे कुटुंब 0
m-jh--------a m____ k______ m-j-ē k-ṭ-m-a ------------- mājhē kuṭumba
Իմ ընտանիքը այստեղ է: म-झ----टुं--इ------. मा_ कु__ इ_ आ__ म-झ- क-ट-ं- इ-े आ-े- -------------------- माझे कुटुंब इथे आहे. 0
m-j-- k-ṭum---i--ē--h-. m____ k______ i___ ā___ m-j-ē k-ṭ-m-a i-h- ā-ē- ----------------------- mājhē kuṭumba ithē āhē.
Ես այստեղ եմ: मी इ-े-आ--. मी इ_ आ__ म- इ-े आ-े- ----------- मी इथे आहे. 0
M--it-ē ā-ē. M_ i___ ā___ M- i-h- ā-ē- ------------ Mī ithē āhē.
Դու այստեղ ես: तू --े आ-े-. तू इ_ आ___ त- इ-े आ-े-. ------------ तू इथे आहेस. 0
T- -thē--hēsa. T_ i___ ā_____ T- i-h- ā-ē-a- -------------- Tū ithē āhēsa.
Նա այստեղ է և նա էլ է այստեղ: तो इ-- --े आणि त---थ-----. तो इ_ आ_ आ_ ती इ_ आ__ त- इ-े आ-े आ-ि त- इ-े आ-े- -------------------------- तो इथे आहे आणि ती इथे आहे. 0
T---t-ē-------i -ī --hē ---. T_ i___ ā__ ā__ t_ i___ ā___ T- i-h- ā-ē ā-i t- i-h- ā-ē- ---------------------------- Tō ithē āhē āṇi tī ithē āhē.
Մենք այստեղ ենք: आ-्-ी इथ--आह-त. आ__ इ_ आ___ आ-्-ी इ-े आ-ो-. --------------- आम्ही इथे आहोत. 0
Āmh- ------hōt-. Ā___ i___ ā_____ Ā-h- i-h- ā-ō-a- ---------------- Āmhī ithē āhōta.
Դուք այստեղ եք: तु-------ोघे-/ -र--] -थे --ा-. तु__ (__ / स___ इ_ आ___ त-म-ह- (-ो-े / स-्-] इ-े आ-ा-. ------------------------------ तुम्ही (दोघे / सर्व] इथे आहात. 0
Tum----d--h-- sar-a- ---ē-āhā--. T____ (______ s_____ i___ ā_____ T-m-ī (-ō-h-/ s-r-a- i-h- ā-ā-a- -------------------------------- Tumhī (dōghē/ sarva) ithē āhāta.
Նրանք բոլորը այստեղ են: त--स-ळ--इथे-आ---. ते स__ इ_ आ___ त- स-ळ- इ-े आ-े-. ----------------- ते सगळे इथे आहेत. 0
Tē --g-ḷ--i--ē āh-ta. T_ s_____ i___ ā_____ T- s-g-ḷ- i-h- ā-ē-a- --------------------- Tē sagaḷē ithē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -