արտահայտությունների գիրք

hy Past tense 4   »   mr भूतकाळ ४

84 [ութանասունչորս]

Past tense 4

Past tense 4

८४ [चौ-याऐंशी]

84 [Cau-yā\'ainśī]

भूतकाळ ४

[bhūtakāḷa 4]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Marathi Խաղալ Ավելին
կարդալ व-च-े व---- व-च-े ----- वाचणे 0
v-caṇē v----- v-c-ṇ- ------ vācaṇē
Ես կարդացել եմ: मी-व-च-े. म- व----- म- व-च-े- --------- मी वाचले. 0
mī-v--a--. m- v------ m- v-c-l-. ---------- mī vācalē.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: म- प--्--क---बरी---च-ी. म- प---- क------ व----- म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी- ----------------------- मी पूर्ण कादंबरी वाचली. 0
Mī p-r---k-d--b--- vā-a-ī. M- p---- k-------- v------ M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-. -------------------------- Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
հասկանալ समज-े स---- स-ज-े ----- समजणे 0
S-maj--ē S------- S-m-j-ṇ- -------- Samajaṇē
Ես հասկացել եմ: म--स---ो.----म-ल-. म- स----- / स----- म- स-ज-ो- / स-ज-े- ------------------ मी समजलो. / समजले. 0
mī --majalō. - -am--a-ē. m- s-------- / S-------- m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------ mī samajalō. / Samajalē.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: मी प-र्ण -ा--समजलो- - -म-ल-. म- प---- प-- स----- / स----- म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े- ---------------------------- मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले. 0
M- ----a-p--h----m-j--ō- / -ama----. M- p---- p---- s-------- / S-------- M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-. ------------------------------------ Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
պատասխանել उ--तर द--े उ---- द--- उ-्-र द-ण- ---------- उत्तर देणे 0
Ut--ra-d--ē U----- d--- U-t-r- d-ṇ- ----------- Uttara dēṇē
Ես պատասխանել եմ: म--------दि--. म- उ---- द---- म- उ-्-र द-ल-. -------------- मी उत्तर दिले. 0
m--utta-a ---ē. m- u----- d---- m- u-t-r- d-l-. --------------- mī uttara dilē.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: मी-स-ळ्या-प्-श--ां-----्तर- --ली. म- स----- प--------- उ----- द---- म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-. --------------------------------- मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली. 0
Mī ------ā---aśn-n̄-- u---rē ----. M- s------ p--------- u----- d---- M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-. ---------------------------------- Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: म-ा-ते -ाहि----े – मला ते-----त--ोते. म-- त- म---- आ-- – म-- त- म---- ह---- म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
Ma---t- m---ta--h--– mal---- m-h--- -ō--. M--- t- m----- ā-- – m--- t- m----- h---- M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: म- -े ल-हि-- / ल-ह-त--– -ी----लि-ि--. म- त- ल----- / ल----- – म- त- ल------ म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-. ------------------------------------- मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले. 0
Mī-t---i--tō/---h--ē-–----tē li---ē. M- t- l------ l----- – m- t- l------ M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-. ------------------------------------ Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: म- त- -क---/-ऐक---- ---त--ऐकल-. म- त- ऐ--- / ऐ--- – म- त- ऐ---- म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-. ------------------------------- मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले. 0
M- t- ---a-ō/-aikat--–-mī tē a-ka--. M- t- a------ a----- – m- t- a------ M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-. ------------------------------------ Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: मी-ते म-ळव--र----म- -े-म-ळ-ले. म- त- म------- – म- त- म------ म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-. ------------------------------ मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले. 0
M- tē-m-ḷ--aṇ---- –-M- t- miḷ-va-ē. M- t- m---------- – M- t- m-------- M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-. ----------------------------------- Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: म--ते आण--र. --म--ते -णल-. म- त- आ----- – म- त- आ---- म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-. -------------------------- मी ते आणणार. – मी ते आणले. 0
M- t- -ṇaṇāra. –-M- tē-ā-alē. M- t- ā------- – M- t- ā----- M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē- ----------------------------- Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: मी त- ख-े---करण-र –-म--ते--र--ी--े--. म- त- ख---- क---- – म- त- ख---- क---- म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-. ------------------------------------- मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले. 0
Mī -- --a--d- --raṇ--- - mī -ē-k---ēd- -ēlē. M- t- k------ k------- – m- t- k------ k---- M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-. -------------------------------------------- Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: म---े ---क---तो. /----क-षिते. --मी -- ------िल----त-. म- त- अ--------- / अ--------- – म- त- अ-------- ह---- म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-. ----------------------------------------------------- मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते. 0
M- tē a---ṣ-t-- - -p--ṣit-- - Mī-----pēk---ē--ōtē. M- t- a-------- / A-------- – M- t- a------- h---- M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-. -------------------------------------------------- Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: म- स-पष्- क-ु--स---तो. --सा-ग--- - मी स्पष्---रु--स-ंगि-ले. म- स----- क--- स------ / स------ – म- स----- क--- स-------- म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-. ----------------------------------------------------------- मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले. 0
M- -pa--a -----a-s---a-ō.-- Sā-----.-- -ī-s-a-ṭa-k------------alē. M- s----- k----- s------- / S------- – M- s----- k----- s--------- M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē- ------------------------------------------------------------------ Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: मला -----ह---आ-----मल---- माहि---ो-े. म-- त- म---- आ-- – म-- त- म---- ह---- म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-. ------------------------------------- मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते. 0
M--ā-t- m-hi-a-āhē –---lā--- mā-----h--ē. M--- t- m----- ā-- – m--- t- m----- h---- M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-. ----------------------------------------- Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -