Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: |
त-झे स----पा--र-नवीन --- -ा?
त--- स--------- न--- आ-- क--
त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-?
----------------------------
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
0
t-----sva-a-p---g-ara-na-īn----ē-k-?
t---- s-------------- n----- ā-- k--
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: |
आ--तू--ा- स्-यं-ाक -र-ा- आ-ेस?
आ- त- क-- स------- क---- आ----
आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-?
------------------------------
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
0
Āja -- kā---s-----p-k- -ar-ṇ-ra-ā---a?
Ā-- t- k--- s--------- k------- ā-----
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: |
त--वि--यु- -ेगड-व--स्-----क ---ोस / क------- गॅस--े-ड--र?
त- व------ श------ स------- क---- / क---- क- ग-- श-------
त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र-
---------------------------------------------------------
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
0
Tū--i----a-ś-g--īva-----a--mpā-a k--a---a/-ka---ēs- kī-gĕ---ś---ḍī-a-a?
T- v------ ś--------- s--------- k-------- k------- k- g--- ś----------
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
Սոխը կտրտե՞մ: |
मी--ा-दे----- -ा?
म- क---- क--- क--
म- क-ं-े क-प- क-?
-----------------
मी कांदे कापू का?
0
Mī -ā-d- ---- --?
M- k---- k--- k--
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
Սոխը կտրտե՞մ:
मी कांदे कापू का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: |
मी-बटाट -ो-- --?
म- ब--- स--- क--
म- ब-ा- स-ल- क-?
----------------
मी बटाट सोलू का?
0
M- b-ṭ-ṭ--sōl- kā?
M- b----- s--- k--
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
मी बटाट सोलू का?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
Սալաթը լվանա՞մ: |
म------य-सच- -ान---ुऊ का?
म- ल-------- प--- ध-- क--
म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-?
-------------------------
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
0
M------ūsac--p-nē-dh-'- kā?
M- l-------- p--- d---- k--
M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-?
---------------------------
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
Սալաթը լվանա՞մ:
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
Ո՞րտեղ են բաժակները: |
ग्ल-- कु---आहे-?
ग---- क--- आ----
ग-ल-स क-ठ- आ-े-?
----------------
ग्लास कुठे आहेत?
0
Glās- ku-h- -h-ta?
G---- k---- ā-----
G-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
Ո՞րտեղ են բաժակները:
ग्लास कुठे आहेत?
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
Ո՞րտեղ է սպասքը: |
काच-ाम-न-क-ठ- आ--?
क------- क--- आ---
क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े-
------------------
काचसामान कुठे आहे?
0
K--as-m-na-k---ē ---?
K--------- k---- ā---
K-c-s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
Ո՞րտեղ է սպասքը:
काचसामान कुठे आहे?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: |
सुर--- -ा-े -ु-े ----?
स--- – क--- क--- आ----
स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-?
----------------------
सुरी – काटे कुठे आहेत?
0
S----- ---ē-k--hē āh-ta?
S--- – k--- k---- ā-----
S-r- – k-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------------
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
सुरी – काटे कुठे आहेत?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
Բացիչ ունե՞ս: |
तु--्य-कडे-ड-ा खो--्------पकर- आहे -ा?
त--------- ड-- ख-------- उ---- आ-- क--
त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
--------------------------------------
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
Tum-cyāka-- --b--kh-laṇyācē-u---ar--a -hē-kā?
T---------- ḍ--- k--------- u-------- ā-- k--
T-m-c-ā-a-ē ḍ-b- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
---------------------------------------------
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
Բացիչ ունե՞ս:
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
Բացիչ ունե՞ս: |
त-मच---क-े-ब---ी--------चे -पक-ण आह--का?
त--------- ब---- ख-------- उ---- आ-- क--
त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
----------------------------------------
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
Tum-----aḍ- bā-alī-khō-a-yāc- u--karaṇ--ā-- k-?
T---------- b----- k--------- u-------- ā-- k--
T-m-c-ā-a-ē b-ṭ-l- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
-----------------------------------------------
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
Բացիչ ունե՞ս:
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
Խցանահան ունե՞ս: |
तु--्याकडे-कॉर-क-- -------आहे-का?
त--------- क---- – स----- आ-- क--
त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-?
---------------------------------
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
0
T-macy-k-ḍē -ŏr-a---skrū āh- --?
T---------- k---- – s--- ā-- k--
T-m-c-ā-a-ē k-r-a – s-r- ā-ē k-?
--------------------------------
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
Խցանահան ունե՞ս:
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: |
तू -- तव्य-व- - -ॅनवर स---श---त-स /---ज--ेस-का?
त- य- त------ / प---- स-- श------ / श------ क--
त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-?
-----------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
0
T- -ā tav--v--a- -------- --pa -ij-vatōs-- ś-jav-tēs- kā?
T- y- t--------- p------- s--- ś---------- ś--------- k--
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- s-p- ś-j-v-t-s-/ ś-j-v-t-s- k-?
---------------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: |
त- य- त-्याव--- --नव------ -ळतोस-/ तळ-े- का?
त- य- त------ / प---- म--- त---- / त---- क--
त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-?
--------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
0
T---- ta-yāv---- ----v--a ---ē ta-atō-a/ -a---ēs--kā?
T- y- t--------- p------- m--- t-------- t------- k--
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- m-s- t-ḷ-t-s-/ t-ḷ-t-s- k-?
-----------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: |
त- ह्य---्रीलव----ज-य--भाजत---- --ज--- का?
त- ह--- ग------ भ----- भ----- / भ----- क--
त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-?
------------------------------------------
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
0
T- --ā g-īl-v----b---yā b--------/ bhāj---s- k-?
T- h-- g-------- b----- b--------- b-------- k--
T- h-ā g-ī-a-a-a b-ā-y- b-ā-a-ō-a- b-ā-a-ē-a k-?
------------------------------------------------
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
Ես սեղանն եմ պատրաստում: |
मी---- -ाव-ो --ल----.
म- म-- ल---- / ल-----
म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े-
---------------------
मी मेज लावतो / लावते.
0
M--mē-a-l-----/ l-va-ē.
M- m--- l------ l------
M- m-j- l-v-t-/ l-v-t-.
-----------------------
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
मी मेज लावतो / लावते.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: |
इ-े सुरी-- क-ट- -ण--चम-- आ-ेत.
इ-- स--- – क--- आ-- च--- आ----
इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-.
------------------------------
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
0
Ithē -u-ī –--ā-ē-ā-- cama-ē -hēt-.
I--- s--- – k--- ā-- c----- ā-----
I-h- s-r- – k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: |
इ-- -्ला---त-टे -णि-रुमाल आ-े-.
इ-- ग----- त--- आ-- र---- आ----
इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-.
-------------------------------
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
0
It-ē-g--sa- tāṭ- --i--u-āla -hē-a.
I--- g----- t--- ā-- r----- ā-----
I-h- g-ā-a- t-ṭ- ā-i r-m-l- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|