| Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: |
तु-े -्व-ंप-क----वीन------ा?
तु_ स्______ न__ आ_ का_
त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-?
----------------------------
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
0
tu-h- -v--a-p-----------vī-a---- --?
t____ s______________ n_____ ā__ k__
t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-?
------------------------------------
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का?
tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
|
| Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: |
आ---ू -ा--स-व-ंपाक कर--- ---स?
आ_ तू का_ स्____ क___ आ___
आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-?
------------------------------
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
0
Ā-- tū--ā----v-yam-ā-a kara-ā-- ā--s-?
Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____
Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a-
--------------------------------------
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस?
Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
|
| Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: |
त- -िद्य-त-शे-ड----स-व-ं-ाक क-त-स-/-क---स-क- -ॅ- शे-ड-व-?
तू वि___ शे____ स्____ क___ / क___ की गॅ_ शे_____
त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र-
---------------------------------------------------------
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
0
Tū v-dyut--śēgaḍī-ar- s------ā-a -a------/-kar---s---ī-gĕ-a --gaḍī-ara?
T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________
T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-?
-----------------------------------------------------------------------
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर?
Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
|
| Սոխը կտրտե՞մ: |
मी-का-दे ------ा?
मी कां_ का_ का_
म- क-ं-े क-प- क-?
-----------------
मी कांदे कापू का?
0
M- k-n-ē--āp- k-?
M_ k____ k___ k__
M- k-n-ē k-p- k-?
-----------------
Mī kāndē kāpū kā?
|
Սոխը կտրտե՞մ:
मी कांदे कापू का?
Mī kāndē kāpū kā?
|
| Կարտոֆիլը կլպե՞մ: |
म--ब--ट ---- क-?
मी ब__ सो_ का_
म- ब-ा- स-ल- क-?
----------------
मी बटाट सोलू का?
0
Mī baṭāṭa-s-lū kā?
M_ b_____ s___ k__
M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-?
------------------
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
मी बटाट सोलू का?
Mī baṭāṭa sōlū kā?
|
| Սալաթը լվանա՞մ: |
म- ----यूसच------ ध-ऊ-का?
मी ले____ पा_ धु_ का_
म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-?
-------------------------
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
0
Mī--ē-yūsac--p-n-----'ū k-?
M_ l________ p___ d____ k__
M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-?
---------------------------
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
Սալաթը լվանա՞մ:
मी लेट्यूसची पाने धुऊ का?
Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?
|
| Ո՞րտեղ են բաժակները: |
ग-लास कुठे-आ--त?
ग्__ कु_ आ___
ग-ल-स क-ठ- आ-े-?
----------------
ग्लास कुठे आहेत?
0
Glā----u--- āhēta?
G____ k____ ā_____
G-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
Ո՞րտեղ են բաժակները:
ग्लास कुठे आहेत?
Glāsa kuṭhē āhēta?
|
| Ո՞րտեղ է սպասքը: |
का---म-न-क--- आह-?
का____ कु_ आ__
क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े-
------------------
काचसामान कुठे आहे?
0
Kā-a-ām-n- k-ṭ-ē --ē?
K_________ k____ ā___
K-c-s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
Ո՞րտեղ է սպասքը:
काचसामान कुठे आहे?
Kācasāmāna kuṭhē āhē?
|
| Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: |
स--ी-–--ा-े--ु---आह-त?
सु_ – का_ कु_ आ___
स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-?
----------------------
सुरी – काटे कुठे आहेत?
0
Su-ī - kāṭē----h--āh-t-?
S___ – k___ k____ ā_____
S-r- – k-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-a-
------------------------
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
सुरी – काटे कुठे आहेत?
Surī – kāṭē kuṭhē āhēta?
|
| Բացիչ ունե՞ս: |
तुम--य---े-डबा --लण---च- -प------- का?
तु_____ ड_ खो____ उ____ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
--------------------------------------
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
Tum--yā-aḍ---a-- khō-aṇ-ā-ē-----a------h- kā?
T__________ ḍ___ k_________ u________ ā__ k__
T-m-c-ā-a-ē ḍ-b- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
---------------------------------------------
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
Բացիչ ունե՞ս:
तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē ḍabā khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
| Բացիչ ունե՞ս: |
तुम---ाकड--ब---- --ल---ाच---पक-ण---े का?
तु_____ बा__ खो____ उ____ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-?
----------------------------------------
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
0
T--a-y---ḍē b-ṭal- --ō-aṇ---ē u--kar-ṇa--hē-k-?
T__________ b_____ k_________ u________ ā__ k__
T-m-c-ā-a-ē b-ṭ-l- k-ō-a-y-c- u-a-a-a-a ā-ē k-?
-----------------------------------------------
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
Բացիչ ունե՞ս:
तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का?
Tumacyākaḍē bāṭalī khōlaṇyācē upakaraṇa āhē kā?
|
| Խցանահան ունե՞ս: |
तु-च-याक-- कॉर-- – --क्-ू-आ---क-?
तु_____ कॉ__ – स्__ आ_ का_
त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-?
---------------------------------
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
0
Tu--c--ka---kŏ-ka – -k-ū --ē-k-?
T__________ k____ – s___ ā__ k__
T-m-c-ā-a-ē k-r-a – s-r- ā-ē k-?
--------------------------------
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
Խցանահան ունե՞ս:
तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का?
Tumacyākaḍē kŏrka – skrū āhē kā?
|
| Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: |
त- य--तव-या-- / -ॅन-र-स-प --जव-ो- / -िज---स क-?
तू या त____ / पॅ___ सू_ शि____ / शि____ का_
त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-?
-----------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
0
T- y- t-v-----a/--ĕn--ara--ū-a -----at--a- ---------- kā?
T_ y_ t_________ p_______ s___ ś__________ ś_________ k__
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- s-p- ś-j-v-t-s-/ ś-j-v-t-s- k-?
---------------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara sūpa śijavatōsa/ śijavatēsa kā?
|
| Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: |
तू ---तव्य----/ ----र-मास- त---स - त-त-स क-?
तू या त____ / पॅ___ मा_ त___ / त___ का_
त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-?
--------------------------------------------
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
0
Tū y----v---a-a/ -----ar- m-s---a--tōs-- ta--t-sa---?
T_ y_ t_________ p_______ m___ t________ t_______ k__
T- y- t-v-ā-a-a- p-n-v-r- m-s- t-ḷ-t-s-/ t-ḷ-t-s- k-?
-----------------------------------------------------
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का?
Tū yā tavyāvara/ pĕnavara māsē taḷatōsa/ taḷatēsa kā?
|
| Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: |
तू -्-- ग्--लव- -ा-्-- -ा--------ाजतेस -ा?
तू ह्_ ग्____ भा__ भा___ / भा___ का_
त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-?
------------------------------------------
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
0
Tū--y- -r-la--r- --āj-ā---āj---s-/ bhāja-ēsa k-?
T_ h__ g________ b_____ b_________ b________ k__
T- h-ā g-ī-a-a-a b-ā-y- b-ā-a-ō-a- b-ā-a-ē-a k-?
------------------------------------------------
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का?
Tū hyā grīlavara bhājyā bhājatōsa/ bhājatēsa kā?
|
| Ես սեղանն եմ պատրաստում: |
म--मेज ----ो-/--ाव--.
मी मे_ ला__ / ला___
म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े-
---------------------
मी मेज लावतो / लावते.
0
M--mēja lāvatō- lāv--ē.
M_ m___ l______ l______
M- m-j- l-v-t-/ l-v-t-.
-----------------------
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
मी मेज लावतो / लावते.
Mī mēja lāvatō/ lāvatē.
|
| Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: |
इ-े--ु------ा---आणि -म-े -ह-त.
इ_ सु_ – का_ आ_ च__ आ___
इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-.
------------------------------
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
0
I-h--s-r- – kā-- āṇi ca---- ā-ē--.
I___ s___ – k___ ā__ c_____ ā_____
I-h- s-r- – k-ṭ- ā-i c-m-c- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत.
Ithē surī – kāṭē āṇi camacē āhēta.
|
| Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: |
इथे ग----,------आण------- ----.
इ_ ग्___ ता_ आ_ रु__ आ___
इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-.
-------------------------------
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
0
I--ē -lā--, t-----ṇ- rum-la -hē--.
I___ g_____ t___ ā__ r_____ ā_____
I-h- g-ā-a- t-ṭ- ā-i r-m-l- ā-ē-a-
----------------------------------
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत.
Ithē glāsa, tāṭē āṇi rumāla āhēta.
|