Ինչու՞ չեք գալիս:
आप- -----त -ा-ी?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
ā------ā-y-ta-nā-ī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
Ինչու՞ չեք գալիս:
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
Եղանակը վատն է:
हव-------प ख-----ह-.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
H---m--a k--p- kh--ā-a -hē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Եղանակը վատն է:
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
मी-य-त--ा---क-र- -वाम-न-ख-प --ा---ह-.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
M- y-ta--āhī -ā-a-a h-v----a khū-a-kharā-a --ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
तो -----त न-ही?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
Tō--- -ēt----hī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
Նա հրավիրված չէ:
त्-ाला आमंत---त -ेल--े-न-ह-.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Ty--ā --ant----------ē nāh-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Նա հրավիրված չէ:
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
त- -ेत --ही----ण--्या-- आमंत्र-- --ले-------.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tō-y--- nā-- ---a-a-ty-lā-ā--n-r-t-------- ----.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
Ինչու՞ չես գալիս:
तू क----- न--ी-?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
T- kā--ēt---ā-īs-?
T_ k_ y___ n______
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
Ինչու՞ չես գալիս:
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
Ես ժամանակ չունեմ:
म-----क-े -ेळ----ी.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mājhy---ḍē vē-a -ā-ī.
M_________ v___ n____
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Ես ժամանակ չունեմ:
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
मी --त न-ही --र--म-झ--ा-डे-वे- ---ी.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
M- --t- --hī-kā--ṇ--māj-yāk-ḍē vēḷa ---ī.
M_ y___ n___ k_____ m_________ v___ n____
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
Ինչու՞ չես մնում:
तू थ-ंबत -- ना---?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
T- -hāmbata kā nāh-sa?
T_ t_______ k_ n______
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
Ինչու՞ չես մնում:
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
म---अ-----ा--करा--े ---.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Ma-ā--jūna kāma k-rā--cē āh-.
M___ a____ k___ k_______ ā___
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
म- --ंबत -ाही का----ल-----न -ाम -रा-च-----.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī-thāmba----āhī k---ṇa-mal- a-ū-a-kā-a-k---ya-ē ā-ē.
M_ t_______ n___ k_____ m___ a____ k___ k_______ ā___
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
आप--आत-च-का-जा-ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Ā-aṇ- ā----------t-?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Ես հոգնած եմ:
म- ---- ----ले --े.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
M--th-----/ --a-alē-ā--.
M_ t_______ t______ ā___
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
Ես հոգնած եմ:
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
म--ज-- आ-े -ारण-म--थ-ल- - -----आहे.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī-j--a--hē-kā-a-a-m--t-akalō- -hak--ē--hē.
M_ j___ ā__ k_____ m_ t_______ t______ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
आपण --ाच-क- --त-?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āpa-- --ā-- -- -ā--?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
Արդեն ուշ է:
अ-ोदर--उ--- -ाला आ-े.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Ag-dara-a--śīr- jh-l- āh-.
A________ u____ j____ ā___
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
Արդեն ուշ է:
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
मी जात आहे-का-ण ---द-- -----झ--ा---े.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
M- -āt- -h--kāraṇ---gōda--c- --ī-- ----ā--h-.
M_ j___ ā__ k_____ a________ u____ j____ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.