Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր: |
तु-ा र-ग्-व-ह-क--ब---ा-- ल-गली --?
त--- र---------- ब------ ल---- क--
त-ल- र-ग-ण-ा-ि-ा ब-ल-ा-ी ल-ग-ी क-?
----------------------------------
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
0
tulā rūg-av---k-------ā---l-galī-k-?
t--- r---------- b------- l----- k--
t-l- r-g-a-ā-i-ā b-l-v-v- l-g-l- k-?
------------------------------------
tulā rūgṇavāhikā bōlavāvī lāgalī kā?
|
Պետք էր շտապոգնություն կանչեի՞ր:
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
tulā rūgṇavāhikā bōlavāvī lāgalī kā?
|
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր: |
तुल----क्ट---ो---व- -ा--- क-?
त--- ड----- ब------ ल---- क--
त-ल- ड-क-ट- ब-ल-ा-ा ल-ग-ा क-?
-----------------------------
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
0
Tu----ŏ--a-----l-v--- -ā-al- k-?
T--- ḍ------ b------- l----- k--
T-l- ḍ-k-a-a b-l-v-v- l-g-l- k-?
--------------------------------
Tulā ḍŏkṭara bōlavāvā lāgalā kā?
|
Պետք էր բժիշկին կանչեի՞ր:
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
Tulā ḍŏkṭara bōlavāvā lāgalā kā?
|
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր: |
त-ला -ो----ं-ा-बो-वावे --ग----ा?
त--- प-------- ब------ ल---- क--
त-ल- प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-े ल-ग-े क-?
--------------------------------
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
0
Tul- p-l--ān-ā bō-avāv----g--ē-kā?
T--- p-------- b------- l----- k--
T-l- p-l-s-n-ā b-l-v-v- l-g-l- k-?
----------------------------------
Tulā pōlīsānnā bōlavāvē lāgalē kā?
|
Պետք էր ոստիկանությանը կանչեի՞ր:
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
Tulā pōlīsānnā bōlavāvē lāgalē kā?
|
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
आप--या--े -ेलि-ो- क्रमा-- आह- का- माझ-याक-े---्--------.
आ-------- ट------ क------ आ-- क-- म-------- आ----- ह----
आ-ल-य-क-े ट-ल-फ-न क-र-ा-क आ-े क-? म-झ-य-क-े आ-्-ा- ह-त-.
--------------------------------------------------------
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
0
Ā--l----ḍē ṭē----ō-a---am-ṅ-a-----kā- M--h--kaḍ---ttāc- h-tā.
Ā--------- ṭ-------- k------- ā-- k-- M--------- ā----- h----
Ā-a-y-k-ḍ- ṭ-l-p-ō-a k-a-ā-k- ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-.
-------------------------------------------------------------
Āpalyākaḍē ṭēliphōna kramāṅka āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
|
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Āpalyākaḍē ṭēliphōna kramāṅka āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
|
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
आ----ाक-े-पत्ता --े---?-म--्या-ड- आत्----हो-ा.
आ-------- प---- आ-- क-- म-------- आ----- ह----
आ-ल-य-क-े प-्-ा आ-े क-? म-झ-य-क-े आ-्-ा- ह-त-.
----------------------------------------------
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
0
Ā-a-y-k--ē-p--t- ------? ---hy--a-----t--- -ōtā.
Ā--------- p---- ā-- k-- M--------- ā----- h----
Ā-a-y-k-ḍ- p-t-ā ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-.
------------------------------------------------
Āpalyākaḍē pattā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
|
Հասցեն ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Āpalyākaḍē pattā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
|
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի: |
आ-ल्या--े --रा-ा -क-श----- -ा--माझ-या--े --्-ा----ता.
आ-------- श----- न---- आ-- क-- म-------- आ----- ह----
आ-ल-य-क-े श-र-च- न-ा-ा आ-े क-? म-झ-य-क-े आ-्-ा- ह-त-.
-----------------------------------------------------
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
0
Āpa-yā-a-ē -ah-------a--śā---ē-kā?---j------ē-ā-t-ca hō-ā.
Ā--------- ś------- n----- ā-- k-- M--------- ā----- h----
Ā-a-y-k-ḍ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-? M-j-y-k-ḍ- ā-t-c- h-t-.
----------------------------------------------------------
Āpalyākaḍē śaharācā nakāśā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
|
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
Āpalyākaḍē śaharācā nakāśā āhē kā? Mājhyākaḍē āttāca hōtā.
|
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ: |
त- वेळ--र---- क-? ----ेळेवर-य-ऊ-श-ला न-ह-.
त- व----- आ-- क-- त- व----- य-- श--- न----
त- व-ळ-व- आ-ा क-? त- व-ळ-व- य-ऊ श-ल- न-ह-.
------------------------------------------
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
0
Tō vēḷ--a-a--l- k-?-Tō ---ēv-r- -ē'--ś--a-- nā--.
T- v------- ā-- k-- T- v------- y--- ś----- n----
T- v-ḷ-v-r- ā-ā k-? T- v-ḷ-v-r- y-'- ś-k-l- n-h-.
-------------------------------------------------
Tō vēḷēvara ālā kā? Tō vēḷēvara yē'ū śakalā nāhī.
|
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
Tō vēḷēvara ālā kā? Tō vēḷēvara yē'ū śakalā nāhī.
|
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել: |
त्-ा-ा-र---- सापडला-क-- त्याला-रस-त- -ापड--शक-- --ही.
त----- र---- स----- क-- त----- र---- स---- श--- न----
त-य-ल- र-्-ा स-प-ल- क-? त-य-ल- र-्-ा स-प-ू श-ल- न-ह-.
-----------------------------------------------------
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
0
Tyā---ra--- -āp--alā-----T-āl--ra--ā-sā-aḍū-ś---lā -ā-ī.
T---- r---- s------- k-- T---- r---- s----- ś----- n----
T-ā-ā r-s-ā s-p-ḍ-l- k-? T-ā-ā r-s-ā s-p-ḍ- ś-k-l- n-h-.
--------------------------------------------------------
Tyālā rastā sāpaḍalā kā? Tyālā rastā sāpaḍū śakalā nāhī.
|
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
Tyālā rastā sāpaḍalā kā? Tyālā rastā sāpaḍū śakalā nāhī.
|
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ: |
त---ने-त-----म-ून घेत----ा- -- म-ा-सम--- -े- शक---न-ह-.
त----- त--- स---- घ---- क-- त- म-- स---- घ-- श--- न----
त-य-न- त-ल- स-ज-न घ-त-े क-? त- म-ा स-ज-न घ-ऊ श-ल- न-ह-.
-------------------------------------------------------
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
0
T---- tu-ā---m---n---hē---ē-k-?-----a-ā-s-ma-ū-a--h--ū śa-al- n---.
T---- t--- s------- g------ k-- T- m--- s------- g---- ś----- n----
T-ā-ē t-l- s-m-j-n- g-ē-a-ē k-? T- m-l- s-m-j-n- g-ē-ū ś-k-l- n-h-.
-------------------------------------------------------------------
Tyānē tulā samajūna ghētalē kā? Tō malā samajūna ghē'ū śakalā nāhī.
|
Նա քեզ հասկացա՞վ: Նա չէր կարող ինձ հասկանալ:
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
Tyānē tulā samajūna ghētalē kā? Tō malā samajūna ghē'ū śakalā nāhī.
|
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ: |
त--व-ळ-वर का-न--ी येऊ-श----?
त- व----- क- न--- य-- श-----
त- व-ळ-व- क- न-ह- य-ऊ श-ल-स-
----------------------------
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
0
T--vē-----a ------- yē-- -aka--s-?
T- v------- k- n--- y--- ś--------
T- v-ḷ-v-r- k- n-h- y-'- ś-k-l-s-?
----------------------------------
Tū vēḷēvara kā nāhī yē'ū śakalāsa?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ժամանակին գալ:
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
Tū vēḷēvara kā nāhī yē'ū śakalāsa?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել: |
तुल---स्ता का -ा-ी ----ला?
त--- र---- क- न--- स------
त-ल- र-्-ा क- न-ह- स-प-ल-?
--------------------------
तुला रस्ता का नाही सापडला?
0
T--- -as-ā -- nā-- sāp---lā?
T--- r---- k- n--- s--------
T-l- r-s-ā k- n-h- s-p-ḍ-l-?
----------------------------
Tulā rastā kā nāhī sāpaḍalā?
|
Ինչու՞ չես կարողացել ճանապարհը գտնել:
तुला रस्ता का नाही सापडला?
Tulā rastā kā nāhī sāpaḍalā?
|
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ: |
तू-त्याल----------शकला--ा--स?
त- त----- क- स--- श--- न-----
त- त-य-ल- क- स-ज- श-ल- न-ह-स-
-----------------------------
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
0
Tū--y-l---ā--a---ū ś-ka----ā-ī--?
T- t---- k- s----- ś----- n------
T- t-ā-ā k- s-m-j- ś-k-l- n-h-s-?
---------------------------------
Tū tyālā kā samajū śakalā nāhīsa?
|
Ինչու՞ չես կարողացել նրան հասկանալ:
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
Tū tyālā kā samajū śakalā nāhīsa?
|
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար: |
म--व-ळेवर य-- -कल- न-ही,-कार- --ेस्-च-लू--व्-----.
म- व----- य-- श--- न---- क--- ब---- च--- न--------
म- व-ळ-व- य-ऊ श-ल- न-ह-, क-र- ब-े-् च-ल- न-्-त-य-.
--------------------------------------------------
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
0
Mī --ḷ-vara-yē--------ō nāh-----r--a -a-ēs-c-lū navhaty-.
M- v------- y--- ś----- n---- k----- b---- c--- n--------
M- v-ḷ-v-r- y-'- ś-k-l- n-h-, k-r-ṇ- b-s-s c-l- n-v-a-y-.
---------------------------------------------------------
Mī vēḷēvara yē'ū śakalō nāhī, kāraṇa basēs cālū navhatyā.
|
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
Mī vēḷēvara yē'ū śakalō nāhī, kāraṇa basēs cālū navhatyā.
|
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի: |
मल- रस्-ा---प-----ला नाह- -ारण------ाकडे-शह--चा-नक-शा -व-ह--.
म-- र---- स---- श--- न--- क--- म-------- श----- न---- न------
म-ा र-्-ा स-प-ू श-ल- न-ह- क-र- म-झ-य-क-े श-र-च- न-ा-ा न-्-त-.
-------------------------------------------------------------
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
0
Ma---ras-ā-sāpaḍū--a---ā nāhī---r--- mājh-āk--ē ś--arā-ā -akāś--na-hatā.
M--- r---- s----- ś----- n--- k----- m--------- ś------- n----- n-------
M-l- r-s-ā s-p-ḍ- ś-k-l- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- ś-h-r-c- n-k-ś- n-v-a-ā-
------------------------------------------------------------------------
Malā rastā sāpaḍū śakalā nāhī kāraṇa mājhyākaḍē śaharācā nakāśā navhatā.
|
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
Malā rastā sāpaḍū śakalā nāhī kāraṇa mājhyākaḍē śaharācā nakāśā navhatā.
|
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր: |
म--त-याला -मजू श--- --ही-क--ण-संगी--खू----ठ--ा-े व-जत-ह---.
म- त----- स--- श--- न--- क--- स---- ख-- म------- व--- ह----
म- त-य-ल- स-ज- श-ल- न-ह- क-र- स-ग-त ख-प म-ठ-य-न- व-ज- ह-त-.
-----------------------------------------------------------
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
0
Mī ty--ā samaj---a-alō-nā-ī---raṇ- ----īta---ū-- ---h--n- -āja-a h--ē.
M- t---- s----- ś----- n--- k----- s------ k---- m------- v----- h----
M- t-ā-ā s-m-j- ś-k-l- n-h- k-r-ṇ- s-ṅ-ī-a k-ū-a m-ṭ-y-n- v-j-t- h-t-.
----------------------------------------------------------------------
Mī tyālā samajū śakalō nāhī kāraṇa saṅgīta khūpa mōṭhyānē vājata hōtē.
|
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
Mī tyālā samajū śakalō nāhī kāraṇa saṅgīta khūpa mōṭhyānē vājata hōtē.
|
Ես պետք է տաքսի վերցնեի: |
मला --क्-ी-घ्याव----ग--.
म-- ट----- घ----- ल-----
म-ा ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ी-
------------------------
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
0
M--ā-ṭ-----ghyāv--l-g-l-.
M--- ṭ---- g----- l------
M-l- ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-.
-------------------------
Malā ṭĕksī ghyāvī lāgalī.
|
Ես պետք է տաքսի վերցնեի:
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
Malā ṭĕksī ghyāvī lāgalī.
|
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի: |
मल--श-राचा-न---ा--रे-ी -र--ा-ल---ा.
म-- श----- न---- ख---- क---- ल-----
म-ा श-र-च- न-ा-ा ख-े-ी क-ा-ा ल-ग-ा-
-----------------------------------
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
0
M-l- -ah---c---a-----k----d- -----ā-l---l-.
M--- ś------- n----- k------ k----- l------
M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- k-a-ē-ī k-r-v- l-g-l-.
-------------------------------------------
Malā śaharācā nakāśā kharēdī karāvā lāgalā.
|
Ես պետք է քաղաքի քարտեզ գնեի:
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
Malā śaharācā nakāśā kharēdī karāvā lāgalā.
|
Ես պետք է ռադիոն անջատեի: |
म-ा रेड---बं- करावा-लागला.
म-- र---- ब-- क---- ल-----
म-ा र-ड-ओ ब-द क-ा-ा ल-ग-ा-
--------------------------
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
0
Ma-- rē--'--banda ka-ā----āg-lā.
M--- r----- b---- k----- l------
M-l- r-ḍ-'- b-n-a k-r-v- l-g-l-.
--------------------------------
Malā rēḍi'ō banda karāvā lāgalā.
|
Ես պետք է ռադիոն անջատեի:
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
Malā rēḍi'ō banda karāvā lāgalā.
|