Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: |
Би- и-ка- --ис-ал--да-р--ерв-ра- --л-- -о--тин-.
Б-- и---- / и----- д- р--------- п---- д- А-----
Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а-
------------------------------------------------
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
0
Bik- i--a------ka-a--a----e-vi-am-------do-A---a.
B--- i---- / i----- d- r--------- p---- d- A-----
B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a-
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել:
Бих искал / искала да резервирам полет до Атина.
Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: |
П-летъ- ди--ктен ли--?
П------ д------- л- е-
П-л-т-т д-р-к-е- л- е-
----------------------
Полетът директен ли е?
0
P-l-t------ekt----- ye?
P------ d------- l- y--
P-l-t-t d-r-k-e- l- y-?
-----------------------
Poletyt direkten li ye?
|
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Полетът директен ли е?
Poletyt direkten li ye?
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: |
Моля---д------то -- п---о--ц-- неп--а--.
М---- е--- м---- д- п--------- н--------
М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-.
----------------------------------------
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
0
Mol--, -e--o -yas-o -o-prozor------ne--s-ac--.
M----- y---- m----- d- p---------- n----------
M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-.
----------------------------------------------
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ:
Моля, едно място до прозореца, непушачи.
Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: |
Би- ис-ал-/ -с---- д- -от---дя--е-ерва---та си.
Б-- и---- / и----- д- п------- р----------- с--
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-.
-----------------------------------------------
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
0
Bikh---k-----i-ka-a--a ----y-dya ---e-v---i-ata --.
B--- i---- / i----- d- p-------- r------------- s--
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
---------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Бих искал / искала да потвърдя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: |
Би---с--л---ис-а----- -тка-а--езерв-ц-я-а-с-.
Б-- и---- / и----- д- о----- р----------- с--
Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-.
---------------------------------------------
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
0
Bi-h----al---is-a----- -tka-h- r-----a-s-ya-a si.
B--- i---- / i----- d- o------ r------------- s--
B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-.
-------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Бих искал / искала да откажа резервацията си.
Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: |
Б-х иск-- - иска-а--а-п--м-н- -езерва----- си.
Б-- и---- / и----- д- п------ р----------- с--
Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-.
----------------------------------------------
Бих искал / искала да променя резервацията си.
0
Bikh---k---/-i---l---a pr------ --z--v-t--yata--i.
B--- i---- / i----- d- p------- r------------- s--
B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-.
--------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Бих искал / искала да променя резервацията си.
Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: |
Кога --л--- --едващият-са----- -а --м?
К--- и----- с--------- с------ з- Р---
К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м-
--------------------------------------
Кога излита следващият самолет за Рим?
0
K--a----i-a--l-d----c-iy-t s---let--a--i-?
K--- i----- s------------- s------ z- R---
K-g- i-l-t- s-e-v-s-c-i-a- s-m-l-t z- R-m-
------------------------------------------
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Кога излита следващият самолет за Рим?
Koga izlita sledvashchiyat samolet za Rim?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: |
И-а л- --е дв- -во--д-и м---а?
И-- л- о-- д-- с------- м-----
И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а-
------------------------------
Има ли още две свободни места?
0
I-a li--s-c-e-d-e--vobo-n- m-s--?
I-- l- o----- d-- s------- m-----
I-a l- o-h-h- d-e s-o-o-n- m-s-a-
---------------------------------
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Има ли още две свободни места?
Ima li oshche dve svobodni mesta?
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: |
Н----ма-е с-м---д----ясто ---бо----ощ-.
Н-- и---- с--- е--- м---- с------- о---
Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е-
---------------------------------------
Не, имаме само едно място свободно още.
0
N-,-i-a------- -ed-------t- svo-od---o-hche.
N-- i---- s--- y---- m----- s------- o------
N-, i-a-e s-m- y-d-o m-a-t- s-o-o-n- o-h-h-.
--------------------------------------------
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ:
Не, имаме само едно място свободно още.
Ne, imame samo yedno myasto svobodno oshche.
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: |
К------ -а-не-?
К--- щ- к------
К-г- щ- к-ц-е-?
---------------
Кога ще кацнем?
0
Kog- ---he k-t----?
K--- s---- k-------
K-g- s-c-e k-t-n-m-
-------------------
Koga shche katsnem?
|
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում:
Кога ще кацнем?
Koga shche katsnem?
|
Ե՞րբ ենք հասնում: |
К----щ--с-- та-?
К--- щ- с-- т---
К-г- щ- с-е т-м-
----------------
Кога ще сме там?
0
Kog- --ch---me----?
K--- s---- s-- t---
K-g- s-c-e s-e t-m-
-------------------
Koga shche sme tam?
|
Ե՞րբ ենք հասնում:
Кога ще сме там?
Koga shche sme tam?
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: |
К-га--м- -в-обу--з- -е-т-----а г-а-а?
К--- и-- а------ з- ц------ н- г-----
К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а-
-------------------------------------
Кога има автобус за центъра на града?
0
K-ga im- -v---u- za--se---r- -a -r-d-?
K--- i-- a------ z- t------- n- g-----
K-g- i-a a-t-b-s z- t-e-t-r- n- g-a-a-
--------------------------------------
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Кога има автобус за центъра на града?
Koga ima avtobus za tsentyra na grada?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
Т--а--а-и-т --ф---л- е?
Т--- В----- к---- л- е-
Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е-
-----------------------
Това Вашият куфар ли е?
0
T-v- V--hi-at--ufar li -e?
T--- V------- k---- l- y--
T-v- V-s-i-a- k-f-r l- y-?
--------------------------
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Това Вашият куфар ли е?
Tova Vashiyat kufar li ye?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: |
То-а------а--а--а-ли -?
Т--- В----- ч---- л- е-
Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е-
-----------------------
Това Вашата чанта ли е?
0
T-v- V--h--a--ha-----i--e?
T--- V------ c----- l- y--
T-v- V-s-a-a c-a-t- l- y-?
--------------------------
Tova Vashata chanta li ye?
|
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Това Вашата чанта ли е?
Tova Vashata chanta li ye?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: |
Т-----а-и---баг-ж-ли--?
Т--- В----- б---- л- е-
Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е-
-----------------------
Това Вашият багаж ли е?
0
Tova Vashi--t bag-zh li---?
T--- V------- b----- l- y--
T-v- V-s-i-a- b-g-z- l- y-?
---------------------------
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Това Вашият багаж ли е?
Tova Vashiyat bagazh li ye?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: |
К-л-о баг-ж мог- д- -----?
К---- б---- м--- д- в-----
К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а-
--------------------------
Колко багаж мога да взема?
0
Ko-k- b--azh-m-g- -- v-e-a?
K---- b----- m--- d- v-----
K-l-o b-g-z- m-g- d- v-e-a-
---------------------------
Kolko bagazh moga da vzema?
|
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել:
Колко багаж мога да взема?
Kolko bagazh moga da vzema?
|
քսան կիլոգրամ |
Два--ет---л----ма.
Д------ к---------
Д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------
Двайсет килограма.
0
Dvayse--kilo-----.
D------ k---------
D-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------
Dvayset kilograma.
|
քսան կիլոգրամ
Двайсет килограма.
Dvayset kilograma.
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: |
Какво--са-----а------и---р--а?
К----- с--- д------ к---------
К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а-
------------------------------
Какво, само двайсет килограма?
0
Ka-vo, --mo--v--s-t kilogram-?
K----- s--- d------ k---------
K-k-o- s-m- d-a-s-t k-l-g-a-a-
------------------------------
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ:
Какво, само двайсет килограма?
Kakvo, samo dvayset kilograma?
|