արտահայտությունների գիրք

hy At the airport   »   kk At the airport

35 [երեսունհինգ]

At the airport

At the airport

35 [отыз бес]

35 [otız bes]

At the airport

[Äwejayda]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: М-- ---н-----ейі---ір---й-----р--ьд-п--ояй-н---п----м. М-- А------ д---- б-- р----- б------- қ----- д-- е---- М-н А-и-а-а д-й-н б-р р-й-т- б-о-ь-а- қ-я-ы- д-п е-і-. ------------------------------------------------------ Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім. 0
M-n ----ağ--d-yi- bir-reyst- -rond-p q-y---n -e- edi-. M-- A------ d---- b-- r----- b------ q------ d-- e---- M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-. ------------------------------------------------------ Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: Б-л --к---й р------? Б-- т------ р--- п-- Б-л т-к-л-й р-й- п-? -------------------- Бұл тікелей рейс пе? 0
B-l---k--e- ---s --? B-- t------ r--- p-- B-l t-k-l-y r-y- p-? -------------------- Bul tikeley reys pe?
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: Ө-ін----- --рез-нің-жаны--шы----ш-к-ейт----рын-----а. Ө-------- т-------- ж---- ш---- ш-------- о--- б----- Ө-і-е-і-, т-р-з-н-ң ж-н-, ш-л-м ш-к-е-т-н о-ы- б-л-а- ----------------------------------------------------- Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса. 0
Ö--ne-in,---r-ze-i---a--, --lı- ş-k--yt----rı----l-a. Ö-------- t-------- j---- ş---- ş-------- o--- b----- Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a- ----------------------------------------------------- Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Брон-мд-----та-ын д-п-----. Б------- р------- д-- е---- Б-о-і-д- р-с-а-ы- д-п е-і-. --------------------------- Бронімді растайын деп едім. 0
B-onimd- -asta--n --p ----. B------- r------- d-- e---- B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-. --------------------------- Bronimdi rastayın dep edim.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: Б--н----- --с-т--т------е- ---м. Б-------- б-- т------- д-- е---- Б-о-і-н-н б-с т-р-а-ы- д-п е-і-. -------------------------------- Бронімнен бас тартайын деп едім. 0
B-oni-ne- --- tart-y-n------d--. B-------- b-- t------- d-- e---- B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-. -------------------------------- Bronimnen bas tartayın dep edim.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Б--н---і ----рт-й----еп-едім. Б------- ө--------- д-- е---- Б-о-і-д- ө-г-р-е-і- д-п е-і-. ----------------------------- Бронімді өзгертейін деп едім. 0
B-o---di --g-r-e-i---ep e-im. B------- ö--------- d-- e---- B-o-i-d- ö-g-r-e-i- d-p e-i-. ----------------------------- Bronimdi özgerteyin dep edim.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: Р-м-е--еле-і-ұшақ-қа--- ұш-д-? Р---- к----- ұ--- қ---- ұ----- Р-м-е к-л-с- ұ-а- қ-ш-н ұ-а-ы- ------------------------------ Римге келесі ұшақ қашан ұшады? 0
Rï-ge kelesi-uş-q ----n----d-? R---- k----- u--- q---- u----- R-m-e k-l-s- u-a- q-ş-n u-a-ı- ------------------------------ Rïmge kelesi uşaq qaşan uşadı?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: О- жерд- т------- ор-- б---м-? О- ж---- т--- е-- о--- б-- м-- О- ж-р-е т-ғ- е-і о-ы- б-р м-? ------------------------------ Ол жерде тағы екі орын бар ма? 0
Ol je----tağ- e-i o-ın-b-r m-? O- j---- t--- e-- o--- b-- m-- O- j-r-e t-ğ- e-i o-ı- b-r m-? ------------------------------ Ol jerde tağı eki orın bar ma?
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: Ж--,-бі-де---- бі----ын б-с. Ж--- б---- т-- б-- о--- б--- Ж-қ- б-з-е т-к б-р о-ы- б-с- ---------------------------- Жоқ, бізде тек бір орын бос. 0
J-q,--i--e --k --r ---n-bos. J--- b---- t-- b-- o--- b--- J-q- b-z-e t-k b-r o-ı- b-s- ---------------------------- Joq, bizde tek bir orın bos.
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Б-- қ--ан-қона---? Б-- қ---- қ------- Б-з қ-ш-н қ-н-м-з- ------------------ Біз қашан қонамыз? 0
Bi--qa--n ------z? B-- q---- q------- B-z q-ş-n q-n-m-z- ------------------ Biz qaşan qonamız?
Ե՞րբ ենք հասնում: Б-- -н-а-қ--а- --темі-? Б-- о--- қ---- ж------- Б-з о-д- қ-ш-н ж-т-м-з- ----------------------- Біз онда қашан жетеміз? 0
Bi---nd- qaşan --tem-z? B-- o--- q---- j------- B-z o-d- q-ş-n j-t-m-z- ----------------------- Biz onda qaşan jetemiz?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Қ--- о----ығы-а а----у- қ--а---ү----? Қ--- о--------- а------ қ---- ж------ Қ-л- о-т-л-ғ-н- а-т-б-с қ-ш-н ж-р-д-? ------------------------------------- Қала орталығына автобус қашан жүреді? 0
Qa-- or-a-ı-----a-t-b-s-qa--n jü--d-? Q--- o--------- a------ q---- j------ Q-l- o-t-l-ğ-n- a-t-b-s q-ş-n j-r-d-? ------------------------------------- Qala ortalığına avtobws qaşan jüredi?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: Мын-- ---д-ң--аб-даның-з --? М---- с----- ш---------- б-- М-н-у с-з-і- ш-б-д-н-ң-з б-? ---------------------------- Мынау сіздің шабаданыңыз ба? 0
M-----siz-iñ şa----nıñı- --? M---- s----- ş---------- b-- M-n-w s-z-i- ş-b-d-n-ñ-z b-? ---------------------------- Mınaw sizdiñ şabadanıñız ba?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: Мына---із--ң--өм--ң-з --? М---- с----- с------- б-- М-н-у с-з-і- с-м-е-і- б-? ------------------------- Мынау сіздің сөмкеңіз бе? 0
M--a--s--di- s---eñ-----? M---- s----- s------- b-- M-n-w s-z-i- s-m-e-i- b-? ------------------------- Mınaw sizdiñ sömkeñiz be?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: М-н-у--і-д-ң---г---- --? М---- с----- ж------ б-- М-н-у с-з-і- ж-г-ң-з б-? ------------------------ Мынау сіздің жүгіңіз бе? 0
M-n-w s-zd-ñ jügi--- -e? M---- s----- j------ b-- M-n-w s-z-i- j-g-ñ-z b-? ------------------------ Mınaw sizdiñ jügiñiz be?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: Өз---е- бі--е-қ--ш------алс-м-бол-ды? Ө------ б---- қ---- ж-- а---- б------ Ө-і-м-н б-р-е қ-н-а ж-к а-с-м б-л-д-? ------------------------------------- Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады? 0
Ö--m-e--b-rg- -anşa--ü---l-am-b-l-dı? Ö------ b---- q---- j-- a---- b------ Ö-i-m-n b-r-e q-n-a j-k a-s-m b-l-d-? ------------------------------------- Özimmen birge qanşa jük alsam boladı?
քսան կիլոգրամ Ж-ыр---к-лі. Ж----- к---- Ж-ы-м- к-л-. ------------ Жиырма келі. 0
J---ma kel-. J----- k---- J-ı-m- k-l-. ------------ Jïırma keli.
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Не?-Ж--рма--е-- ғана---? Н-- Ж----- к--- ғ--- м-- Н-? Ж-ы-м- к-л- ғ-н- м-? ------------------------ Не? Жиырма келі ғана ма? 0
N---J----- k-li ğ-n----? N-- J----- k--- ğ--- m-- N-? J-ı-m- k-l- ğ-n- m-? ------------------------ Ne? Jïırma keli ğana ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -