արտահայտությունների գիրք

hy At the airport   »   fr A l’aéroport

35 [երեսունհինգ]

At the airport

At the airport

35 [trente-cinq]

A l’aéroport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Je v-udr--s rése--e----e --ac--sur-l---ol--o-r -thè--s. J- v------- r------- u-- p---- s-- l- v-- p--- A------- J- v-u-r-i- r-s-r-e- u-e p-a-e s-r l- v-l p-u- A-h-n-s- ------------------------------------------------------- Je voudrais réserver une place sur le vol pour Athènes. 0
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: E-t------e c-e-t-un---l --r-c--? E----- q-- c---- u- v-- d----- ? E-t-c- q-e c-e-t u- v-l d-r-c- ? -------------------------------- Est-ce que c’est un vol direct ? 0
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: Une --a-e----- -- h--lot ----fum-ur, s’i---o-- ----t. U-- p---- p--- d- h----- n-- f------ s--- v--- p----- U-e p-a-e p-è- d- h-b-o- n-n f-m-u-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Une place près du hublot non fumeur, s’il vous plaît. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Je-vo-d--is---nfi-mer--a-r-se--a----. J- v------- c-------- m- r----------- J- v-u-r-i- c-n-i-m-r m- r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Je voudrais confirmer ma réservation. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: J- vo--r--s---n-le---a rése-va----. J- v------- a------ m- r----------- J- v-u-r-i- a-n-l-r m- r-s-r-a-i-n- ----------------------------------- Je voudrais annuler ma réservation. 0
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Je v--dr-is -o--f----ma--ése-v-ti--. J- v------- m------- m- r----------- J- v-u-r-i- m-d-f-e- m- r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Je voudrais modifier ma réservation. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: Q--nd part-l---r--h-in avi-n -ou--Ro-e-? Q---- p--- l- p------- a---- p--- R--- ? Q-a-d p-r- l- p-o-h-i- a-i-n p-u- R-m- ? ---------------------------------------- Quand part le prochain avion pour Rome ? 0
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: Y-a-t--- ------ de---pl--e- -e --br- ? Y a----- e----- d--- p----- d- l---- ? Y a-t-i- e-c-r- d-u- p-a-e- d- l-b-e ? -------------------------------------- Y a-t-il encore deux places de libre ? 0
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: N--, no----’--ons--l-s ---un--pl-ce d- l--r-. N--- n--- n------ p--- q----- p---- d- l----- N-n- n-u- n-a-o-s p-u- q-’-n- p-a-e d- l-b-e- --------------------------------------------- Non, nous n’avons plus qu’une place de libre. 0
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: Qu-n- -st-ce-q---n--s atterr-sso-- ? Q---- e----- q-- n--- a----------- ? Q-a-d e-t-c- q-e n-u- a-t-r-i-s-n- ? ------------------------------------ Quand est-ce que nous atterrissons ? 0
Ե՞րբ ենք հասնում: Q-a-d---r-n--n-us ----as-? Q---- s---------- l----- ? Q-a-d s-r-n---o-s l---a- ? -------------------------- Quand serons-nous là-bas ? 0
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: Qu-nd-est-ce---’-n-bu- p--t p--- le ---tr----l-e ? Q---- e----- q---- b-- p--- p--- l- c----------- ? Q-a-d e-t-c- q-’-n b-s p-r- p-u- l- c-n-r---i-l- ? -------------------------------------------------- Quand est-ce qu’un bus part pour le centre-ville ? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: C’e-- votr- v--ise ? C---- v---- v----- ? C-e-t v-t-e v-l-s- ? -------------------- C’est votre valise ? 0
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: C---t--ot-- sac-? C---- v---- s-- ? C-e-t v-t-e s-c ? ----------------- C’est votre sac ? 0
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: C- --nt --s ba-a-e- ? C- s--- v-- b------ ? C- s-n- v-s b-g-g-s ? --------------------- Ce sont vos bagages ? 0
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: Co--i-- -e--aga--s pui--j- e--or--- ? C------ d- b------ p------ e------- ? C-m-i-n d- b-g-g-s p-i---e e-p-r-e- ? ------------------------------------- Combien de bagages puis-je emporter ? 0
քսան կիլոգրամ V--gt-k---s. V---- k----- V-n-t k-l-s- ------------ Vingt kilos. 0
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: Qu-i,----l----- -i-g--k--os-? Q---- s-------- v---- k---- ? Q-o-, s-u-e-e-t v-n-t k-l-s ? ----------------------------- Quoi, seulement vingt kilos ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -