արտահայտությունների գիրք

hy At the airport   »   es En el aeropuerto

35 [երեսունհինգ]

At the airport

At the airport

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ թռիչք դեպի Աթենք գնել: Que-ría -a-e----- -ese-va d- a--ón ---a -te-a-. Q------ h---- u-- r------ d- a---- p--- A------ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: ¿-- -- -ue-- d-rec-o? ¿-- u- v---- d------- ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
Խնդրում եմ մի տոմս պատուհանի մոտ: En--a --ntana---pa-a-no fu---or-s, por f--or. E- l- v------ y p--- n- f--------- p-- f----- E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: Q-er-ía-c------ar ---r-se-va. Q------ c-------- m- r------- Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: Q--r-í--anu--- mi re--r--. Q------ a----- m- r------- Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: Qu--ría -amb--r-mi-res-r--. Q------ c------ m- r------- Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: ¿C-á--o s--e el -r-x--- -u-lo p-----o--? ¿------ s--- e- p------ v---- p--- R---- ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: ¿Q-e-an -os-plaz-s-l-b--s? ¿------ d-- p----- l------ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
Ոչ, ունենք միայն մեկ ազատ տեղ: N---sólo-qu--a-u-- p---a libre. N-- s--- q---- u-- p---- l----- N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
Ե՞րբ ենք վայրէջք կատարում: ¿--ándo---e-r-----s? ¿------ a----------- ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
Ե՞րբ ենք հասնում: ¿----d- l-ega-os? ¿------ l-------- ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: ¿---nd-----e-el----o--s que va a--c-n----de -a ciu--d? ¿------ s--- e- a------ q-- v- a- c----- d- l- c------ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: ¿Es--sta s-----et-? ¿-- é--- s- m------ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: ¿E-------su bolsa? ¿-- é--- s- b----- ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: ¿E- é--e-s- e-u-paj-? ¿-- é--- s- e-------- ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
Քանի՞ ճամպրուկ կարող եմ վերցնել: ¿-uánt--eq-ip--- --ed---levar? ¿------ e------- p---- l------ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
քսան կիլոգրամ V---te -i-o-. V----- k----- V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
Ինչպե՞ս; միայն քսան կիլոգրա՞մ: ¿Cómo? ¿Só-o --i-t------s? ¿----- ¿---- v----- k----- ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -