արտահայտությունների գիրք

hy City tour   »   nl Stadsbezoek

42 [քառասուներկու]

City tour

City tour

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Dutch Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: Is--e --rkt-zo----s-geopen-? I- d- m---- z------ g------- I- d- m-r-t z-n-a-s g-o-e-d- ---------------------------- Is de markt zondags geopend? 0
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: I- -e --u-s -- m---da----e---n-? I- d- b---- ’- m------- g------- I- d- b-u-s ’- m-a-d-g- g-o-e-d- -------------------------------- Is de beurs ’s maandags geopend? 0
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: Is d- te-t-ons-e----g d-nsda-- ---pe--? I- d- t-------------- d------- g------- I- d- t-n-o-n-t-l-i-g d-n-d-g- g-o-e-d- --------------------------------------- Is de tentoonstelling dinsdags geopend? 0
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: I- -----e-e----- -- w------gs-g--p---? I- d- d--------- ’- w-------- g------- I- d- d-e-e-t-i- ’- w-e-s-a-s g-o-e-d- -------------------------------------- Is de dierentuin ’s woensdags geopend? 0
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: I----t--u-eum--o-derd-g--g--p-n-? I- h-- m----- d--------- g------- I- h-t m-s-u- d-n-e-d-g- g-o-e-d- --------------------------------- Is het museum donderdags geopend? 0
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: Is -e -al---e--ri--a---g-op--d? I- d- g------ v------- g------- I- d- g-l-r-e v-i-d-g- g-o-e-d- ------------------------------- Is de galerie vrijdags geopend? 0
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: M-g --- -ot-------en? M-- m-- f----- m----- M-g m-n f-t-’- m-k-n- --------------------- Mag men foto’s maken? 0
Մուտքը վճարովի՞ է: M-e--m-- t-e-----b--a-e-? M--- m-- t------ b------- M-e- m-n t-e-a-g b-t-l-n- ------------------------- Moet men toegang betalen? 0
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Wat -s--- to---n-sp-i--? W-- i- d- t------------- W-t i- d- t-e-a-g-p-i-s- ------------------------ Wat is de toegangsprijs? 0
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: I--e--kort-n- -oo--groe-e-? I- e- k------ v--- g------- I- e- k-r-i-g v-o- g-o-p-n- --------------------------- Is er korting voor groepen? 0
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: I--er kor-i-----or-kind-re-? I- e- k------ v--- k-------- I- e- k-r-i-g v-o- k-n-e-e-? ---------------------------- Is er korting voor kinderen? 0
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: Is-e--k-rt-n- v--r-s-ude--e-? I- e- k------ v--- s--------- I- e- k-r-i-g v-o- s-u-e-t-n- ----------------------------- Is er korting voor studenten? 0
Սա ի՞նչ կառույց է: Wat vo-r een -eb--- i--dat? W-- v--- e-- g----- i- d--- W-t v-o- e-n g-b-u- i- d-t- --------------------------- Wat voor een gebouw is dat? 0
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: H---oud---------e-o-w? H-- o-- i- d-- g------ H-e o-d i- d-t g-b-u-? ---------------------- Hoe oud is dat gebouw? 0
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Wie heeft---t --bouw-g--ou-d? W-- h---- d-- g----- g------- W-e h-e-t d-t g-b-u- g-b-u-d- ----------------------------- Wie heeft dat gebouw gebouwd? 0
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: Ik----eres--er me-v-or --chi-e--uur. I- i---------- m- v--- a------------ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- a-c-i-e-t-u-. ------------------------------------ Ik interesseer me voor architectuur. 0
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: I--i-t---s-e-r--e -o-- -un--. I- i---------- m- v--- k----- I- i-t-r-s-e-r m- v-o- k-n-t- ----------------------------- Ik interesseer me voor kunst. 0
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: Ik--nte---seer-me--o-- --hil--r--nst. I- i---------- m- v--- s------------- I- i-t-r-s-e-r m- v-o- s-h-l-e-k-n-t- ------------------------------------- Ik interesseer me voor schilderkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -