արտահայտությունների գիրք

hy City tour   »   bs Razgledanje grada

42 [քառասուներկու]

City tour

City tour

42 [četrdeset i dva]

Razgledanje grada

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
Շուկան կիրակի օրերը բաց է: D---i-je pi-aca-ot-o--n---ed-elj-m? D- l- j- p----- o------- n--------- D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-e-j-m- ----------------------------------- Da li je pijaca otvorena nedjeljom? 0
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: Da-l- -e -aj----tvo--n po---j-l-k-m? D- l- j- s---- o------ p------------ D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-e-j-o-? ------------------------------------ Da li je sajam otvoren ponedjeljkom? 0
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: Da-l- -e --l--ba--tv-r--a utork-m? D- l- j- i------ o------- u------- D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m- ---------------------------------- Da li je izložba otvorena utorkom? 0
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: D---i -e-z-----ki-vrt--tv---n---ij--o-? D- l- j- z------- v-- o------ s-------- D- l- j- z-о-o-k- v-t o-v-r-n s-i-e-o-? --------------------------------------- Da li je zoоloški vrt otvoren srijedom? 0
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: Da-l-----mu-e--o--o-en -e---t--m? D- l- j- m---- o------ č--------- D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m- --------------------------------- Da li je muzej otvoren četvrtkom? 0
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: Da -i -e ga----j----v-rena -et-o-? D- l- j- g------- o------- p------ D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-? ---------------------------------- Da li je galerija otvorena petkom? 0
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: S-ije li s---o--g-afi--t-? S---- l- s- f------------- S-i-e l- s- f-t-g-a-i-a-i- -------------------------- Smije li se fotografisati? 0
Մուտքը վճարովի՞ է: M-ra l---e---atiti u-az? M--- l- s- p------ u---- M-r- l- s- p-a-i-i u-a-? ------------------------ Mora li se platiti ulaz? 0
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Ko-i-o košt- ---z? K----- k---- u---- K-l-k- k-š-a u-a-? ------------------ Koliko košta ulaz? 0
Զեղչ կա՞ խմբերի համար: Im--l----p-s--z----u-e? I-- l- p----- z- g----- I-a l- p-p-s- z- g-u-e- ----------------------- Ima li popust za grupe? 0
Զեղչ կա՞ երեխաների համար: I----- p---st--a d-e--? I-- l- p----- z- d----- I-a l- p-p-s- z- d-e-u- ----------------------- Ima li popust za djecu? 0
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: I-a-l- -op--t za -tudente? I-- l- p----- z- s-------- I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-? -------------------------- Ima li popust za studente? 0
Սա ի՞նչ կառույց է: K--va -- to zg---a? K---- j- t- z------ K-k-a j- t- z-r-d-? ------------------- Kakva je to zgrada? 0
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: Kol-------s------a--g---a? K----- j- s---- t- z------ K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-? -------------------------- Koliko je stara ta zgrada? 0
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: T---je sa----i- ---zgra--? T-- j- s------- t- z------ T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-? -------------------------- Tko je sagradio tu zgradu? 0
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: J---e i-----suj-- ---ar-ite--u--. J- s- i---------- z- a----------- J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u- --------------------------------- Ja se interesujem za arhitekturu. 0
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: J--s----t-re---e- z- --je---s-. J- s- i---------- z- u--------- J- s- i-t-r-s-j-m z- u-j-t-o-t- ------------------------------- Ja se interesujem za umjetnost. 0
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: J---e-i---r-s-j-m--a s-i--rs-v-. J- s- i---------- z- s---------- J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-. -------------------------------- Ja se interesujem za slikarstvo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -