արտահայտությունների գիրք

hy Negation 2   »   nl Ontkenning 2

65 [վաթսունհինգ]

Negation 2

Negation 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Dutch Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: Is--e -i-g--u--? I- d- r--- d---- I- d- r-n- d-u-? ---------------- Is de ring duur? 0
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ne-,-h-- ---t--aar--on--------o. N--- h-- k--- m--- h------ e---- N-e- h-j k-s- m-a- h-n-e-d e-r-. -------------------------------- Nee, hij kost maar honderd euro. 0
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: M-a---k---- -r---a--vijf--g. M--- i- h-- e- m--- v------- M-a- i- h-b e- m-a- v-j-t-g- ---------------------------- Maar ik heb er maar vijftig. 0
Արդեն պատրա՞ստ ես: Be- je al --a--? B-- j- a- k----- B-n j- a- k-a-r- ---------------- Ben je al klaar? 0
Ոչ, դեռ ոչ: Nee----g-n--t. N--- n-- n---- N-e- n-g n-e-. -------------- Nee, nog niet. 0
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: M-a--i--be---o-k--a-. M--- i- b-- z- k----- M-a- i- b-n z- k-a-r- --------------------- Maar ik ben zo klaar. 0
Ապուր ուզու՞մ ես: W-l--e-nog--o--? W-- j- n-- s---- W-l j- n-g s-e-? ---------------- Wil je nog soep? 0
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: N--,--k --l e- g--- -e-r. N--- i- w-- e- g--- m---- N-e- i- w-l e- g-e- m-e-. ------------------------- Nee, ik wil er geen meer. 0
Բայց մեկ պաղպաղակ: Maa---og--el-ee--ij---. M--- n-- w-- e-- i----- M-a- n-g w-l e-n i-s-e- ----------------------- Maar nog wel een ijsje. 0
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Woo-----hi-- ---l-ng? W--- j- h--- a- l---- W-o- j- h-e- a- l-n-? --------------------- Woon je hier al lang? 0
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: N--- pa---e-------. N--- p-- e-- m----- N-e- p-s e-n m-a-d- ------------------- Nee, pas een maand. 0
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Ma-r ---k---------- ------. M--- i- k-- a- v--- m------ M-a- i- k-n a- v-e- m-n-e-. --------------------------- Maar ik ken al veel mensen. 0
Վաղը տու՞ն ես գնում: G--j---o-g-- --ar-hui-? G- j- m----- n--- h---- G- j- m-r-e- n-a- h-i-? ----------------------- Ga je morgen naar huis? 0
Ոչ, շաբաթավերջին: Nee--p-- in -et we-----. N--- p-- i- h-- w------- N-e- p-s i- h-t w-e-e-d- ------------------------ Nee, pas in het weekend. 0
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: M--r-i- ----zo--ag al---r--. M--- i- k-- z----- a- t----- M-a- i- k-m z-n-a- a- t-r-g- ---------------------------- Maar ik kom zondag al terug. 0
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: I--je do-hter -l--o---ss--? I- j- d------ a- v--------- I- j- d-c-t-r a- v-l-a-s-n- --------------------------- Is je dochter al volwassen? 0
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Ne-,-ze is pas z----t-en. N--- z- i- p-- z--------- N-e- z- i- p-s z-v-n-i-n- ------------------------- Nee, ze is pas zeventien. 0
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: M-a- ze he--t al--en-v--en-. M--- z- h---- a- e-- v------ M-a- z- h-e-t a- e-n v-i-n-. ---------------------------- Maar ze heeft al een vriend. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -