우리는 영화관에 가고 싶어요.
ወ- -ልም ቤት-መ-- እንፈ-ጋለ-።
ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
wed----l-m- ---i --h--i ---f-l-ga--ni.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
우리는 영화관에 가고 싶어요.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
오늘 좋은 영화를 상영해요.
ዛሬ ጥሩ-ፊልም -ታ--።
ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
za-ē t’-r- f-l--i -i-ay--i.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
오늘 좋은 영화를 상영해요.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
그 영화는 최신작이에요.
ፊ-- ------።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
f-l--u-ādī-i-n--i.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
그 영화는 최신작이에요.
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
계산대가 어디 있어요?
ገንዘብ --ፈያው--ት --?
ገ___ መ____ የ_ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
ge-i-ebi--e--f-y-wi ye-i ---i?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
계산대가 어디 있어요?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
아직 빈 자리가 있어요?
ያ--ያ- --በሮች --ከ-ሁን-አ-?
ያ____ ወ____ እ_____ አ__
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
y--it--a-u-wen-be-o-----s-------ni----?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
아직 빈 자리가 있어요?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
입장권이 얼마예요?
የ--ቢ---ኬ- ዋጋ- ስ-ት ነው?
የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
y-me-i-ī-- t-kē-i --g-w- sinit---e-i?
y_________ t_____ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
입장권이 얼마예요?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
쇼가 언제 시작해요?
መ- -ው መ-የት-የሚጀም-ው?
መ_ ነ_ መ___ የ______
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
mechē---wi me--y-ti-y-mī-emirewi?
m____ n___ m_______ y____________
m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
---------------------------------
mechē newi metayeti yemījemirewi?
쇼가 언제 시작해요?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
영화가 얼마나 길어요?
የስ-ት --ት-ፊ-ም--ው?
የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
y-s-n-t- ----t- fī-i-- --wi?
y_______ s_____ f_____ n____
y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-?
----------------------------
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
영화가 얼마나 길어요?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
표를 예약할 수 있어요?
ትኬት --ሞ--ስያዝ--ቻ-ል?
ት__ ቀ__ ማ___ ይ____
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
tik-t----edimo---siy--i-y--h-la--?
t_____ k______ m_______ y_________
t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i-
----------------------------------
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
표를 예약할 수 있어요?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
저는 뒤에 앉고 싶어요.
ከ-----መ- እ-ል-ለ-።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k-ḫ---a--e---me-’i---eli-a--wi.
k______ m_________ i___________
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
저는 앞에 앉고 싶어요.
ከ------ቀመ- -ፈ-ጋለው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
kef-l----i -e-’--et-i --e-ig-l--i.
k_________ m_________ i___________
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
저는 앞에 앉고 싶어요.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
저는 중간에 앉고 싶어요.
መሃል-መቀመጥ-እፈ-ጋ--።
መ__ መ___ እ______
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
m-hali -e-’e---’--i----g-lew-.
m_____ m_________ i___________
m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
저는 중간에 앉고 싶어요.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
영화가 재미있었어요.
ፊል- -ስደሳ- ነበ-።
ፊ__ አ____ ነ___
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
fī-im- āsid----h- neb--e.
f_____ ā_________ n______
f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-.
-------------------------
fīlimu āsidesachi nebere.
영화가 재미있었어요.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
영화가 지루하지 않았어요.
ፊል- አ-ል- አል--ረም።
ፊ__ አ___ አ______
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
fī-i-u-ā---i----ā-i-e-e--m-.
f_____ ā_______ ā___________
f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i-
----------------------------
fīlimu āselichī ālineberemi.
영화가 지루하지 않았어요.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
ግን-ፊ---የ--ሰ-ተበ--መ--- ---- ነ--።
ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
g--i ----m--ye-e---eretebet--me-s-iḥ------t-shale ne--ri.
g___ f_____ y_______________ m_________ y________ n______
g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-.
----------------------------------------------------------
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
하지만 영화의 원작인 책이 더 좋았어요.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
음악은 어땠어요?
ሙዚቃ- እንዴት----?
ሙ___ እ___ ነ___
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
mu-īk-a-i--ni---i neb-re?
m________ i______ n______
m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-?
-------------------------
muzīk’awi inidēti nebere?
음악은 어땠어요?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
배우들은 어땠어요?
ተ-ናዮቹ -ን-ት ---?
ተ____ እ___ ነ___
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
te--n-yo--u i-id-t----b-ru?
t__________ i______ n______
t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-?
---------------------------
tewanayochu inidēti neberu?
배우들은 어땠어요?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
영어 자막이 있었어요?
የግር- ትርጉ--በእን---ኛ-----?
የ___ ት___ በ______ ነ____
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
ye---i-- -irig-m- --’i--gilīzeny-----e-ewi?
y_______ t_______ b______________ n________
y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-?
-------------------------------------------
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
영어 자막이 있었어요?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?