Hobiyeke min heye. |
我 有-一- -- 。
我 有 一个 爱好 。
我 有 一- 爱- 。
-----------
我 有 一个 爱好 。
0
w-----yīgè --hà-.
wǒ yǒuyīgè àihào.
w- y-u-ī-è à-h-o-
-----------------
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
Hobiyeke min heye.
我 有 一个 爱好 。
wǒ yǒuyīgè àihào.
|
Tenîs dileyîzim. |
我 打 -球-。
我 打 网球 。
我 打 网- 。
--------
我 打 网球 。
0
W- d--wǎngq-ú.
Wǒ dǎ wǎngqiú.
W- d- w-n-q-ú-
--------------
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
Tenîs dileyîzim.
我 打 网球 。
Wǒ dǎ wǎngqiú.
|
Li kû holikeke tenîsê heye? |
网球- --哪里 ?
网球场 在 哪里 ?
网-场 在 哪- ?
----------
网球场 在 哪里 ?
0
W-ng--i-ch-----ài-n---?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-?
-----------------------
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
Li kû holikeke tenîsê heye?
网球场 在 哪里 ?
Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
|
Hobiyeke te heye? |
你----么-爱好 吗 ?
你 有 什么 爱好 吗 ?
你 有 什- 爱- 吗 ?
-------------
你 有 什么 爱好 吗 ?
0
N- yǒ----- -e-àihào -a?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
N- y-u s-é m- à-h-o m-?
-----------------------
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
Hobiyeke te heye?
你 有 什么 爱好 吗 ?
Nǐ yǒu shé me àihào ma?
|
Ez futbolê dileyîzim. |
我-踢 -球-。
我 踢 足球 。
我 踢 足- 。
--------
我 踢 足球 。
0
Wǒ -ī --qi-.
Wǒ tī zúqiú.
W- t- z-q-ú-
------------
Wǒ tī zúqiú.
|
Ez futbolê dileyîzim.
我 踢 足球 。
Wǒ tī zúqiú.
|
Li ku holika futbolê heye? |
足---在--里 ?
足球场 在 哪里 ?
足-场 在 哪- ?
----------
足球场 在 哪里 ?
0
Zú--ú -hǎ-- z-i-n-l-?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-?
---------------------
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
Li ku holika futbolê heye?
足球场 在 哪里 ?
Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
|
Milê min diêşe. |
我 -膊 --。
我 胳膊 痛 。
我 胳- 痛 。
--------
我 胳膊 痛 。
0
W----bó-tò-g.
Wǒ gēbó tòng.
W- g-b- t-n-.
-------------
Wǒ gēbó tòng.
|
Milê min diêşe.
我 胳膊 痛 。
Wǒ gēbó tòng.
|
Lingê min û destê min jî diêşin. |
我的-脚 和 --也 --。
我的 脚 和 手 也 痛 。
我- 脚 和 手 也 痛 。
--------------
我的 脚 和 手 也 痛 。
0
W- ------- hé--h-- y- tò--.
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-.
---------------------------
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
Lingê min û destê min jî diêşin.
我的 脚 和 手 也 痛 。
Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
|
Li kû bijîşk heye? |
医--在 哪--?
医生 在 哪里 ?
医- 在 哪- ?
---------
医生 在 哪里 ?
0
Y------ zà--nǎlǐ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
Y-s-ē-g z-i n-l-?
-----------------
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
Li kû bijîşk heye?
医生 在 哪里 ?
Yīshēng zài nǎlǐ?
|
Tirimpêla min heye. |
我-有-一--- 。
我 有 一辆 车 。
我 有 一- 车 。
----------
我 有 一辆 车 。
0
Wǒ---uyī--ià------.
Wǒ yǒuyī liàng chē.
W- y-u-ī l-à-g c-ē-
-------------------
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
Tirimpêla min heye.
我 有 一辆 车 。
Wǒ yǒuyī liàng chē.
|
Motorsikleteke min jî heye. |
我 -有-一辆--托- 。
我 还有 一辆 摩托车 。
我 还- 一- 摩-车 。
-------------
我 还有 一辆 摩托车 。
0
Wǒ-há- yǒ--ī --à-g --t---c--.
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē-
-----------------------------
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
Motorsikleteke min jî heye.
我 还有 一辆 摩托车 。
Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
|
Li kû cihekî parqê heye? |
哪--- 停车- ?
哪儿 有 停车场 ?
哪- 有 停-场 ?
----------
哪儿 有 停车场 ?
0
Nǎ'e---ǒu-t-ngc-ē -h---?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
N-'-r y-u t-n-c-ē c-ǎ-g-
------------------------
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
Li kû cihekî parqê heye?
哪儿 有 停车场 ?
Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
|
Fanêreyekî min heye. |
我 有 -件 -- 。
我 有 一件 毛衣 。
我 有 一- 毛- 。
-----------
我 有 一件 毛衣 。
0
Wǒ y---ī-j-àn m-o--.
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
W- y-u-ī j-à- m-o-ī-
--------------------
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
Fanêreyekî min heye.
我 有 一件 毛衣 。
Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
|
Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye. |
我 -有-一件--克- 和 -条 --- 。
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
我 还- 一- 夹-衫 和 一- 牛-裤 。
----------------------
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
0
Wǒ-há--y-uyī -i-- ji--- -h-n----yītiá- niúzǎ-kù.
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-.
------------------------------------------------
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye.
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。
Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
|
Li ku cilşoyek heye? |
洗-机-- -里-?
洗衣机 在 哪里 ?
洗-机 在 哪- ?
----------
洗衣机 在 哪里 ?
0
X-yī---z---n--ǐ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
X-y-j- z-i n-l-?
----------------
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
Li ku cilşoyek heye?
洗衣机 在 哪里 ?
Xǐyījī zài nǎlǐ?
|
Sêniyeke min heye. |
我-有 -个 -子-。
我 有 一个 盘子 。
我 有 一- 盘- 。
-----------
我 有 一个 盘子 。
0
W- -ǒ----è--án-i.
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
W- y-u-ī-è p-n-i-
-----------------
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
Sêniyeke min heye.
我 有 一个 盘子 。
Wǒ yǒuyīgè pánzi.
|
Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye. |
我 - 一- -, 一个--- -----勺子 。
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。
-------------------------
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
0
Wǒ yǒuyī bǎ-dā-- -ī-- -hāz- h---īg- -h-ozi.
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
W- y-u-ī b- d-o- y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-.
-------------------------------------------
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye.
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。
Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
|
Xwê û îsot li kû ye? |
盐 ----粉-在-哪儿-?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
盐 和 胡-粉 在 哪- ?
--------------
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
0
Yá- --------- -ě---ài -ǎ'e-?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'-r-
----------------------------
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|
Xwê û îsot li kû ye?
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ?
Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?
|