Hobiyeke min heye. |
በት-- ጊ- ---- የተለ- -ም--አ--።
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
beti---- -ī-ē ye---e---y--ele-- limi-i-ā-eny-.
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
Hobiyeke min heye.
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
Tenîs dileyîzim. |
ቴኒስ-እ--ታለ-።
ቴኒስ እጫወታለው።
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
tē-īs- ----awe----w-.
tēnīsi ich’awetalewi.
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
|
Tenîs dileyîzim.
ቴኒስ እጫወታለው።
tēnīsi ich’awetalewi.
|
Li kû holikeke tenîsê heye? |
የቴኒ--ሜ-ው-የ- ነው?
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
y-tēnī-- -----i---ti ne--?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
Li kû holikeke tenîsê heye?
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
Hobiyeke te heye? |
በ--- ጊዜ -ሚሰራ-የተ-- -ምድ -ለህ/-?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
b--i-if- --zē y-mīse-a--et-l-ye-li-i-i ---hi/s--?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
Hobiyeke te heye?
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
Ez futbolê dileyîzim. |
እግር--ስ-እ-----።
እግር ኳስ እጫወታለው።
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
igi---k--s--i---aw------i.
igiri kwasi ich’awetalewi.
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
Ez futbolê dileyîzim.
እግር ኳስ እጫወታለው።
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
Li ku holika futbolê heye? |
ኳስ -ዳ- የት-ነ-?
ኳስ ሜዳው የት ነው?
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
kw--i-m--a-i ------ew-?
kwasi mēdawi yeti newi?
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
|
Li ku holika futbolê heye?
ኳስ ሜዳው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?
|
Milê min diêşe. |
ክ-ዴ ተጎ--ል።
ክንዴ ተጎድቷል።
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
ki-i-ē te--ditwa-i.
kinidē tegoditwali.
k-n-d- t-g-d-t-a-i-
-------------------
kinidē tegoditwali.
|
Milê min diêşe.
ክንዴ ተጎድቷል።
kinidē tegoditwali.
|
Lingê min û destê min jî diêşin. |
እ-- -ና-እ-ም-ተ-ድታል።
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
i-i-- i-a-ijēmi-t--od-t--i.
igirē ina ijēmi tegoditali.
i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-.
---------------------------
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
Lingê min û destê min jî diêşin.
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
Li kû bijîşk heye? |
ዶ--- -- አ-?
ዶክተር የት አለ?
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
d---t-r--y-ti āle?
dokiteri yeti āle?
d-k-t-r- y-t- ā-e-
------------------
dokiteri yeti āle?
|
Li kû bijîşk heye?
ዶክተር የት አለ?
dokiteri yeti āle?
|
Tirimpêla min heye. |
መኪና -ለ-።
መኪና አለኝ።
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
m-k-n--āl-nyi.
mekīna ālenyi.
m-k-n- ā-e-y-.
--------------
mekīna ālenyi.
|
Tirimpêla min heye.
መኪና አለኝ።
mekīna ālenyi.
|
Motorsikleteke min jî heye. |
ሞተ---አለኝ።
ሞተርም አለኝ።
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
mo-e-i-- -l-n--.
moterimi ālenyi.
m-t-r-m- ā-e-y-.
----------------
moterimi ālenyi.
|
Motorsikleteke min jî heye.
ሞተርም አለኝ።
moterimi ālenyi.
|
Li kû cihekî parqê heye? |
መ-ና--ቆሚያው-የ--ነ-?
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
mek--a m----m----- ye---new-?
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-?
-----------------------------
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
Li kû cihekî parqê heye?
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
Fanêreyekî min heye. |
ሹራ-----።
ሹራብ አለኝ።
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
shu-a---ā-eny-.
shurabi ālenyi.
s-u-a-i ā-e-y-.
---------------
shurabi ālenyi.
|
Fanêreyekî min heye.
ሹራብ አለኝ።
shurabi ālenyi.
|
Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye. |
ጃኬት ---ጅ------ኝ።
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
j--ē---ina ji-i-imi-ā---yi.
jakēti ina jinisimi ālenyi.
j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-.
---------------------------
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
Cakêtekî min û şalê min ê qot jî heye.
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
Li ku cilşoyek heye? |
ማጠ-- ማሽ- -ት --?
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
mat-----a -as-i-- --------i?
mat’ebīya mashinu yeti newi?
m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-?
----------------------------
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
Li ku cilşoyek heye?
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
Sêniyeke min heye. |
እኔ-ሰሃን--ለ-።
እኔ ሰሃን አለኝ።
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
inē s-hani --eny-.
inē sehani ālenyi.
i-ē s-h-n- ā-e-y-.
------------------
inē sehani ālenyi.
|
Sêniyeke min heye.
እኔ ሰሃን አለኝ።
inē sehani ālenyi.
|
Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye. |
ቢላ -ሹ--እ- -ንኪያ---ኝ።
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
bī-a-;--uk- in--man--īya ----y-.
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-.
--------------------------------
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
Kêrek, çetelek û kevçiyekî min heye.
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
Xwê û îsot li kû ye? |
ጨው-እና -ር--ው--- ነ-?
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
ch--w----a---ri-e-ēw--yeti n---?
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-?
--------------------------------
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|
Xwê û îsot li kû ye?
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|