Ferheng

ku Going out in the evening   »   zh 夜生活

44 [çil û çar]

Going out in the evening

Going out in the evening

44[四十四]

44 [Sìshísì]

夜生活

[yèshēnghuó]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çînî (Hêsandî) Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? 这儿-- 迪--吗 ? 这儿 有 迪厅 吗 ? 这- 有 迪- 吗 ? ----------- 这儿 有 迪厅 吗 ? 0
zh-'e- --u--í-t-n- -a? zhè'er yǒu dí tīng ma? z-è-e- y-u d- t-n- m-? ---------------------- zhè'er yǒu dí tīng ma?
Li vir klûbeke şevê heye? 这--- -间俱---吗 ? 这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? 这- 有 晚-俱-部 吗 ? -------------- 这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? 0
Zh-'e- -ǒu-wǎ--iān -ùlèb- -a? Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma? Z-è-e- y-u w-n-i-n j-l-b- m-? ----------------------------- Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
Li vir bîrexaneyek heye? 这- --酒馆-- ? 这儿 有 酒馆 吗 ? 这- 有 酒- 吗 ? ----------- 这儿 有 酒馆 吗 ? 0
Zh------ǒu -i---ǎ- --? Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma? Z-è-e- y-u j-ǔ-u-n m-? ---------------------- Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
Îşev li şanoyê çi heye? 今晚-剧院 -演-什么-? 今晚 剧院 上演 什么 ? 今- 剧- 上- 什- ? ------------- 今晚 剧院 上演 什么 ? 0
J---wǎn-jù---n --àng-ǎ- --é-me? Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme? J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------------- Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
Îşev li sînemayê çi heye? 今- 电影院 上--什- ? 今晚 电影院 上演 什么 ? 今- 电-院 上- 什- ? -------------- 今晚 电影院 上演 什么 ? 0
J-n-wǎn --àny----uà--sh--g-ǎn-shé--e? Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme? J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------------------- Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
Îşev di têlevizyonê de çi heye? 今晚 有什---视节目-? 今晚 有什么 电视节目 ? 今- 有-么 电-节- ? ------------- 今晚 有什么 电视节目 ? 0
J----ǎ- -ǒ----é-me dià-s---j--m-? Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù? J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù- --------------------------------- Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? 剧- 还- -票-吗 ? 剧院 还有 门票 吗 ? 剧- 还- 门- 吗 ? ------------ 剧院 还有 门票 吗 ? 0
J-------á- --u mé-pi-o --? Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma? J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-? -------------------------- Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? 电影- 还---- 吗 ? 电影院 还有 门票 吗 ? 电-院 还- 门- 吗 ? ------------- 电影院 还有 门票 吗 ? 0
Di-n-ǐn-yuàn-hái --- ménpi-- m-? Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma? D-à-y-n-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-? -------------------------------- Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? 还有 足球--的-入场--吗 ? 还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? 还- 足-比-的 入-卷 吗 ? ---------------- 还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? 0
H-i-yǒu --qi- b---i de--ù c--n- juǎn -a? Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma? H-i y-u z-q-ú b-s-i d- r- c-ǎ-g j-ǎ- m-? ---------------------------------------- Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. 我-- 坐-最----座- 。 我 想 坐 最后面的 座位 。 我 想 坐 最-面- 座- 。 --------------- 我 想 坐 最后面的 座位 。 0
Wǒ-xiǎ-g z-ò-----òumiàn--e -uòw-i. Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi. W- x-ǎ-g z-ò z-ì-ò-m-à- d- z-ò-è-. ---------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. 我-想--------个 -子-。 我 想 坐 中间的 某个 位子 。 我 想 坐 中-的 某- 位- 。 ----------------- 我 想 坐 中间的 某个 位子 。 0
W-----ng zu- zh---jiā- -- mǒu gè--è---. Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi. W- x-ǎ-g z-ò z-ō-g-i-n d- m-u g- w-i-i- --------------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. 我-想 - 最-面的-位--。 我 想 坐 最前面的 位子 。 我 想 坐 最-面- 位- 。 --------------- 我 想 坐 最前面的 位子 。 0
W--xiǎ---zu---uì--iá--ià--de wèi-i. Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi. W- x-ǎ-g z-ò z-ì q-á-m-à- d- w-i-i- ----------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? 您-能-- --一--建----? 您 能 给 我 一些 建议 吗 ? 您 能 给 我 一- 建- 吗 ? ----------------- 您 能 给 我 一些 建议 吗 ? 0
Nín né---g-i--------ē -----ì---? Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma? N-n n-n- g-i w- y-x-ē j-à-y- m-? -------------------------------- Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
Pêşkêşî kengî dest pê dike? 演出--么 ---开--? 演出 什么 时候 开始 ? 演- 什- 时- 开- ? ------------- 演出 什么 时候 开始 ? 0
Y-nchū shé-m- --íh-u --i--ǐ? Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ? Y-n-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-h-? ---------------------------- Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. 您-能--我-弄---张----? 您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? 您 能 帮- 弄- 一-票 吗 ? ----------------- 您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? 0
N-n----g -ā-- w- --n-------- z-āng -ià- --? Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma? N-n n-n- b-n- w- n-n- d-o y- z-ā-g p-à- m-? ------------------------------------------- Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? 这 -近 有-高尔------? 这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? 这 附- 有 高-夫-场 吗 ? ---------------- 这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? 0
Zh--fù-ì- yǒ--gāo'-rfū qiú-hǎng ma? Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma? Z-è f-j-n y-u g-o-ě-f- q-ú-h-n- m-? ----------------------------------- Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? 这--近---网球场 - ? 这 附近 有 网球场 吗 ? 这 附- 有 网-场 吗 ? -------------- 这 附近 有 网球场 吗 ? 0
Zh--f---n-yǒu wǎng-q-ú-h--g m-? Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma? Z-è f-j-n y-u w-n- q-ú-h-n- m-? ------------------------------- Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? 这 -----室-泳--- ? 这 附近 有 室内泳池 吗 ? 这 附- 有 室-泳- 吗 ? --------------- 这 附近 有 室内泳池 吗 ? 0
Zh- fùjì- -ǒ- shì--i -ǒ-gc-í-ma? Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma? Z-è f-j-n y-u s-ì-è- y-n-c-í m-? -------------------------------- Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -