Сүйлөшмө

ky At the restaurant 4   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 4

32 [отуз эки]

At the restaurant 4

At the restaurant 4

32 [ముప్పై రెండు]

32 [Muppai reṇḍu]

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

[Resṭāreṇṭ vadda 4]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча телугуча Ойноо Дагы
Кетчуп менен бир фри. న--- -ిప్స్ --ఫ-రెం-్-ఫ్-- -- కె--్--ో క--ా-ి న-క- చ-ప-స- / ఫ-ర--చ- ఫ-ర- ల- క-చప- త- క-వ-ల- న-క- చ-ప-స- / ఫ-ర-ం-్ ఫ-ర- ల- క-చ-్ త- క-వ-ల- --------------------------------------------- నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి 0
Nā-u-c-ps/---re--c--h--- ---ke-a--tō -----i Nāku cips/ phren-c phrai lu kecap tō kāvāli N-k- c-p-/ p-r-n-c p-r-i l- k-c-p t- k-v-l- ------------------------------------------- Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
Жана майонез менен эки порция. అల-గే ర--డు -ాయ-న---జ- -------లి అల-గ- ర--డ- మ-య-న-న-జ- త- క-వ-ల- అ-ా-ే ర-ం-ు మ-య-న-న-జ- త- క-వ-ల- -------------------------------- అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి 0
A---ē-re-ḍu m-yonn-- tō -ā--li Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli A-ā-ē r-ṇ-u m-y-n-ē- t- k-v-l- ------------------------------ Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса. ఇం-ా----ు -------లు-మస--ర్-్ తో-కా--లి ఇ-క- మ-డ- స-స-జ- ల- మస-టర-డ- త- క-వ-ల- ఇ-క- మ-డ- స-స-జ- ల- మ-్-ర-డ- త- క-వ-ల- -------------------------------------- ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి 0
I--ā m--- -ā-ēj -u -a-ṭ----tō k-vāli Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli I-k- m-ḍ- s-s-j l- m-s-a-ḍ t- k-v-l- ------------------------------------ Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
Сизде кандай жашылчалар бар? మీ--ద-ద-- ఏ--ూ-గ---- ఉన్నాయి? మ- వద-ద ఏ ఏ క-రగ-యల- ఉన-న-య-? మ- వ-్- ఏ ఏ క-ర-ా-ల- ఉ-్-ా-ి- ----------------------------- మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? 0
M- ----- - ē k--ag--a-- --nāyi? Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi? M- v-d-a ē ē k-r-g-y-l- u-n-y-? ------------------------------- Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
Сизде төө буурчак барбы? మ--వ--ద చి--క----ు-ఉన-నాయ-? మ- వద-ద చ-క-క-ళ-ళ- ఉన-న-య-? మ- వ-్- చ-క-క-ళ-ళ- ఉ-్-ా-ా- --------------------------- మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? 0
M- v------ik---ḷ---n---ā? Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā? M- v-d-a c-k-u-ḷ- u-n-y-? ------------------------- Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
Сизде түстүү капуста барбы? మీ -ద్ద-క----్ల--్ --ద-? మ- వద-ద క-ల-ఫ-లవర- ఉ-ద-? మ- వ-్- క-ల-ఫ-ల-ర- ఉ-ద-? ------------------------ మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? 0
M- -a--- kā-iphl-----und-? Mī vadda kāliphlavar undā? M- v-d-a k-l-p-l-v-r u-d-? -------------------------- Mī vadda kāliphlavar undā?
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм. న--- మొ----జొ-్న క------తి--లం-ే-ఇష్-ం న-క- మ-క-క జ-న-న క-క-ల- త-న-ల-ట- ఇష-ట- న-క- మ-క-క జ-న-న క-క-ల- త-న-ల-ట- ఇ-్-ం -------------------------------------- నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం 0
N--u ---k---o--- kaṅ-ul--tin----ṭ- -ṣ--ṁ Nāku mokka jonna kaṅkulu tinālaṇṭē iṣṭaṁ N-k- m-k-a j-n-a k-ṅ-u-u t-n-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ ---------------------------------------- Nāku mokka jonna kaṅkulu tinālaṇṭē iṣṭaṁ
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм. న--ు దో-----త------ం-- -ష--ం న-క- ద-సక-య త-నడ- అ-ట- ఇష-ట- న-క- ద-స-ా- త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం ---------------------------- నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం 0
Nā-- dōs-k--a-tin---ṁ -ṇ-- i---ṁ Nāku dōsakāya tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ N-k- d-s-k-y- t-n-ḍ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ -------------------------------- Nāku dōsakāya tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
Мен помидор жегенди жакшы көрөм. న--ు-టమా-ాల- -ి--ం అంట- -ష-టం న-క- టమ-ట-ల- త-నడ- అ-ట- ఇష-ట- న-క- ట-ా-ా-ు త-న-ం అ-ట- ఇ-్-ం ----------------------------- నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం 0
N-ku--a-ā---u--in-ḍ-ṁ--ṇ-ē -ṣ--ṁ Nāku ṭamāṭālu tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ N-k- ṭ-m-ṭ-l- t-n-ḍ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-ṁ -------------------------------- Nāku ṭamāṭālu tinaḍaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү? మ--- -ీక- -ూడా ---డ-----టమ-? మ-క- ల-క- క-డ- త-నడ- ఇష-టమ-? మ-క- ల-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------- మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī-u -ī- ---ā-ti-aḍaṁ---ṭ--ā? Mīku līk kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā? M-k- l-k k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ----------------------------- Mīku līk kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү? మీకు-స-వ-్ క---త- క-డ- -ి--ం-ఇష-ట--? మ-క- స-వర- క-ర-త- క-డ- త-నడ- ఇష-టమ-? మ-క- స-వ-్ క-ర-త- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ------------------------------------ మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mīku--a---r --aut -ūḍā tina--- iṣ-a--? Mīku sauvar kraut kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā? M-k- s-u-a- k-a-t k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? -------------------------------------- Mīku sauvar kraut kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү? మీకు-ప-్పు-ి--స-----ూడా -ి-డ- ఇ--టమా? మ-క- పప-ప-ద-న-స-ల- క-డ- త-నడ- ఇష-టమ-? మ-క- ప-్-ు-ి-ు-ు-ు క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ------------------------------------- మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī-u -ap----nu---u -ūḍā ----ḍ-ṁ iṣṭ-m-? Mīku pappudinusulu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā? M-k- p-p-u-i-u-u-u k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? --------------------------------------- Mīku pappudinusulu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү? మీ-- ---ా---్-ు-కూడా-తి----ఇ-్టమా? మ-క- క-య-ర-ట-ల- క-డ- త-నడ- ఇష-టమ-? మ-క- క-య-ర-ట-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
M-ku ky---ṭ----ūḍā-ti-a--- -ṣṭam-? Mīku kyāreṭlu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā? M-k- k-ā-e-l- k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ---------------------------------- Mīku kyāreṭlu kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү? మీకు-బ్రొ-్కో-ి --డ--త-న-------మ-? మ-క- బ-ర-క-క-ల- క-డ- త-నడ- ఇష-టమ-? మ-క- బ-ర-క-క-ల- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
Mī------kkōli-kū-ā tin-ḍ---iṣṭam-? Mīku brokkōli kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā? M-k- b-o-k-l- k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ---------------------------------- Mīku brokkōli kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү? మ--ు-క--ాప-సిక----డా -ి-డం ఇష-టమ-? మ-క- క-య-ప-స-క- క-డ- త-నడ- ఇష-టమ-? మ-క- క-య-ప-స-క- క-డ- త-న-ం ఇ-్-మ-? ---------------------------------- మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? 0
M-k--kyā--ika--kūḍ--t-n-ḍaṁ-i-ṭa-ā? Mīku kyāpsikaṁ kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā? M-k- k-ā-s-k-ṁ k-ḍ- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-? ----------------------------------- Mīku kyāpsikaṁ kūḍā tinaḍaṁ iṣṭamā?
Мен пиязды жактырбайм. నాకు -ల్-ిపాయ-ం-- ఇ-్-ం లే-ు న-క- ఉల-ల-ప-యల-ట- ఇష-ట- ల-ద- న-క- ఉ-్-ి-ా-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద- ---------------------------- నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు 0
Nāku --l----a--ṇṭ--iṣ-aṁ -ē-u Nāku ullipāyalaṇṭē iṣṭaṁ lēdu N-k- u-l-p-y-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d- ----------------------------- Nāku ullipāyalaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
Мен зайтунду жактырбайм. నాకు-----్---- ఇష్-ం లేదు న-క- ఓల-వ-ల-ట- ఇష-ట- ల-ద- న-క- ఓ-ి-్-ం-ే ఇ-్-ం ల-ద- ------------------------- నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు 0
Nā-- -livl-ṇṭ- -ṣṭ----ē-u Nāku ōlivlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu N-k- ō-i-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d- ------------------------- Nāku ōlivlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu
Мен козу карындарды жактырбайм. నా-ు మష-రూ-ల--ే--ష్-- -ే-ు న-క- మష-ర--ల-ట- ఇష-ట- ల-ద- న-క- మ-్-ూ-ల-ట- ఇ-్-ం ల-ద- -------------------------- నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు 0
N-ku -aṣ--nl--ṭ- i-ṭ-- ---u Nāku maṣrūnlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu N-k- m-ṣ-ū-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ l-d- --------------------------- Nāku maṣrūnlaṇṭē iṣṭaṁ lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -