Кетчуп менен бир фри. |
------اط- مق------ -ل---ا--ندو-ة-
--- ب---- م---- م- ص--- ا---------
-ح- ب-ا-ا م-ل-ة م- ص-ص- ا-ب-د-ر-.-
-----------------------------------
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
0
shi------t-na--a-l--t-n -a--suls-t a-b----ra--.
s--- b------- m-------- m-- s----- a-----------
s-i- b-t-t-n- m-q-i-t-n m-e s-l-a- a-b-n-u-a-a-
-----------------------------------------------
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
|
Кетчуп менен бир фри.
صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
shin bitatana maqliatan mae sulsat albandurata.
|
Жана майонез менен эки порция. |
-------مع-ا-ماي--يز،
------ م- ا----------
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
----------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
ws-------a- a-ma----z,
w------ m-- a---------
w-a-n-n m-e a-m-y-n-z-
----------------------
wsahnan mae almayuniz,
|
Жана майонез менен эки порция.
وصحنان مع المايونيز،
wsahnan mae almayuniz,
|
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса. |
وث-اثة-------ن- --ل-ة--خرد-.
------ م- ن---- م---- و------
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق م-ل-ة و-ر-ل-
------------------------------
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
0
wt--l-------ae-n--ani- ma-a-----wa-h-----l.
w--------- m-- n------ m------- w----------
w-h-l-t-a- m-e n-q-n-q m-q-l-a- w-k-a-a-i-.
-------------------------------------------
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
|
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса.
وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
wthalathat mae nuqaniq maqaliat wakharadil.
|
Сизде кандай жашылчалар бар? |
-ا هي------و-ت-ا--- ---ك--
-- ه- ا------- ا--- ل------
-ا ه- ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
----------------------------
ما هي الخضروات التي لديكم؟
0
ma hi a-kh-drua- ---y-ladayka-?
m- h- a--------- a--- l--------
m- h- a-k-a-r-a- a-t- l-d-y-a-?
-------------------------------
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
|
Сизде кандай жашылчалар бар?
ما هي الخضروات التي لديكم؟
ma hi alkhadruat alty ladaykam?
|
Сизде төө буурчак барбы? |
أ-د-ك- ح- -----ياء-
------ ح- ف---------
-ل-ي-م ح- ف-ص-ل-ا-؟-
---------------------
ألديكم حب فاصولياء؟
0
a--d---m-hubu--fa-w-y-'-?
a------- h---- f---------
a-u-i-u- h-b-n f-s-l-a-a-
-------------------------
aludikum hubun faswlya'a?
|
Сизде төө буурчак барбы?
ألديكم حب فاصولياء؟
aludikum hubun faswlya'a?
|
Сизде түстүү капуста барбы? |
أ--يك- --ن-ي- - --ر--
------ ق----- / ز-----
-ل-ي-م ق-ن-ي- / ز-ر-؟-
-----------------------
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
0
al-day--m --r----t - za-rat-?
a-------- q------- / z-------
a-u-a-k-m q-r-a-i- / z-h-a-a-
-----------------------------
aludaykum qarnabit / zahrata?
|
Сизде түстүү капуста барбы?
ألديكم قرنبيط / زهرة؟
aludaykum qarnabit / zahrata?
|
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм. |
أ-- -ك- الذ-ة.
--- أ-- ا------
-ح- أ-ل ا-ذ-ة-
----------------
أحب أكل الذرة.
0
a-ab---k- -l-hi-a-a.
a--- '--- a---------
a-a- '-k- a-d-i-a-a-
--------------------
ahab 'akl aldhirata.
|
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм.
أحب أكل الذرة.
ahab 'akl aldhirata.
|
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм. |
--ب أكل-الخي---
--- أ-- ا-------
-ح- أ-ل ا-خ-ا-.-
-----------------
أحب أكل الخيار.
0
ahab-'--- a-k---r-.
a--- '--- a--------
a-a- '-k- a-k-i-r-.
-------------------
ahab 'akl alkhiara.
|
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм.
أحب أكل الخيار.
ahab 'akl alkhiara.
|
Мен помидор жегенди жакшы көрөм. |
-حب --ل-ا--ن----.
--- أ-- ا---------
-ح- أ-ل ا-ب-د-ر-.-
-------------------
أحب أكل البندورة.
0
ahab 'akl al-andu-at.
a--- '--- a----------
a-a- '-k- a-b-n-u-a-.
---------------------
ahab 'akl albandurat.
|
Мен помидор жегенди жакшы көрөм.
أحب أكل البندورة.
ahab 'akl albandurat.
|
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү? |
أ--ب-الك-ا--أيضًا--
---- ا----- أ---- ؟-
-ت-ب ا-ك-ا- أ-ض-ا ؟-
---------------------
أتحب الكراث أيضًا ؟
0
i---h---al-ir-t- -yda---?
i------ a------- a----- ?
i-t-h-b a-k-r-t- a-d-n- ?
-------------------------
iatahab alkirath aydana ?
|
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү?
أتحب الكراث أيضًا ؟
iatahab alkirath aydana ?
|
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү? |
-تحب -خلل المل-و--أي--ا -
---- م--- ا------ أ---- ؟-
-ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ا ؟-
---------------------------
أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
0
i----ab m-khla- al----- -y-a-- ?
i------ m------ a------ a----- ?
i-t-h-b m-k-l-l a-m-f-f a-d-n- ?
--------------------------------
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
|
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү?
أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
iatahab mukhlal almlfwf aydana ?
|
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү? |
---- ا---- أ-ضًا--
---- ا---- أ---- ؟-
-ت-ب ا-ع-س أ-ض-ا ؟-
--------------------
أتحب العدس أيضًا ؟
0
i-tah-b--l--ds-a-da-- ?
i------ a----- a----- ?
i-t-h-b a-e-d- a-d-n- ?
-----------------------
iatahab aleuds aydana ?
|
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү?
أتحب العدس أيضًا ؟
iatahab aleuds aydana ?
|
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү? |
---- -يض-َ---ج--؟
---- أ---- ا------
-ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
أتحب أيضاَ الجزر؟
0
ata--- --da---j-z-?
a----- a--- a------
a-a-a- a-d- a-j-z-?
-------------------
atahab ayda aljazr?
|
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү?
أتحب أيضاَ الجزر؟
atahab ayda aljazr?
|
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү? |
أتحب ---اً--ل-رو--ي-
---- أ---- ا---------
-ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟-
----------------------
أتحب أيضاً البروكلي؟
0
ata-a----d-a--alb--u--li?
a----- a----- a----------
a-a-a- a-d-a- a-b-r-k-l-?
-------------------------
atahab aydaan albarukali?
|
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү?
أتحب أيضاً البروكلي؟
atahab aydaan albarukali?
|
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү? |
--ح- أيضا---فلف- --أ-مر؟
---- أ--- ا----- ا-------
-ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟-
--------------------------
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
atu--b-----a----lfil-i- --'-hm-ra?
a----- '------ a------- a---------
a-u-a- '-y-a-n a-f-l-i- a-'-h-a-a-
----------------------------------
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
|
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү?
أتحب أيضا الفلفل الأحمر؟
atuhab 'aydaan alfilfil al'ahmara?
|
Мен пиязды жактырбайм. |
ل--أ-ب-----ل-
-- أ-- ا------
-ا أ-ب ا-ب-ل-
---------------
لا أحب البصل.
0
la -u--b- a--a-la.
l- '----- a-------
l- '-h-b- a-b-s-a-
------------------
la 'uhibu albasla.
|
Мен пиязды жактырбайм.
لا أحب البصل.
la 'uhibu albasla.
|
Мен зайтунду жактырбайм. |
ل--أ-ب--ل-يت---
-- أ-- ا--------
-ا أ-ب ا-ز-ت-ن-
-----------------
لا أحب الزيتون.
0
la--u---- -------n.
l- '----- a--------
l- '-h-b- a-z-y-u-.
-------------------
la 'uhibu alzaytun.
|
Мен зайтунду жактырбайм.
لا أحب الزيتون.
la 'uhibu alzaytun.
|
Мен козу карындарды жактырбайм. |
-- أ-- --ف---
-- أ-- ا------
-ا أ-ب ا-ف-ر-
---------------
لا أحب الفطر.
0
l-a -uhibu---f-t--.
l-- '----- a-------
l-a '-h-b- a-f-t-a-
-------------------
laa 'uhibu alfatra.
|
Мен козу карындарды жактырбайм.
لا أحب الفطر.
laa 'uhibu alfatra.
|