| Жакынкы май куюучу станция кайда? |
నె----ట్ --ట----- -ం-్ ఎ-్-- ఉ-ద-?
నె___ పె___ బం_ ఎ___ ఉం__
న-క-స-ట- ప-ట-ర-ల- బ-క- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------------
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ne--ṭ-peṭ----b-ṅ--ek-a------i?
N____ p_____ b___ e_____ u____
N-k-ṭ p-ṭ-ō- b-ṅ- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
Жакынкы май куюучу станция кайда?
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
Neksṭ peṭrōl baṅk ekkaḍa undi?
|
| Менде дөңгөлөк жарылып кетти. |
నా --ర్--ంక్-ర---య్-ిం-ి
నా టై_ పం___ అ___
న- ట-ర- ప-క-చ-్ అ-్-ి-ద-
------------------------
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
0
N- -ai----ṅ-----a-yi--i
N_ ṭ___ p______ a______
N- ṭ-i- p-ṅ-c-r a-y-n-i
-----------------------
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
Nā ṭair paṅkcar ayyindi
|
| Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? |
మీరు-ట-ర- న------చగల--?
మీ_ టై_ ని మా______
మ-ర- ట-ర- న- మ-ర-చ-ల-ా-
-----------------------
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
0
Mīru -a---n- mār--gala--?
M___ ṭ___ n_ m___________
M-r- ṭ-i- n- m-r-a-a-a-ā-
-------------------------
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
Mīru ṭair ni mārcagalarā?
|
| Мага бир нече литр дизель керек. |
నాకు--ొ--న- -ీటర్--డ------ావ--ి.
నా_ కొ__ లీ___ డీ__ కా___
న-క- క-న-న- ల-ట-్- డ-జ-్ క-వ-ల-.
--------------------------------
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
0
Nā---ko----līṭ--l--ḍīj-- -ā-āli.
N___ k____ l______ ḍ____ k______
N-k- k-n-i l-ṭ-r-a ḍ-j-l k-v-l-.
--------------------------------
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
Мага бир нече литр дизель керек.
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
Nāku konni līṭarla ḍījal kāvāli.
|
| Менин бензиним түгөнүп калды. |
పె---ో-్-అయిప-య-ంది
పె___ అ____
ప-ట-ర-ల- అ-ి-ో-ి-ద-
-------------------
పెట్రోల్ అయిపోయింది
0
P-ṭ-ōl----p--i--i
P_____ a_________
P-ṭ-ō- a-i-ō-i-d-
-----------------
Peṭrōl ayipōyindi
|
Менин бензиним түгөнүп калды.
పెట్రోల్ అయిపోయింది
Peṭrōl ayipōyindi
|
| Сизде запастык канистр барбы? |
మీ వ-్ద--ె--రోల- -్--న--- జ-ర--- --యా-్-/ గ్య-స- క్-ాన- ఉం--?
మీ వ__ పె___ క్__ / జె__ క్__ / గ్__ క్__ ఉం__
మ- వ-్- ప-ట-ర-ల- క-య-న- / జ-ర-ర- క-య-న- / గ-య-స- క-య-న- ఉ-ద-?
-------------------------------------------------------------
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
0
M- --dda p-ṭrōl ky-----errī---ān/--yā--k-ān--n--?
M_ v____ p_____ k____ j____ k____ g___ k___ u____
M- v-d-a p-ṭ-ō- k-ā-/ j-r-ī k-ā-/ g-ā- k-ā- u-d-?
-------------------------------------------------
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
Сизде запастык канистр барбы?
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
Mī vadda peṭrōl kyān/ jerrī kyān/ gyās kyān undā?
|
| Кайда чалсам болот? |
న------న---క్క--ు-ది చే--కో--్చు?
నే_ ఫో_ ఎ_____ చే______
న-న- ఫ-న- ఎ-్-డ-ు-ద- చ-స-క-వ-్-ు-
---------------------------------
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
0
N-----hōn ek-aḍa----i --sukōv--c-?
N___ p___ e__________ c___________
N-n- p-ō- e-k-ḍ-n-n-i c-s-k-v-c-u-
----------------------------------
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
Кайда чалсам болот?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
Nēnu phōn ekkaḍanundi cēsukōvaccu?
|
| Мага сүйрөө кызматы керек. |
న--ు-టోయ-ం-్-స---ం---వాలి
నా_ టో__ స__ కా__
న-క- ట-య-ం-్ స-ా-ం క-వ-ల-
-------------------------
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
0
Nā-------ṅg sah--aṁ k--āli
N___ ṭ_____ s______ k_____
N-k- ṭ-y-ṅ- s-h-y-ṁ k-v-l-
--------------------------
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
Мага сүйрөө кызматы керек.
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
Nāku ṭōyiṅg sahāyaṁ kāvāli
|
| Мен устакана издеп жатам. |
న--ు గ--ారేజ్ --సం వ-తుక-త--్న-ను
నే_ గ్___ కో_ వె______
న-న- గ-య-ర-జ- క-స- వ-త-క-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
0
N-nu g---ē- --sa- vet--utu---nu
N___ g_____ k____ v____________
N-n- g-ā-ē- k-s-ṁ v-t-k-t-n-ā-u
-------------------------------
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
Мен устакана издеп жатам.
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
Nēnu gyārēj kōsaṁ vetukutunnānu
|
| Кырсык болду. |
ఒ----రమా------వించి-ది
ఒ_ ప్___ సం____
ఒ- ప-ర-ా-ం స-భ-ి-చ-ం-ి
----------------------
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
0
Oka-pramā--ṁ--a-b-av-n--i--i
O__ p_______ s_____________
O-a p-a-ā-a- s-m-h-v-n-c-n-i
----------------------------
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
Кырсык болду.
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
Oka pramāḍaṁ sambhavin̄cindi
|
| Жакынкы телефон кайда? |
దగ్-ర్-ో--ెల--ో-- --్కడ --ద-?
ద____ టె___ ఎ___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ట-ల-ఫ-న- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
0
D-ggarl--ṭ-l---ō- -kka---u-di?
D_______ ṭ_______ e_____ u____
D-g-a-l- ṭ-l-p-ō- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
Жакынкы телефон кайда?
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggarlō ṭeliphōn ekkaḍa undi?
|
| Жаныңызда уюлдук телефон барбы? |
మీ వద్---ొబ----/ స-ల్-ఫో-ె--ా-- ఉ-్న-యా?
మీ వ__ మొ__ / సె_ ఫో_ కా_ ఉ____
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- క-న- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
0
Mī-va-d- mob--l/ se- p--ne-kānī u-n--ā?
M_ v____ m______ s__ p____ k___ u______
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō-e k-n- u-n-y-?
---------------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
Mī vadda mobail/ sel phōne kānī unnāyā?
|
| Бизге жардам керек. |
మ--ు -హా-- క----ి
మా_ స__ కా__
మ-క- స-ా-ం క-వ-ల-
-----------------
మాకు సహాయం కావాలి
0
Mā-- -a-ā----k-v-li
M___ s______ k_____
M-k- s-h-y-ṁ k-v-l-
-------------------
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
Бизге жардам керек.
మాకు సహాయం కావాలి
Māku sahāyaṁ kāvāli
|
| Врачты чакырыңыз! |
డ--్-ర---- ----ండ-!
డా___ ని పి____
డ-క-ట-్ న- ప-ల-ం-ి-
-------------------
డాక్టర్ ని పిలవండి!
0
Ḍāk-ar -i--il-v-ṇḍi!
Ḍ_____ n_ p_________
Ḍ-k-a- n- p-l-v-ṇ-i-
--------------------
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
Врачты чакырыңыз!
డాక్టర్ ని పిలవండి!
Ḍākṭar ni pilavaṇḍi!
|
| Полицияны чакырыңыз! |
ప-ల-సు--ి -----డ-!
పో____ పి____
ప-ల-స-ల-ి ప-ల-ం-ి-
------------------
పోలీసులని పిలవండి!
0
P-l--u-ani---lava---!
P_________ p_________
P-l-s-l-n- p-l-v-ṇ-i-
---------------------
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
Полицияны чакырыңыз!
పోలీసులని పిలవండి!
Pōlīsulani pilavaṇḍi!
|
| Мынакей сиздин документтериңиз. |
మ- పే-ర్ల------ం-ి
మీ పే___ ఇ___
మ- ప-ప-్-ు ఇ-్-ం-ి
------------------
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
0
Mī--ē---lu-i-vaṇ-i
M_ p______ i______
M- p-p-r-u i-v-ṇ-i
------------------
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
Мынакей сиздин документтериңиз.
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
Mī pēparlu ivvaṇḍi
|
| Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. |
మ--ల---న్స- ఇ-్వ--ి
మీ లై___ ఇ___
మ- ల-స-న-స- ఇ-్-ం-ి
-------------------
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
0
Mī -a-sensu---v-ṇ-i
M_ l_______ i______
M- l-i-e-s- i-v-ṇ-i
-------------------
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
Mī laisensu ivvaṇḍi
|
| Мынакей сиздин техпаспортуңуз. |
మ- రెజ-స-ట-రేషన్-చ-ప-ంచండి
మీ రె______ చూ___
మ- ర-జ-స-ట-ర-ష-్ చ-ప-ం-ం-ి
--------------------------
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
0
Mī -e-----ē--n--ū--n̄ca--i
M_ r__________ c_________
M- r-j-s-r-ṣ-n c-p-n-c-ṇ-i
--------------------------
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
Mī rejisṭrēṣan cūpin̄caṇḍi
|