Мен белек сатып алгым келет. |
నే-- ఒక-బహుమాన--క-న-ల-ి-అన-క-ం-ున-నాను
న--- ఒ- బ------ క------ అ-------------
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēn--o-a-bah---naṁ -o--la-i------ṇṭ--nānu
N--- o-- b-------- k------- a------------
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
Мен белек сатып алгым келет.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. |
క--ీ -------ి-కా-ు
క--- ఖ------- క---
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K--ī-kh----a-n----kādu
K--- k----------- k---
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
|
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
|
Балким, баштык? |
బహుశా-ఒ---ాం-్-బ---గ్
బ---- ఒ- హ-----------
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
B-huś- -ka---ṇḍ--yāg
B----- o-- h--------
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
|
Балким, баштык?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз? |
ఏ -ంగు-క-వ-లి --క-?
ఏ ర--- క----- మ----
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē ra--- kāvāli----u?
Ē r---- k----- m----
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
|
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
|
Кара, күрөң же ак? |
న--పు,-గ-ధుమ---ు ల-దా-తె---ు
న----- గ-------- ల--- త-----
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Nal---- g--hum-r---u-l-dā---lupu
N------ g----------- l--- t-----
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
|
Кара, күрөң же ак?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
|
Чоңбу же кичинеби? |
చి--న---లే-- -----దా?
చ------ ల--- ప-------
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
C-n-a-ā ---ā pe-d--ā?
C------ l--- p-------
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
|
Чоңбу же кичинеби?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
|
Мен муну көрсөм болобу? |
నేన--దీ-్న--చ--వచ్చా?
న--- ద----- చ--------
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N--u--īn-i----------?
N--- d---- c---------
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
|
Мен муну көрсөм болобу?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
|
Бул териден жасалганбы? |
ఇది--ోల--ో -య-రుచ-సి-ద-?
ఇ-- త----- త------------
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Id--tō-utō-tay--u--sin--ā?
I-- t----- t--------------
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
|
Бул териден жасалганбы?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? |
ల-దా-ఇ-ి --ల--్టి-్--- త-----ేస--ద-?
ల--- ఇ-- ప--------- త- త------------
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lēd---di --ā--ik tō-tay----ēsi--dā?
L--- i-- p------ t- t--------------
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
|
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
|
Албетте, булгаары. |
న-జ--ా--త---తోనే -యార-చేయ-డ--ది
న------ త------- త-------------
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Ni-a-g-- --l----- t-y-rucēyab---ndi
N------- t------- t----------------
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
|
Албетте, булгаары.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
|
Бул өзгөчө жакшы сапат. |
ఇది -ాలా ---్-----ి
ఇ-- చ--- న---------
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Idi -āl- -ā---m-in-di
I-- c--- n-----------
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
|
Бул өзгөчө жакшы сапат.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
|
Ал эми баштык чындап эле арзан. |
ఈ--్-ా-్ -ిజ-గ- చాలా త---ు---ె-కే------డుత--్న-ి
ఈ బ----- న----- చ--- త----- వ---- అ-------------
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī---ā- --j-ṅgā-cā------kuva--el----a-'m-ba---u-nadi
Ī b--- n------ c--- t------ v----- a---------------
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
|
Ал эми баштык чындап эле арзан.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
|
Бул мага жакты. |
ఇద- --కు ----ి-ది
ఇ-- న--- న-------
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
Id---ā-u nacc-ndi
I-- n--- n-------
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
|
Бул мага жакты.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
|
Мен муну алам. |
న--- తేసు---టాను
న--- త----------
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
Nē-u tē--ku-ṭānu
N--- t----------
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
|
Мен муну алам.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? |
అవస--ై---న--ు ---్న--మా--చు-ో--్చా?
అ------- న--- ద----- మ-------------
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
A-asa-am-i-ē --n--d-nn--------ō-a-cā?
A----------- n--- d---- m------------
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
|
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
|
Албетте. |
త--పక--డా
త--------
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Tap---u-ḍā
T---------
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
|
Албетте.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
|
Аны белек катары ороп коёбуз. |
మ-ం -ీ-్-ి-బహ-మ-న- లా-ా-ప్యా-- -ే---ాము
మ-- ద----- బ------ ల--- ప----- చ-------
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma-a- dīnni ---umā----------yāk -ēdd--u
M---- d---- b-------- l--- p--- c------
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
|
Аны белек катары ороп коёбуз.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
|
Касса ошол жакта. |
క-యా-ియర- --్-- ఉన--ా-ు
క-------- అ---- ఉ------
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
K---i--r a--a-a--nn-ḍu
K------- a----- u-----
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
|
Касса ошол жакта.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
|