Сүйлөшмө

ky At the train station   »   et Rongijaamas

33 [отуз үч]

At the train station

At the train station

33 [kolmkümmend kolm]

Rongijaamas

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? M----- --id-b-jä-g-ine-r-n- ---l-i-i? M----- s----- j------- r--- B-------- M-l-a- s-i-a- j-r-m-n- r-n- B-r-i-n-? ------------------------------------- Millal sõidab järgmine rong Berliini? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? M-l--l--õidab-----mi-e--o-g-Par--si? M----- s----- j------- r--- P------- M-l-a- s-i-a- j-r-m-n- r-n- P-r-i-i- ------------------------------------ Millal sõidab järgmine rong Pariisi? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? M--la--s---ab---r--i---ron---o-donisse? M----- s----- j------- r--- L---------- M-l-a- s-i-a- j-r-m-n- r-n- L-n-o-i-s-? --------------------------------------- Millal sõidab järgmine rong Londonisse? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? Mi--kell sõ-d-- -on------sa-i---? M-- k--- s----- r--- V----------- M-s k-l- s-i-a- r-n- V-r-s-v-s-e- --------------------------------- Mis kell sõidab rong Varssavisse? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? M-s --ll s--dab r-ng-St-ckholmi? M-- k--- s----- r--- S---------- M-s k-l- s-i-a- r-n- S-o-k-o-m-? -------------------------------- Mis kell sõidab rong Stockholmi? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? M-- -e---sõidab -o-g-B-d-p--ti? M-- k--- s----- r--- B--------- M-s k-l- s-i-a- r-n- B-d-p-s-i- ------------------------------- Mis kell sõidab rong Budapesti? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. M---o--ik--- pilet---M---idi. M- s-------- p------ M------- M- s-o-i-s-n p-l-t-t M-d-i-i- ----------------------------- Ma sooviksin piletit Madridi. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. Ma--oov-k-i--p---t-t---a--ss-. M- s-------- p------ P-------- M- s-o-i-s-n p-l-t-t P-a-a-s-. ------------------------------ Ma sooviksin piletit Prahasse. 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. M- ---vik--- pi--t----er--. M- s-------- p------ B----- M- s-o-i-s-n p-l-t-t B-r-i- --------------------------- Ma sooviksin piletit Berni. 0
Венага поезд качан келет? M-l--- jõ-ab ro-- --i-i? M----- j---- r--- V----- M-l-a- j-u-b r-n- V-i-i- ------------------------ Millal jõuab rong Viini? 0
Поезд Москвага качан келет? Mill-l-jõu-b ro-g-Mo-k-a-se? M----- j---- r--- M--------- M-l-a- j-u-b r-n- M-s-v-s-e- ---------------------------- Millal jõuab rong Moskvasse? 0
Поезд Амстердамга качан келет? M--l-l j--ab -on- Am-te-dami? M----- j---- r--- A---------- M-l-a- j-u-b r-n- A-s-e-d-m-? ----------------------------- Millal jõuab rong Amsterdami? 0
Мен поезд которушум керек болобу? K---m---ean ü-b-- --tu-a? K-- m- p--- ü---- i------ K-s m- p-a- ü-b-r i-t-m-? ------------------------- Kas ma pean ümber istuma? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? Mi-----lt --a-v-rm-l- -ong --l-ub? M-------- p---------- r--- v------ M-l-i-e-t p-a-v-r-i-t r-n- v-l-u-? ---------------------------------- Milliselt platvormilt rong väljub? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? K----ong---o- --gam--v-g-n? K-- r----- o- m------------ K-s r-n-i- o- m-g-m-s-a-u-? --------------------------- Kas rongis on magamisvagun? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. M- ---v-ksin üh-o--ap----i---r-s--lisse. M- s-------- ü------------- B----------- M- s-o-i-s-n ü-e-t-a-i-e-i- B-ü-s-l-s-e- ---------------------------------------- Ma sooviksin üheotsapiletit Brüsselisse. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Ma-soovi---e-as--tag-si-p---ti- K--e-haag---s-e. M- s------ e----------- p------ K--------------- M- s-o-i-s e-a-i-t-g-s- p-l-t-t K-p-n-a-g-n-s-e- ------------------------------------------------ Ma sooviks edasi-tagasi piletit Kopenhaagenisse. 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? M-s --ks-b ko-t --g---svagunis? M-- m----- k--- m-------------- M-s m-k-a- k-h- m-g-m-s-a-u-i-? ------------------------------- Mis maksab koht magamisvagunis? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -