Сүйлөшмө

ky Станцияда   »   lv Stacijā

33 [отуз үч]

Станцияда

Станцияда

33 [trīsdesmit trīs]

Stacijā

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча латышча Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? K-d i------m----vi--i-ns ------lī--? K__ i_ n_______ v_______ u_ B_______ K-d i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- B-r-ī-i- ------------------------------------ Kad ir nākamais vilciens uz Berlīni? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? Kad i- --k-m--- vi---ens--- --rī-i? K__ i_ n_______ v_______ u_ P______ K-d i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- P-r-z-? ----------------------------------- Kad ir nākamais vilciens uz Parīzi? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? K-d-ir nāka-a---vilci-n- uz Lon-o--? K__ i_ n_______ v_______ u_ L_______ K-d i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- L-n-o-u- ------------------------------------ Kad ir nākamais vilciens uz Londonu? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? C---- ir n---m--------i-n- -z-Var-a--? C____ i_ n_______ v_______ u_ V_______ C-k-s i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- V-r-a-u- -------------------------------------- Cikos ir nākamais vilciens uz Varšavu? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? C-k----r n--a-ai- -ilciens-uz S-okh-l--? C____ i_ n_______ v_______ u_ S_________ C-k-s i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- S-o-h-l-u- ---------------------------------------- Cikos ir nākamais vilciens uz Stokholmu? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? C--o- -r n--a-a---v----en---- B-dap---u? C____ i_ n_______ v_______ u_ B_________ C-k-s i- n-k-m-i- v-l-i-n- u- B-d-p-š-u- ---------------------------------------- Cikos ir nākamais vilciens uz Budapeštu? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. E- v---s-biļ-t--uz--ad--di. E_ v____ b_____ u_ M_______ E- v-l-s b-ļ-t- u- M-d-i-i- --------------------------- Es vēlos biļeti uz Madridi. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. E- -ēlos -i-et---z--r--u. E_ v____ b_____ u_ P_____ E- v-l-s b-ļ-t- u- P-ā-u- ------------------------- Es vēlos biļeti uz Prāgu. 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. E----l-- -iļeti-uz -e-n-. E_ v____ b_____ u_ B_____ E- v-l-s b-ļ-t- u- B-r-i- ------------------------- Es vēlos biļeti uz Berni. 0
Венага поезд качан келет? Ciko- ---ci-ns-pie-āk V-n-? C____ v_______ p_____ V____ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- V-n-? --------------------------- Cikos vilciens pienāk Vīnē? 0
Поезд Москвага качан келет? Ci--- -----en----en-k --skav-? C____ v_______ p_____ M_______ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- M-s-a-ā- ------------------------------ Cikos vilciens pienāk Maskavā? 0
Поезд Амстердамга качан келет? Ci--s -i-c-e-s pi---- Amst--d-m-? C____ v_______ p_____ A__________ C-k-s v-l-i-n- p-e-ā- A-s-e-d-m-? --------------------------------- Cikos vilciens pienāk Amsterdamā? 0
Мен поезд которушум керек болобу? V-i-ma- -r-j---rs-ž-s? V__ m__ i_ j__________ V-i m-n i- j-p-r-ē-a-? ---------------------- Vai man ir jāpārsēžas? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? N- k--- --ļa a-i---v-l-i-n-? N_ k___ c___ a____ v________ N- k-r- c-ļ- a-i-t v-l-i-n-? ---------------------------- No kura ceļa atiet vilciens? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? Vai v-lcien---r g-ļ--vag-ns? V__ v_______ i_ g___________ V-i v-l-i-n- i- g-ļ-m-a-o-s- ---------------------------- Vai vilcienā ir guļamvagons? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. Es--ē-os -i-e-i-u-----s-li -ikai -u-p. E_ v____ b_____ u_ B______ t____ t____ E- v-l-s b-ļ-t- u- B-i-e-i t-k-i t-r-. -------------------------------------- Es vēlos biļeti uz Briseli tikai turp. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. E-----os b-ļ-ti atpak-ļb--u----a---- K---n---en--. E_ v____ b_____ a________________ n_ K____________ E- v-l-s b-ļ-t- a-p-k-ļ-r-u-i-n-m n- K-p-n-ā-e-a-. -------------------------------------------------- Es vēlos biļeti atpakaļbraucienam no Kopenhāgenas. 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? C-k---k-ā----ta---ļam-a-on-? C__ m____ v____ g___________ C-k m-k-ā v-e-a g-ļ-m-a-o-ā- ---------------------------- Cik maksā vieta guļamvagonā? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -