Сүйлөшмө

ky At the train station   »   hr Na željezničkom kolodvoru

33 [отуз үч]

At the train station

At the train station

33 [trideset i tri]

Na željezničkom kolodvoru

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? K--a-po---- s-----ć----ak-z--Be--i-? K--- p----- s------- v--- z- B------ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- B-r-i-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za Berlin? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? Ka----o-a-i-sljede-----a- -- ---iz? K--- p----- s------- v--- z- P----- K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- P-r-z- ----------------------------------- Kada polazi sljedeći vlak za Pariz? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? Ka-- po---- slj----- vl-k -- -o--o-? K--- p----- s------- v--- z- L------ K-d- p-l-z- s-j-d-ć- v-a- z- L-n-o-? ------------------------------------ Kada polazi sljedeći vlak za London? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? U -olik- -at- -o-a-- vl-- za--arš-v-? U k----- s--- p----- v--- z- V------- U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- V-r-a-u- ------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Varšavu? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? U-ko--k--sat- p--a-i--la---- -tock----? U k----- s--- p----- v--- z- S--------- U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- S-o-k-o-m- --------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Stockholm? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? U----i-o -ati ---azi--l-k z---u-i-p-š--? U k----- s--- p----- v--- z- B---------- U k-l-k- s-t- p-l-z- v-a- z- B-d-m-e-t-? ---------------------------------------- U koliko sati polazi vlak za Budimpeštu? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. H----/ h---la b------t---a-vla- ---Ma-rid. H--- / h----- b-- k---- z- v--- z- M------ H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- M-d-i-. ------------------------------------------ Htio / htjela bih kartu za vlak za Madrid. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. Htio /-ht--l- bih -ar-u z--vlak--- -rag. H--- / h----- b-- k---- z- v--- z- P---- H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- P-a-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Prag. 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. Ht-o --h----a---h--a-tu z- -----za B---. H--- / h----- b-- k---- z- v--- z- B---- H-i- / h-j-l- b-h k-r-u z- v-a- z- B-r-. ---------------------------------------- Htio / htjela bih kartu za vlak za Bern. 0
Венага поезд качан келет? Ka-a--ti-- v--k-- -e-? K--- s---- v--- u B--- K-d- s-i-e v-a- u B-č- ---------------------- Kada stiže vlak u Beč? 0
Поезд Москвага качан келет? K--a--t-ž- vlak-u-Mo--v-? K--- s---- v--- u M------ K-d- s-i-e v-a- u M-s-v-? ------------------------- Kada stiže vlak u Moskvu? 0
Поезд Амстердамга качан келет? K--a-sti-- vl-- - A---er-a-? K--- s---- v--- u A--------- K-d- s-i-e v-a- u A-s-e-d-m- ---------------------------- Kada stiže vlak u Amsterdam? 0
Мен поезд которушум керек болобу? M--am--- p---je-a-i? M---- l- p---------- M-r-m l- p-e-j-d-t-? -------------------- Moram li presjedati? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? S-k--e-----o-ij-----o-a-- ---k? S k---- k--------- p----- v---- S k-j-g k-l-s-j-k- p-l-z- v-a-? ------------------------------- S kojeg kolosijeka polazi vlak? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? I---li--ol- -a --a----- - vl-k-? I-- l- k--- z- s------- u v----- I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-a-u- -------------------------------- Ima li kola za spavanje u vlaku? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. H--- --ht-------- -amo-v-ž--- u j---o--s---ru d- Br-s-la. H--- / h----- b-- s--- v----- u j----- s----- d- B------- H-i- / h-j-l- b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- s-j-r- d- B-i-e-a- --------------------------------------------------------- Htio / htjela bih samo vožnju u jednom smjeru do Brisela. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. H--o /-ht-e-a-b-- --v--t---kartu--- -o--nha---. H--- / h----- b-- p------- k---- z- K---------- H-i- / h-j-l- b-h p-v-a-n- k-r-u z- K-p-n-a-e-. ----------------------------------------------- Htio / htjela bih povratnu kartu za Kopenhagen. 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? K--iko--------j---o u---l-ma--a spa---j-? K----- k---- m----- u k----- z- s-------- K-l-k- k-š-a m-e-t- u k-l-m- z- s-a-a-j-? ----------------------------------------- Koliko košta mjesto u kolima za spavanje? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -