Сүйлөшмө

ky En route   »   id Perjalanan

37 [отуз жети]

En route

En route

37 [tiga puluh tujuh]

Perjalanan

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча индонезияча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. Dia p-r-i-den--n---t--. D-- p---- d----- m----- D-a p-r-i d-n-a- m-t-r- ----------------------- Dia pergi dengan motor. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. Dia p--gi d----- s--e-a. D-- p---- d----- s------ D-a p-r-i d-n-a- s-p-d-. ------------------------ Dia pergi dengan sepeda. 0
Ал жөө бара жатат. Dia --r-- -erjala--k--i. D-- p---- b------- k---- D-a p-r-i b-r-a-a- k-k-. ------------------------ Dia pergi berjalan kaki. 0
Ал кеме менен барат. D-a p-rgi ---gan-kapa-. D-- p---- d----- k----- D-a p-r-i d-n-a- k-p-l- ----------------------- Dia pergi dengan kapal. 0
Ал кайык менен барат. Di- ----i d---a- k--al---to-. D-- p---- d----- k---- m----- D-a p-r-i d-n-a- k-p-l m-t-r- ----------------------------- Dia pergi dengan kapal motor. 0
Ал сүзөт. D-a----en-n-. D-- b-------- D-a b-r-n-n-. ------------- Dia berenang. 0
Бул жерде коркунучтуубу? Ap--a--di ---- b-r---aya? A----- d- s--- b--------- A-a-a- d- s-n- b-r-a-a-a- ------------------------- Apakah di sini berbahaya? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Ap-ka- --r----ya--en-m-an--s-n--ri-n--i-si--? A----- b-------- m-------- s-------- d- s---- A-a-a- b-r-a-a-a m-n-m-a-g s-n-i-i-n d- s-n-? --------------------------------------------- Apakah berbahaya menumpang sendirian di sini? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? A-a--- b-rb--a-a-------an---la- ---m-la- ha-i? A----- b-------- b------------- d- m---- h---- A-a-a- b-r-a-a-a b-r-a-a---a-a- d- m-l-m h-r-? ---------------------------------------------- Apakah berbahaya berjalan-jalan di malam hari? 0
Биз адашып калдык. Ka-i te-se-a-. K--- t-------- K-m- t-r-e-a-. -------------- Kami tersesat. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. K-mi m--ga-bil----a- ya-g-sala-. K--- m-------- j---- y--- s----- K-m- m-n-a-b-l j-l-n y-n- s-l-h- -------------------------------- Kami mengambil jalan yang salah. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. Ka-i--arus -erba-ik --a-. K--- h---- b------- a---- K-m- h-r-s b-r-a-i- a-a-. ------------------------- Kami harus berbalik arah. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? Di-man- o--n- -isa -a---- di--in-? D- m--- o---- b--- p----- d- s---- D- m-n- o-a-g b-s- p-r-i- d- s-n-? ---------------------------------- Di mana orang bisa parkir di sini? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Ap-----d- sini--da -em--t p-r-ir -o-il? A----- d- s--- a-- t----- p----- m----- A-a-a- d- s-n- a-a t-m-a- p-r-i- m-b-l- --------------------------------------- Apakah di sini ada tempat parkir mobil? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? B-r-p------ ---------ir------n-? B----- l--- b--- p----- d- s---- B-r-p- l-m- b-s- p-r-i- d- s-n-? -------------------------------- Berapa lama bisa parkir di sini? 0
Сиз лыжа тебесизби? A--k-- A-d- -er--i--sk-? A----- A--- b------ s--- A-a-a- A-d- b-r-a-n s-i- ------------------------ Apakah Anda bermain ski? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? A--k-- ---a-nai- -if- --i-k--a--s? A----- A--- n--- l--- s-- k- a---- A-a-a- A-d- n-i- l-f- s-i k- a-a-? ---------------------------------- Apakah Anda naik lift ski ke atas? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? A-a--h--i--i----ra---dap---me--ew---era------s-i? A----- d- s--- o---- d---- m------ p-------- s--- A-a-a- d- s-n- o-a-g d-p-t m-n-e-a p-r-l-t-n s-i- ------------------------------------------------- Apakah di sini orang dapat menyewa peralatan ski? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -