Сүйлөшмө

ky Илик жөндөмө   »   lt Kilmininkas

99 [токсон тогуз]

Илик жөндөмө

Илик жөндөмө

99 [devyniasdešimt devyni]

Kilmininkas

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы man--d---gės-ka-ė m___ d______ k___ m-n- d-a-g-s k-t- ----------------- mano draugės katė 0
Менин досумдун ити m----dra-g- š-o m___ d_____ š__ m-n- d-a-g- š-o --------------- mano draugo šuo 0
Менин балдарымдын оюнчуктары ma-o vai-ų --is--i m___ v____ ž______ m-n- v-i-ų ž-i-l-i ------------------ mano vaikų žaislai 0
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Ta--mano--e---------o-p--t--. T__ m___ b___________ p______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- p-l-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbio paltas. 0
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. Tai-m-n--b-n-r-da-bės --t-m-b----. T__ m___ b___________ a___________ T-i m-n- b-n-r-d-r-ė- a-t-m-b-l-s- ---------------------------------- Tai mano bendradarbės automobilis. 0
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Tai-m-----en-r-dar--ų-d--b-s. T__ m___ b___________ d______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- d-r-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbių darbas. 0
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. M-r--in-ų -a-a -št-ū-o. M________ s___ I_______ M-r-k-n-ų s-g- I-t-ū-o- ----------------------- Marškinių saga Ištrūko. 0
Гараждын ачкычы жок. Ding---a-ažo--ak-as. D____ g_____ r______ D-n-o g-r-ž- r-k-a-. -------------------- Dingo garažo raktas. 0
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Še-- ko-p------s----a]---g-dęs. Š___ k__________ (____ s_______ Š-f- k-m-i-t-r-s (-r-] s-g-d-s- ------------------------------- Šefo kompiuteris (yra] sugedęs. 0
Кыздын ата-энеси ким? K-- -ra me---i--s---vai? K__ y__ m________ t_____ K-s y-a m-r-a-t-s t-v-i- ------------------------ Kas yra mergaitės tėvai? 0
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Kai- -a--a-v-kt- į--ū---t--ų n--u-? K___ m__ a______ į j___ t___ n_____ K-i- m-n a-v-k-i į j-s- t-v- n-m-s- ----------------------------------- Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus? 0
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Nama---t--i--atvės g---. N____ s____ g_____ g____ N-m-s s-o-i g-t-ė- g-l-. ------------------------ Namas stovi gatvės gale. 0
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? K-ip---din-si---e-c-rij---sos-inė? K___ v_______ Š__________ s_______ K-i- v-d-n-s- Š-e-c-r-j-s s-s-i-ė- ---------------------------------- Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė? 0
Китептин аты кандай? Ko-s-(y--] -n-g-s pav--in-ma-? K___ (____ k_____ p___________ K-k- (-r-] k-y-o- p-v-d-n-m-s- ------------------------------ Koks (yra] knygos pavadinimas? 0
Кошунанын балдарынын аттары ким? K-k-e----my-ų -ai-ų ---d--? K____ k______ v____ v______ K-k-e k-i-y-ų v-i-ų v-r-a-? --------------------------- Kokie kaimynų vaikų vardai? 0
Балдардын мектеп эс алуусу качан? K--a--oki--- a-osto-os? K___ m______ a_________ K-d- m-k-n-ų a-o-t-g-s- ----------------------- Kada mokinių atostogos? 0
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? Ko-ios šio -yd----o -------o -al-ndo-? K_____ š__ g_______ p_______ v________ K-k-o- š-o g-d-t-j- p-i-m-m- v-l-n-o-? -------------------------------------- Kokios šio gydytojo priėmimo valandos? 0
Музейдин иштөө сааттары кандай? Ko---s -ra-m-----au--da----v--an-os? K_____ y__ m________ d____ v________ K-k-o- y-a m-z-e-a-s d-r-o v-l-n-o-? ------------------------------------ Kokios yra muziejaus darbo valandos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -