Сүйлөшмө

ky Genitive   »   ko 소유격

99 [токсон тогуз]

Genitive

Genitive

99 [아흔아홉]

99 [aheun-ahob]

소유격

[soyugyeog]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы 제-여-친구- 고-이 제 여---- 고-- 제 여-친-의 고-이 ----------- 제 여자친구의 고양이 0
j- y--jac-inguui-goy----i j- y------------ g------- j- y-o-a-h-n-u-i g-y-n--- ------------------------- je yeojachinguui goyang-i
Менин досумдун ити 제---친구- 개 제 남---- 개 제 남-친-의 개 --------- 제 남자친구의 개 0
je-n-mj---in-u----ae j- n------------ g-- j- n-m-a-h-n-u-i g-e -------------------- je namjachinguui gae
Менин балдарымдын оюнчуктары 제 아-들의 --감들 제 아--- 장--- 제 아-들- 장-감- ----------- 제 아이들의 장난감들 0
je-aid-u--u---ang--ng-----l j- a-------- j------------- j- a-d-u---i j-n-n-n-a-d-u- --------------------------- je aideul-ui jangnangamdeul
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. 이--- -료의---예요. 이- 제 동-- 외---- 이- 제 동-의 외-예-. -------------- 이건 제 동료의 외투예요. 0
i--o- je -o----ou- o-t---yo. i---- j- d-------- o-------- i-e-n j- d-n-l-o-i o-t-y-y-. ---------------------------- igeon je donglyoui oetuyeyo.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. 저--제 동료의-차--. 저- 제 동-- 차--- 저- 제 동-의 차-요- ------------- 저건 제 동료의 차예요. 0
je--eon-j- -o-g--o-- ch-y-yo. j------ j- d-------- c------- j-o-e-n j- d-n-l-o-i c-a-e-o- ----------------------------- jeogeon je donglyoui chayeyo.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. 저- - 동-- 작-이-요. 저- 제 동-- 작----- 저- 제 동-의 작-이-요- --------------- 저건 제 동료의 작품이에요. 0
j-----n j- d-ng-y-ui j--pum-i-yo. j------ j- d-------- j----------- j-o-e-n j- d-n-l-o-i j-g-u---e-o- --------------------------------- jeogeon je donglyoui jagpum-ieyo.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. 셔-의---가 떨어---. 셔-- 단-- 떨----- 셔-의 단-가 떨-졌-요- -------------- 셔츠의 단추가 떨어졌어요. 0
s-eocheu---d----uga t-e-l--o-ye--s-eoyo. s--------- d------- t------------------- s-e-c-e-u- d-n-h-g- t-e-l-e-j-e-s---o-o- ---------------------------------------- syeocheuui danchuga tteol-eojyeoss-eoyo.
Гараждын ачкычы жок. 차고- -쇠가---졌--. 차-- 열-- 없----- 차-의 열-가 없-졌-요- -------------- 차고의 열쇠가 없어졌어요. 0
c--go-i ye--so--a--obs-------ss--o-o. c------ y-------- e------------------ c-a-o-i y-o-s-e-a e-b---o-y-o-s-e-y-. ------------------------------------- chagoui yeolsoega eobs-eojyeoss-eoyo.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. 사장---컴퓨터- -장났어-. 사--- 컴--- 고----- 사-님- 컴-터- 고-났-요- ---------------- 사장님의 컴퓨터가 고장났어요. 0
s--a--n-m-ui -----y--e--a ----n---ss-eoy-. s----------- k----------- g--------------- s-j-n-n-m-u- k-o-p-u-e-g- g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------------------ sajangnim-ui keompyuteoga gojangnass-eoyo.
Кыздын ата-энеси ким? 저-여자아이-----이-누구세-? 저 여---- 부--- 누---- 저 여-아-의 부-님- 누-세-? ------------------ 저 여자아이의 부모님이 누구세요? 0
je- y--j-ai-i ---o----i -u-us-y-? j-- y-------- b-------- n-------- j-o y-o-a-i-i b-m-n-m-i n-g-s-y-? --------------------------------- jeo yeojaaiui bumonim-i nuguseyo?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? 그-의--모님 -에-어떻- 가요? 그-- 부-- 집- 어-- 가-- 그-의 부-님 집- 어-게 가-? ------------------ 그녀의 부모님 집에 어떻게 가요? 0
geu-y-ou- ---o-i- j-b-e --tt----e ----? g-------- b------ j---- e-------- g---- g-u-y-o-i b-m-n-m j-b-e e-t-e-h-e g-y-? --------------------------------------- geunyeoui bumonim jib-e eotteohge gayo?
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. 그-집-----의--에-있어-. 그 집- 그 길- 끝- 있--- 그 집- 그 길- 끝- 있-요- ----------------- 그 집은 그 길의 끝에 있어요. 0
g----ib-e-----u--i------ke-t-- i-s-eo-o. g-- j------ g-- g----- k------ i-------- g-u j-b-e-n g-u g-l-u- k-e-t-e i-s-e-y-. ---------------------------------------- geu jib-eun geu gil-ui kkeut-e iss-eoyo.
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? 스위-의-수도의 -름이-뭐예-? 스--- 수-- 이-- 뭐--- 스-스- 수-의 이-이 뭐-요- ----------------- 스위스의 수도의 이름이 뭐예요? 0
seu--seuu---udo-i il-um-i-----e-o? s--------- s----- i------ m------- s-u-i-e-u- s-d-u- i-e-m-i m-o-e-o- ---------------------------------- seuwiseuui sudoui ileum-i mwoyeyo?
Китептин аты кандай? 그 책- 제목- -예요? 그 책- 제-- 뭐--- 그 책- 제-이 뭐-요- ------------- 그 책의 제목이 뭐예요? 0
ge- c-aeg-ui-je-og-i m-o--y-? g-- c------- j------ m------- g-u c-a-g-u- j-m-g-i m-o-e-o- ----------------------------- geu chaeg-ui jemog-i mwoyeyo?
Кошунанын балдарынын аттары ким? 그 ------들의---- -예요? 그 이-- 아--- 이-- 뭐--- 그 이-의 아-들- 이-이 뭐-요- ------------------- 그 이웃의 아이들의 이름이 뭐예요? 0
g----us-u--a-deu---- -le-m-- mwoy--o? g-- i----- a-------- i------ m------- g-u i-s-u- a-d-u---i i-e-m-i m-o-e-o- ------------------------------------- geu ius-ui aideul-ui ileum-i mwoyeyo?
Балдардын мектеп эс алуусу качан? 그 아-들- 방-이 ---요? 그 아--- 방-- 언---- 그 아-들- 방-이 언-예-? ---------------- 그 아이들의 방학이 언제예요? 0
g---a---u--u- ---gh-g-i e--j--e-o? g-- a-------- b-------- e--------- g-u a-d-u---i b-n-h-g-i e-n-e-e-o- ---------------------------------- geu aideul-ui banghag-i eonjeyeyo?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? 그 의사의 상담시간이-언제--? 그 의-- 상---- 언---- 그 의-의 상-시-이 언-예-? ----------------- 그 의사의 상담시간이 언제예요? 0
g-u-u--a-i s-ng-am-i-a--i-eo-j-----? g-- u----- s------------- e--------- g-u u-s-u- s-n-d-m-i-a--- e-n-e-e-o- ------------------------------------ geu uisaui sangdamsigan-i eonjeyeyo?
Музейдин иштөө сааттары кандай? 그--물관의 개장-시-- -제예요? 그 박--- 개- 시-- 언---- 그 박-관- 개- 시-이 언-예-? ------------------- 그 박물관의 개장 시간이 언제예요? 0
geu -agmu---an-ui-gaeja-g si----- --nje-eyo? g-- b------------ g------ s------ e--------- g-u b-g-u-g-a---i g-e-a-g s-g-n-i e-n-e-e-o- -------------------------------------------- geu bagmulgwan-ui gaejang sigan-i eonjeyeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -