Сүйлөшмө

ky Дарыгерде   »   lt Pas gydytoją

57 [элүү жети]

Дарыгерде

Дарыгерде

57 [penkiasdešimt septyni]

Pas gydytoją

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча литвача Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. (----e-u---s-ra-ę- /---s-raši-s---as-----t-ją. (___ e__ u________ / u__________ p__ g________ (-š- e-u u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i p-s g-d-t-j-. ---------------------------------------------- (Aš] esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. 0
Саат онго жолугушуум бар. Aš-už---a--- / u-s--a--u---1--(d------i] v--a--ai. A_ u________ / u__________ 1_ (_________ v________ A- u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i 1- (-e-i-t-i- v-l-n-a-. -------------------------------------------------- Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai] valandai. 0
Атыңыз ким? K-ip----oki- -ūsų -----d-? K___ / k____ j___ p_______ K-i- / k-k-a j-s- p-v-r-ė- -------------------------- Kaip / kokia jūsų pavardė? 0
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. P-a--m--ala-k-- la--iam---m-. P_____ p_______ l____________ P-a-o- p-l-u-t- l-u-i-m-j-m-. ----------------------------- Prašom palaukti laukiamajame. 0
Дарыгер жакында келет. Gyd---j-- t-o----ei-. G________ t___ a_____ G-d-t-j-s t-o- a-e-s- --------------------- Gydytojas tuoj ateis. 0
Сиз кайда камсыздандырылганыз? Kur -ū--e--t- aps---a--ęs-/ a-sid----usi? K__ j__ e____ a__________ / a____________ K-r j-s e-a-e a-s-d-a-d-s / a-s-d-a-d-s-? ----------------------------------------- Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? 0
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? Kuo --m----liu ----ti? K__ j___ g____ p______ K-o j-m- g-l-u p-d-t-? ---------------------- Kuo jums galiu padėti? 0
Сиз ооруп жатасызбы? A- --m---k-u-a? A_ j___ s______ A- j-m- s-a-d-? --------------- Ar jums skauda? 0
Кайсы жериңиз ооруп жатат? K-r-s-a-da? K__ s______ K-r s-a-d-? ----------- Kur skauda? 0
Менде ар дайым бел оорусу бар. M-n vi-- -a-ką --au-a-nu---ą. M__ v___ l____ s_____ n______ M-n v-s- l-i-ą s-a-d- n-g-r-. ----------------------------- Man visą laiką skauda nugarą. 0
Менин башым көп ооруйт. M-n-da---- -k---- -----. M__ d_____ s_____ g_____ M-n d-ž-a- s-a-d- g-l-ą- ------------------------ Man dažnai skauda galvą. 0
Менин кээде ичим ооруйт. Man -arta-- -kauda----v-. M__ k______ s_____ p_____ M-n k-r-a-s s-a-d- p-l-ą- ------------------------- Man kartais skauda pilvą. 0
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! P-a-o- nus-r-n----/ nusire---te ----pus-s! P_____ n_________ / n__________ i__ p_____ P-a-o- n-s-r-n-t- / n-s-r-n-i-e i-i p-s-s- ------------------------------------------ Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! 0
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! P-ašo- ats--ul-i /--ulk-t----n- k--e--s! P_____ a________ / g_______ a__ k_______ P-a-o- a-s-g-l-i / g-l-i-ė- a-t k-š-t-s- ---------------------------------------- Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! 0
Кан басымы жакшы. Kr-ujo ------ma- no--alus. K_____ s________ n________ K-a-j- s-a-d-m-s n-r-a-u-. -------------------------- Kraujo spaudimas normalus. 0
Мен сизге укол берем. (Aš] s--e---- --ms-----tų. (___ s_______ J___ v______ (-š- s-l-i-i- J-m- v-i-t-. -------------------------- (Aš] suleisiu Jums vaistų. 0
Мен сизге таблетка берем. (-š- duos-u ju-s-tableč-ų. (___ d_____ j___ t________ (-š- d-o-i- j-m- t-b-e-i-. -------------------------- (Aš] duosiu jums tablečių. 0
Мен сизге дарыканага рецепт берем. (--]-išra-ys-u j-ms--ai-tų re-----. (___ i________ j___ v_____ r_______ (-š- i-r-š-s-u j-m- v-i-t- r-c-p-ą- ----------------------------------- (Aš] išrašysiu jums vaistų receptą. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -